A. 怎樣製作新聞提要
1、首先在電腦上找到word文檔,雙擊後選擇打開。
B. 新聞結構的5個部分包括哪些
新聞結構的五部分是:標題、導語、主體、背景、結語。
標題:新聞的開頭,主要用來迅速了解新聞的主要內容。
導語:比較詳細的了解新聞的內容(新聞開頭的第一段或第一句)。
主體:更為細致的了解新聞的內容(用充足的事實表現主題,是對導語內容的進一步擴展)
背景:介紹新聞發生的社會環境和自然環境,幫助讀者理解新聞。
結語:新聞的結尾,主要用來對新聞的主要內容做一個大體的概括總結。
新聞結構是新聞作品謀篇布局的整體設計。主要組成部分是:導語——主體——結尾。運用較普遍的類型有:
(一)按事實輕重安排的倒金字塔結構,把最重要、最新鮮的事實放在最前面。
(二)按事件發生的時間先後安排的金字塔結構,又稱積累興趣結構。它採用事實性導語,一段比一段具體,事件的結果要到最後一段才寫出來。
(三)並列式結構,將同等重要的事實平行排列,又稱雙塔式結構。
C. 框架以及新聞框架的定義是什麼
對於新聞框架的「建構」的理解:根據以上眾多學者對框架的理解,可以歸納出新聞框架「建構」的含義。第一層:新聞框架的建構主要是「框限」,也就是決定新聞取材的范圍,在這一過程中主要就是使用的是選擇的策略,在新聞報道中選擇不同的事實或事物的不同屬性來加以提示或者凸顯。第二層:在新聞報道中要注意「內在結構」,主要就是「重組策略」,即在即將要報道的內容之間對新聞 內容各要素之間,按照一定的邏輯進行系統的聯系與組合,由此建構了新聞文本的意義。
D. 新聞報道格式範文
1、定義不同
新聞報道:所謂新聞報道,就是對新近發生的事實的報道。
新聞的本源是講究用事實說話,新聞是對客觀事實進行報道和傳播而形成的信息,反映在新聞信息中的內容必須對事實具有真實傳達。
但是,客觀事實本身不是新聞,被報道出來的新聞是在報道者對客觀事實進行主觀反映之後形成的觀念性的信息,是記者把自己對客觀事實的主觀傳達出來而產生的信息。
新聞:新聞,是指報紙、電台、電視台、互聯網等媒體經常使用的記錄與傳播信息的一種文體。是記錄社會、傳播信息、反映時代的一種文體。新聞概念有廣義與狹義之分。
廣義上:除了發表於報刊、廣播、互聯網、電視上的評論與專文外的常用文本都屬於新聞,包括消息、通訊、特寫、速寫(有的將速寫納入特寫之列)等等;狹義上:消息是用概括的敘述方式,以較簡明扼要的文字,迅速及時地報道附近新近發生的、有價值的事實,使一定人群了解。
2、特點不同
新聞報道:新聞報道的特點是用事實說話,盡量真實的提供信息,有一定的准確性、真實性、簡明性與及時性。
新聞:公開性、真實性、針對性、時效性、准確性、顯著性、接近性、開放性、廣泛性、變動性。
3、分類不同
新聞報道:按照新聞事實發生的地域和范圍來分,有國際新聞和國內新聞。
按照新聞發生的時間性來分,有突發性新聞、延緩性新聞。
按新聞與讀者的關系分,可分為硬新聞和軟新聞。
按照新聞的性質來分,有政治新聞、經濟新聞、科教新聞、軍事新聞、社會新聞、文藝新聞、體育新聞和會議新聞等。
按照新聞的特點來分,有事件性新聞與非事件性新聞,單一性新聞與復雜性新聞,動態性新聞與靜態性新聞,本體新聞與反應新聞。
按照新聞的題材來分,有典型報道、綜合報道、述評性報道、批評性報道。
按照新聞傳播的手段來分,有口頭新聞、文字新聞、廣播新聞和電視新聞。
具體的範文模板
鏈接:https://pan..com/s/17kQpH0qPcsC1k3ZZZz3D9Q
E. 什麼是新聞文本
新聞裡面字的那部分就是新聞文本。
F. 有關新聞的結構、特點
一、新聞的特點:公開性、真實性、針對性、時效性、准確性、顯著性、接近性、開放性、廣泛性、變動性。
二、新聞的結構:包括標題、導語、主體、背景和結語五部分。
前三者是主要部分,後二者是輔助部分。標題一般包括引標題、正標題和副標題;導語是新聞開頭的第一段或第一句話,它扼要地揭示新聞的核心內容。
主體是新聞的軀干,它用充足的事實來表現主題,是對導語內容的進一步擴展和闡釋;
背景指的是新聞發生的社會環境和自然環境。背景和結語有時也可以暗含在主體中。
(6)新聞編譯重構新聞文本擴展閱讀
新聞發展的歷史:
1、密蘇里大學哥倫比亞分校
世界上第一所新聞學院即是密蘇里大學哥倫比亞分校的新聞學院,在這里產生了讓美國稱為隱形的第四界(即新聞。其他三界為分立的三權,司法、行政、立法)。
2、密蘇里新聞幫的崛起
在1928年前,有名的密蘇里大學哥倫比亞分校畢業的記者在遠東工作,其中超過半數以上在中國。民國時期中國一大批重要的新聞記者、新聞教育家、新聞官員、政治家、院士多出於密蘇里大學哥倫比亞分校。
3、中國新聞的崛起
徐寶璜是最先在國內開設新聞學課程的大學教授,在我國新聞教育方面做出了很大的貢獻,被譽為「新聞教育界第一位大師」和「新聞學界最初開山祖」。
G. 新聞英語編譯是什麼
新聞編譯是通過翻譯人員的加工,將外語新聞編寫為本族語新聞。英語新聞能及時提供讀者所需要的各種信息,已成現代人獲取信息的一個不可缺少的手段。編譯作為一種有效的翻譯手段已經廣泛地應用到新聞翻譯實踐中。
新聞編譯越來越被國內廣大讀者所接受。新聞編譯要把握好語言層的加工、背景文化的注釋,及政治言辭的合理修正,以提高目的語讀者的閱讀效果,避免西方輿論誤導。
(7)新聞編譯重構新聞文本擴展閱讀
美英新聞刊物形形色色,內容涉及十分廣泛,如時事報道、社論、述評、特寫、廣告等,所以其採用的文體也不盡相同。新聞有其獨特的文體特徵,新聞報道的翻譯,除遵循一般的翻譯原則外,還應遵循新聞翻譯的基本規律。
一、語言總體風格
大眾性、趣味性和節儉性構成了新聞英語在語言風格上的特色。新聞英語的語言有趣易懂,簡潔精煉,用非常經濟的語言表達豐富的內容。因此在翻譯過程中應盡可能刪去可用可不用但又不影響表達內容完整與准確的詞。
此外,新聞語體語言清晰,不能模稜兩可,更不應晦澀難懂,但同時,新聞語體又講究表達有力、敘述生動,因而我們翻譯時必須在用詞上多加錘煉,表現出新聞文體的總貌。
二、詞彙特點
1、常用詞彙有特定的新聞色彩
新聞報道常使用某些詞彙來表達事實和事件,因此這些詞彙經過長期使用後逐漸取得與新聞報道相聯系的特殊意義,成為新聞體詞語(journalistic words)。
例如,horror一詞是新聞標題中常用的詞,用以表示不幸事故和暴力行動,再如nadir常指「兩國關系的最低點」。此外,新聞報道中還有一些約定俗成的套語,如according to sources concerned (據有關方面報道),cited as saying(援引…的話)。
2、使用「小詞」
小詞(midget words)即簡短詞,一般為單音節詞。小詞的廣泛使用一是由於報紙篇幅有限,用小詞可以免於移行,二是由於小詞的詞義范疇很寬,一般比較生動靈活。新聞英語稱這類詞為synonyms of all work (萬能同義詞),如back(支持), ban(禁止)等。
3、大量使用縮略語
這主要是為了節省時間和篇幅。比如WB(world bank世界銀行), ASP(American selling price美國銷售價), biz (business商業)等。
4、臨時造詞
為了表達需要和追求新奇,新聞報道常常使用「臨時造詞/生造詞」, 即臨時創造或拼湊起來的詞或片語,例如Euromart(European commom market 歐洲共同市場),haves and have-nots(富人和窮人)等。
三、語法特點
1、時態的使用
在英語新聞中現在時被廣泛使用,為了造成事件正在進行中的效果,給人以真實感,無論是標題或是正文都常常採用現在時代替過去時。另外,甚至在said, told, reported, added等動詞過去時後面的that賓語從句中,過去時也常常為現在時態所替代。
2、較多使用擴展的簡單句
由於報刊篇幅有限,新聞文體在語法方面一個重要特點是句型的高度擴展,結構嚴謹,將豐富的信息壓縮在有限的篇幅中。常見的方法有使用同位語、介詞短語、分詞短語等語言成分擴展簡單句,有時還較多的使用插入語代替從句,從而簡化句子結構。
3、前置修飾語高度濃縮
新聞文體為了使句子結構緊湊嚴密,大量使用前置修飾語修飾名詞,如a hand grenade and machine gun attack。
四、文化因素和國情因素
要做好新聞的翻譯工作,譯者除了應具備語言知識外,還需要具備必要的文化常識和政治常識,要注意擴大知識面,這樣才不會誤譯或導致嚴重後果。例如將國家和地區並列,都可能會引起嚴重的後果。
五、語言差異——編譯和解釋性翻譯
此外,考慮到中英兩種語言習慣的差異,對外新聞報道的翻譯往往採用非逐字對譯法,這就需要引入另外兩種翻譯方法——編譯和解釋性翻譯。
我國獨有的機構、節日、習俗、行話、套話和歷史典故等都需要採用解釋性的翻譯方法。比如「巴金」譯作「Chinese writer Ba Jin」。
H. 新聞的結構一般包括哪五部分
新聞結構的五部分是:標題、導語、主體、背景、結語。
標題:新聞的開頭,主要用來迅速了解新聞的主要內容。
導語:比較詳細的了解新聞的內容(新聞開頭的第一段或第一句)。
主體:更為細致的了解新聞的內容(用充足的事實表現主題,是對導語內容的進一步擴展)。
背景:介紹新聞發生的社會環境和自然環境,幫助讀者理解新聞。
結語:新聞的結尾,主要用來對新聞的主要內容做一個大體的概括總結。
相關介紹:
新聞,也叫消息,同義詞:資訊,是指通過報紙、電台、廣播、電視台等媒體途徑所傳播信息的一種稱謂。是記錄社會、傳播信息、反映時代的一種文體。
新聞概念有廣義與狹義之分,就其廣義而言,除了發表於報刊、廣播、互聯網、電視上的評論與專文外的常用文本都屬於新聞之列,包括消息、通訊、特寫、速寫(有的將速寫納入特寫之列)等等,狹義的新聞則專指消息,消息是用概括的敘述方式。
以較簡明扼要的文字,迅速及時地報道國內外新近發生的、有價值的事實,讓別人了解。
每則新聞一般包括標題、電頭、導語、主體、背景和結語六部分。前四者是主要部分,後二者是輔助部分,標題、導語、 主體必不可少 。寫法上主要是敘述,有時兼有議論、描寫、評論等。新聞是包含海量資訊的新聞服務平台,真實反映每時每刻的重要事件。
可以通過查看新聞事件、熱點話題、人物動態、產品資訊等,快速了解它們的最新進展。
I. 科技新聞的文本結構
科技新聞中數量最多的是科技消息,其文本結構有以下五部分組成:
1標題,是新聞內容的高度濃縮和概括,反映新聞的主題;
2.導語,是開頭部分可以一、二句話或一段話,概括內容,牽引全文,吸引讀者;
3.主體,是科技消息內容的最重要部分,用具體、充分、典型的材料來展開導語,較詳細地敘述新聞事實,使新聞的事實要素:時間、地點、人物、事件、原因、結果更明確,使事實更清晰;
4.結語,為全文小結或指出事物發展趨勢,引起讀者關注和思考;
5.背景,對新聞事實材料所作的解釋、說明,用於豐富內容,深化主題,它是新聞的從屬部分,無固定位置,可在主體之中,獨立成段。
J. 新聞的結構和含義
新聞結構
每則新聞在結構上,一般包括標題、導語、主體、背景和結語五部分。前三者是主要部分,後二者是輔助部分。標題一般包括引標題、正標題和副標題;導語是新聞開頭的第一段或第一句話,它扼要地揭示新聞的核心內容;主體是新聞的軀干,它用充足的事實表現主題,是對導語內容的進一步擴展和闡釋;背景指的是新聞發生的社會環境和自然環境。背景和結語有時可以暗含在主體中。閱讀新聞,要注意它的六要素(也就是記敘六要素)人物、時間、地點,事件發生的原因、經過、結果。
含義:
新聞,是指通過報紙、電台、廣播、電視台、互聯網等媒體途徑所傳播的信息的一種稱謂。新聞概念有廣義與狹義之分。就其廣義而言,除了發表於報刊、廣播、互聯網、電視上的評論與專文外的常用文本都屬於新聞之列,包括消息、通訊、特寫、速寫(有的將速寫納入特寫之列)等等,狹義的新聞則專指消息,消息是用概括的敘述方式,比較簡明扼要的文字,迅速及時地報道國內外新近發生的、有價值的事實。
1942年陸定一提出:「新聞的定義,就是新近發生事實的報道。」范長江也對新聞下了一個定義:「新聞就是廣大群眾欲知應知而未知的重要事實」。
新聞特點
從新聞學成立至今,對於新聞的定義層出不窮,新聞的分類也不勝枚舉,盡管新聞類型很多,但是它們卻擁有共同的特點:真實性、及時性、重要性、顯著性、接近性、廣泛性、開放性、變動性。
真實性:
新聞的傳播必須符合客觀事實,新聞中的人物,時間,地點,事件都要經得起核對,真實是新聞的生命,如果歪曲新聞,那麼這樣的新聞是沒有價值的,不能夠稱之為新聞。
及時性:
對於新聞的發布時爭分奪秒,一條新聞如果不及時發布,就會成為明日黃花,無人問津。
重要性:
隨著信息的發展,每天發生在身邊的事情太多,而媒介資源是有限的,所以不能對事事都當做新聞傳播,因此就要對其中重要的信息進行傳播。
顯著性:
新聞必須是社會、大眾所關心的顯著事實,如果所播放的新聞不能消除受眾的不確定性,那麼新聞就沒有價值。
接近性:
新聞傳播如果貼近民生實事,就更容易被受眾所接受。
開放性:
新聞的傳播是公開的,是面向[1]社會大眾的,因此具有開放性。
廣泛性:
新聞的傳播沒有限定區域,著名新聞學者陸定一:新聞是對新近發生事實的傳播。所以新聞傳播的領域是廣泛的。
變動性:
新聞是以生活中發生有意義的信息的報道。而生活中的事實又是不斷變化的,新聞要反應的正是客觀變動的事實、