1. 求現代漢語規范詞典的第三版,感激不盡!!!採納另加50財富!
漢語和東南亞語種.都去PDAWIKI論壇,去那裡找.
安裝goldendict詞典軟體,開源詞典軟體,免費,無版權,隨意更改,速度快,無廣告,簡潔,詞庫自由分享,手機電腦通用詞庫(軟體本身不自帶詞庫,原因是維護團隊搞不好要賠錢),詞典軟體支持Windows,Mac,Linux,Android,IOS.網上很多可以用的詞庫,與普通詞典的內容一樣,而且還可以下載到離線的wi-ki-網路並且使用.同類軟體有Mdict(國內開源詞典軟體,功能不全,只是英語,東亞,東南亞語種詞庫多),Bluedict(國內開源軟體,同樣功能不全,而且支持格式少).找詞庫可以通過google搜索(全部語種),可以去babylon(簡版詞典,專業詞典),可以去PDAWIKI論壇(英語,東亞語種,東南亞語種,包括漢語);搜索詞庫可以用英文搜索,可以用中文搜索(中文搜索的小語種詞庫資源少);專業詞典要去babylon和某些國內網站還有某些俄羅斯論壇去下載.詞庫有無圖片無發音的詞庫,很小,20M左右;有圖片有發音的詞庫至少500M.正版牛津,正版朗文,正版柯林斯,正版麥克米倫,DRAE西班牙皇家詞典,用心去找,什麼都有.不能說太多!!!!!
2. 跪求《現代漢語規范詞典》pdf或word版的資料,我的郵箱謝謝跪求
《現代漢語規范詞典》全文_網路文庫
http://wenku..com/link?url=-SgzGZXpwmv04FgjWrSqoxJXZkMKCm-QKTtg7W9OG_Gu2lafvOLLSoRAkns28UkzxkDQVy
大家論壇上有第二版的,但是我試了下,下載不下來,你可以試一下。
3. 現代漢語規范詞典下載
先看電子詞典的說明書吧,上面有步驟的,按部就班就可以。不過,得先看看你詞典上的空間夠不夠,還有就是要下載的版本適不適合你的詞典。
4. 《現代漢語規范詞典》與《現代漢語詞典》不同解釋,該信誰
下面是一些PK片斷:
•日前,全國政協委員、我院副院長江藍生同志在十屆二次政協會上提交了一份名為《辭書應慎用「規范」冠名》的提案。她在提案中指出,未經國家授權、未經權威機構審查而自行編寫的詞典擅自以「規范」自居,是非常不嚴肅的。剛剛出版的《現代漢語規范詞典》連一些起碼的規范標准也未能遵從。
•江藍生同志在她寫的「提案「中說:「未經國家授權、未經權威機構審查而自行編寫的詞典擅自以『規范』自居,是非常不嚴肅的。」她說得很對。因此,由中國社會科學院語言研究所詞典編輯室幾位同志編輯、由社會科學文獻出版社1994年出版《現代漢語規範字典》是非常不嚴肅的;因此,納入國家資助哲學社會科學研究課題,由國家語委常務副主任、國家語委科研規劃領導小組組長王均同志於1993年3月31日簽批,課題名稱為「現代漢語規范詞典」的立項、編寫、出版、發行是非常嚴肅的。
•「三點回應」站不住腳——語言學專家再次回應《現代漢語規范詞典》編寫組(董 琨)
•3月10日,江藍生同志對納入國家語委「八五」規劃重點項目的《現代漢語規范詞典》提出責問,我們作了三點答復。3月15日,董琨同志「再次回應」,對《現代漢語規范詞典》的答復諸條進行了反駁,但是越發不講道理。
•然而,僅僅《第一批異形詞整理表》這338組異形詞自然滿足不了李行健的慾望,而語委又因前車之鑒接受被套住這個教訓,對異形詞整理開始採取極為慎重的態度。怎麼辦呢?李行健於是利用中國版協校對研究委員會、中國語文報刊協會(會長就是李行健)的名義在《咬文嚼字》2003年第11期上發表《264組異形詞整理表(草案)》,並發通知,要求從2004年1月起試用。這樣一來就跟他出版發行《規典》接軌了。
5. 現代漢語規范詞典(縮印本)與原本有什麼區別相差的大嗎
縮印本應該和原本一樣,只是字體變小了。
6. 現代漢語詞典和現代漢語規范詞典,哪一個更權威
相比之下後者更貼近語文教學.
《現代漢語詞典》是中國社會科學院語言研究所的人主編的,面向全社會的讀者人群.《現代漢語規范詞典》是國家語言文字委員會的人主編的,側重於語文教學的規范.
7. 《現代漢語規范詞典 》第3版pdf,有大神有嗎
沒有,但我用過第二版,比鼓吹的現漢「好用得多」。希望大家可以買紙質書,支持正版。一花獨放不是春,萬紫千紅春滿園。盼望我們國家出版更多優秀的辭書。
8. 現代漢語規范詞典的介紹
第一版收單字約13,000個,詞目68,000餘條,其中當代新詞語、新義項逾4000條。第二版歷時6年的修訂,在第一版的基礎上,增收了大量新詞語、補充了新義項。本詞典嚴格按照國家語言文學規范標准編寫,是一部綜合性語文詞典。第三版於2014年8月面世,嚴格貫徹《通用規范漢字表》進行了修訂,表外字不再類推簡化。增補上百條新詞語、新義項、新用法。
9. 現代漢語規范詞典的第三版修訂信息
《現代漢語規范詞典(第3版)》是一部以中等文化程度為讀者對象的中型語文詞典。嚴格按照國家現行語言文字規范標准確定字形、讀音、詞形等,收單字12,000餘個,詞目72,000餘條。第3版在2版的基礎上主要從以下四個方面進行了修訂:
(一)全面落實《通用規范漢字表》,增補字表有而《現規》未收錄的字。這些字大多是人地名姓氏用字、科技名詞用字與文言教學用字。
(二)解決詞典與字表沖突之處。
(三)增補近年來已經被社會多數人接受、相對比較穩定的新詞新語、新義項、新用法,也增補了詞典本應收錄但前兩版漏缺的一些詞語。
(四)改正前兩版中的錯誤或不夠嚴密的地方。 國家語言文字工作委員會重點項目《現代漢語規范詞典》完成新一輪修訂,推出第3版。這是國內首部全面貫徹《通用規范漢字表》的中型語文詞典。「微信」「失聯」「正能量」「吐槽」「拍磚」被收入,「屌絲」「白富美」「超女」等落選。
增補上百條時代新詞
據介紹,《現代漢語規范詞典》(第3版)在修訂過程中增補了上百條體現時代特色的新詞語,「微信」「失聯」「正能量」「吐槽」「拍磚」「接地氣」「細顆粒物」高頻熱詞都被收入其中。
一些詞語的新義項、新用法也被增補到新版中來。例如,「土豪」原本是指「舊時地方上的豪強,即農村中有錢有勢的惡霸地主」,《現代漢語規范詞典》此前僅收錄了這個義項。然而,隨著「土豪」這個詞語網路新義的流行,第3版在修訂的過程中也補充了新的義項,即「今也指富有錢財而缺少文化和正確價值觀的人」。
再如,人們以前使用「理財」這個詞,一般就是籠統地指稱「管理財務;負責財務工作」。隨著經濟形勢的發展,人們也更傾向於使用這個詞來「特指為實現財產的保值、增值,對財產進行經營」。第3版緊隨語言自身的發展變化以及社會用語的新情況進行修訂,使之更加完善,更適合讀者的需要。
對熱點新詞進行實用解讀
第3版從實際的用法出發,對熱點新詞進行了准確、實用的解讀。以「網購」為例,《現代漢語規范詞典》(第3版)的釋義為「網上購物。即購物者通過互聯網查看商品信息、提交訂單,商家以郵寄、快遞等方式送貨上門,或由網購者到指定地點自行提貨。有款到發貨、貨到付款等交易方式」。這條釋義不但向讀者解釋了「網購」的含義,還給讀者提供了一些如何在互聯網購物的必要信息,具有很強的實用性和時代性。
「剩男」「剩女」「吊絲」「白富美」「喜大普奔」等詞彙未被收入。
修訂歷時三年
《現代漢語規范詞典》(第3版)的修訂歷時三年。據主編、教育部國家語委咨詢委員李行健介紹,此次修訂嚴格落實《通用規范漢字表》的精神,增補了近400個表內的漢字,這些字主要用於姓氏、人名、地名、科技名詞以及文言教學。這次修訂,將缺收的這些字種,按照漢語拼音字母順序進行了統一,增補在第3版所設的「補編(一)」中,如:「鱨(chán)」「玃(jué)」等。
全面貫徹《通用規范漢字表》
《現代漢語規范詞典》修訂嚴格落實《通用規范漢字表》的精神,增補了近四百個表內的漢字,這些字主要用於姓氏、人名、地名、科技名詞以及文言教學。這次修訂,將缺收的這些字種,按照漢語拼音字母順序進行了統一,增補在第3版所設的「補編(一)」中,如:「陎(shū)」「䶮(yǎn)」「崌(jū)」「鱨(chánɡ)」「玃(jué)」等。
除增補字種外,《現代漢語規范詞典》(第3版)還根據《通用規范漢字表》調整了相應的字際關系近300處。其中包括增減規範字對應的繁體字、異體字,變更異體字的字形、筆畫序等。另外,《字表》將52個繁體字或異體字確定為有限規範字,即它們分別在某使用范圍之內是規範字,在某使用范圍之外則仍是某規範字的繁體字或異體字。本次修訂對此逐一予以落實。如:「克」的繁體字「克」,用於表示訓斥、打人時讀kēi(不讀kè),作為一個獨立的規範字使用;讀kè時,則是「克」的繁體字。該字在第2版《現代漢語規范詞典》已有處理,但較之《字表》不夠到位,本次依據《字表》做了更為明確的表述。
此外,《現代漢語規范詞典》(第3版)還將所收錄的《字表》以外的179個類推簡化字退回繁體,即落實了《通用規范漢字表》「表外字不類推」的精神。
貼近語文教學
新改版的《現代漢語規范詞典》收錄單字12000餘個、詞目72000餘條及8萬余條例證,充分反映了現代漢語詞彙的基本面貌。詞典設立5500多條「小手提示」,重點指出字形、字音、字義及用法上的易混、易錯之處,更有800多組辨析展示常見近義詞、多音字的細微差別,幫助讀者規范漢字使用,助力學生輕松備戰中考、高考。以「啟用」和「起用」為例,詞典除了分別標注了兩個詞的釋義和用法,還在後面特別標明:「E『起用』跟『啟用』不用。『起用』的對象是人,指提拔或重新任用;『啟用』的對象是物,指開始使用。」
10. 《現代漢語規范詞典》和《現代漢語規范詞典》縮印本的區別
字小了,頁少了,價低了。