導航:首頁 > 源碼編譯 > 新聞編譯分類標准

新聞編譯分類標准

發布時間:2022-04-13 05:49:50

⑴ 新聞英語編譯是什麼

新聞編譯是通過翻譯人員的加工,將外語新聞編寫為本族語新聞。英語新聞能及時提供讀者所需要的各種信息,已成現代人獲取信息的一個不可缺少的手段。編譯作為一種有效的翻譯手段已經廣泛地應用到新聞翻譯實踐中。

新聞編譯越來越被國內廣大讀者所接受。新聞編譯要把握好語言層的加工、背景文化的注釋,及政治言辭的合理修正,以提高目的語讀者的閱讀效果,避免西方輿論誤導。

(1)新聞編譯分類標准擴展閱讀

美英新聞刊物形形色色,內容涉及十分廣泛,如時事報道、社論、述評、特寫、廣告等,所以其採用的文體也不盡相同。新聞有其獨特的文體特徵,新聞報道的翻譯,除遵循一般的翻譯原則外,還應遵循新聞翻譯的基本規律。

一、語言總體風格

大眾性、趣味性和節儉性構成了新聞英語在語言風格上的特色。新聞英語的語言有趣易懂,簡潔精煉,用非常經濟的語言表達豐富的內容。因此在翻譯過程中應盡可能刪去可用可不用但又不影響表達內容完整與准確的詞。

此外,新聞語體語言清晰,不能模稜兩可,更不應晦澀難懂,但同時,新聞語體又講究表達有力、敘述生動,因而我們翻譯時必須在用詞上多加錘煉,表現出新聞文體的總貌。

二、詞彙特點

1、常用詞彙有特定的新聞色彩

新聞報道常使用某些詞彙來表達事實和事件,因此這些詞彙經過長期使用後逐漸取得與新聞報道相聯系的特殊意義,成為新聞體詞語(journalistic words)。

例如,horror一詞是新聞標題中常用的詞,用以表示不幸事故和暴力行動,再如nadir常指「兩國關系的最低點」。此外,新聞報道中還有一些約定俗成的套語,如according to sources concerned (據有關方面報道),cited as saying(援引…的話)。

2、使用「小詞」

小詞(midget words)即簡短詞,一般為單音節詞。小詞的廣泛使用一是由於報紙篇幅有限,用小詞可以免於移行,二是由於小詞的詞義范疇很寬,一般比較生動靈活。新聞英語稱這類詞為synonyms of all work (萬能同義詞),如back(支持), ban(禁止)等。

3、大量使用縮略語

這主要是為了節省時間和篇幅。比如WB(world bank世界銀行), ASP(American selling price美國銷售價), biz (business商業)等。

4、臨時造詞

為了表達需要和追求新奇,新聞報道常常使用「臨時造詞/生造詞」, 即臨時創造或拼湊起來的詞或片語,例如Euromart(European commom market 歐洲共同市場),haves and have-nots(富人和窮人)等。

三、語法特點

1、時態的使用

在英語新聞中現在時被廣泛使用,為了造成事件正在進行中的效果,給人以真實感,無論是標題或是正文都常常採用現在時代替過去時。另外,甚至在said, told, reported, added等動詞過去時後面的that賓語從句中,過去時也常常為現在時態所替代。

2、較多使用擴展的簡單句

由於報刊篇幅有限,新聞文體在語法方面一個重要特點是句型的高度擴展,結構嚴謹,將豐富的信息壓縮在有限的篇幅中。常見的方法有使用同位語、介詞短語、分詞短語等語言成分擴展簡單句,有時還較多的使用插入語代替從句,從而簡化句子結構。

3、前置修飾語高度濃縮

新聞文體為了使句子結構緊湊嚴密,大量使用前置修飾語修飾名詞,如a hand grenade and machine gun attack。

四、文化因素和國情因素

要做好新聞的翻譯工作,譯者除了應具備語言知識外,還需要具備必要的文化常識和政治常識,要注意擴大知識面,這樣才不會誤譯或導致嚴重後果。例如將國家和地區並列,都可能會引起嚴重的後果。

五、語言差異——編譯和解釋性翻譯

此外,考慮到中英兩種語言習慣的差異,對外新聞報道的翻譯往往採用非逐字對譯法,這就需要引入另外兩種翻譯方法——編譯和解釋性翻譯。

我國獨有的機構、節日、習俗、行話、套話和歷史典故等都需要採用解釋性的翻譯方法。比如「巴金」譯作「Chinese writer Ba Jin」。

⑵ 社會新聞可以分成哪幾類分類標準是什麼比如突發什麼的

民生、法律、現象、奇聞軼事等等,突發是和長期新聞相對的,突發就是一般的新聞,長期的包括調查、深度報道等

⑶ 新聞的分類有哪些

1、按事實發生狀態分:突發性新聞、持續性新聞、周期性新聞;

2、按事實發生與報道的時間差距分:事件性新聞與非事件性新聞;

3、按新聞發生的地區與影響范圍分:國際性新聞、國內性新聞、地方性新聞;

4、按新聞事實的材料組合分:典型新聞、綜合新聞、系列新聞;

5、按傳播渠道與信息載體分:文字新聞、圖片新聞、電聲新聞、音像新聞;

6、按反映社會生活的內容分:政治新聞、經濟新聞、法律新聞、軍事新聞、科技新聞、文教新聞、體育新聞、社會新聞等。

⑷ 新聞有哪些分類

1、按事實發生狀態分:突發性新聞、持續性新聞、周期性新聞;

2、按事實發生與報道的時間差距分:事件性新聞與非事件性新聞;

3、按新聞發生的地區與影響范圍分:國際性新聞、國內性新聞、地方性新聞;

4、按新聞事實的材料組合分:典型新聞、綜合新聞、系列新聞;

5、按傳播渠道與信息載體分:文字新聞、圖片新聞、電聲新聞、音像新聞;

6、按反映社會生活的內容分:政治新聞、經濟新聞、法律新聞、軍事新聞、科技新聞、文教新聞、體育新聞、社會新聞等。

(4)新聞編譯分類標准擴展閱讀:

新聞的基本特徵

1、真實准確

真實是新聞的生命,是新聞最根本的屬性和最基本的特徵。

2、內容新鮮

新聞要新,是由新聞本身的功能和社會需要所決定的,是新聞的天性。新聞之新,取決於事實之新。

3、報道及時

報道及時,是新聞求新的必然要求,也是新聞必須具備的時間條件。在一定條件下,時效決定成效。這一距離越短,時效性越強,新聞價值相對越大,傳播效果越好。

4、傳播公開

公開傳播是新聞固有的特性,也是新聞傳播活動必須遵守的基本要求。重大突發事件的報道,必須不斷提高公開度和透明度,充分尊重公民的知情權,滿足人們的信息需求。

參考資料來源:網路-新聞

⑸ 誰知道中國新聞信息分類標準是什麼

http://xxj.liuzhou.gov.cn/tblm/ztbd/t20060609_26087.htm
http://news.xinhuanet.com/newmedia/2006-02/10/content_4160298.htm

⑹ 新聞有幾種分類要簡單明了的~!

2004年9月,中國新聞技聯新聞資料專業委員會年會暨中文新聞信息分類標准化研討會期間,收集到了中央、專業和地方媒體有代表性的新聞資料分類表21份,它們中幾乎沒有完全一致的。更有甚者,由於資料分類表使用對象的不同,有些媒體單位甚至出現兩種或三種分類表,一種是剪報資料分類表,使用對象是剪報工作人員及編輯部門;一種是索引分類表,使用對象是索引編輯人員及使用合訂本的讀者;還有一種是一些大的新聞媒體的國際新聞編輯部,擁有自己的資料室,編制了適合國際資料分類的分類表;再就是廣播電台、電視台資料部門還有音像資料分類表等。
總之,新聞資料分類表幾乎每個媒體的資料部門都有,但是百花齊放,各領風騷。

⑺ 新聞怎麼劃分

常見的新聞報道體裁,有以下幾種類型:
一、 消息
1. 動態新聞
動態新聞以迅速簡潔地報道新近發生的事件、反映事物發展過程中的新動態為基本特徵。它的內容集中單一,一般一事一報,簡明扼要,時效性強。動態新聞一般三五百字,具有新聞六要素(即何時、何地、何人、何事、何因、如何)。動態新聞中的「簡訊」(又稱「簡明新聞」),則僅用一二句話交代新聞事件的概況,一般不交代事情的發生過程和背景情況。
2. 綜合新聞
指的是對同類事物或一事物的多側面的歸納綜合報道。主要用以反映新動向、新成就、新問題等。綜合新聞在寫作上要求:盡可能揭示新聞來源,以證明「綜合」的科學性與可信性;要盡可能做到點面結合,既有一般的面上情況的概括敘述,又有個性特點的細節材料給人以具體生動的印象;綜合要有明確的意圖,盡可能「用事實說話」,避免空泛的議論。
二、 濃度報道
1. 解釋性報道
側重於揭示和說明新聞事實的原因和結果,著眼於「新聞背後的新聞」,向讀者解釋事件的來龍去脈、事件的含義與社會影響,也包括對事件發展趨勢的展望。
2. 述評新聞
是一種「關於新聞的新聞」。在報道新聞事實的同時,夾敘夾議,進行一些必要的分析評說。它以敘述新聞事實為主要任務,分析評說是緊緊圍繞著新聞事實進行的,這就與新聞評論中的以新聞事實為例證而闡明觀點的做法有明顯的區別。
三、 通訊
1.一般紀實性通訊。就其內容而言,又可再分為人物通訊、事件通訊、工作通訊與風貌通訊。
2.新聞故事。以故事的形式反映新人新事。一般篇幅短小,內容集中,一篇報道僅敘及一二件事,然而刻畫卻又較為細膩,具有一定的故事情節。
3.訪問記。就某一重要新聞事件或眾所關注的問題訪問有關人士,然後以談話紀實的方式加以報道。訪問記專題性強,內容集中,注重運用多種表現手法,可讀性較強。
4.散文體通訊。大多數通訊以紀實為主,而且多以第三人稱方式客觀敘事。然而也有打破常規的,如近年來爭雄報壇的「采訪札記」、「記者來信」之類,完全借鑒散文中的「札記」、「書信」、「散記」的寫作方式,靈活自如地反映記者的所見所聞所思所感,突破了昔日「工作通訊」慣有模式。
四、新聞特寫
新聞特寫是一種「再現」新聞事件、人物或場景的形象化報道。它強調視覺印象,以描繪為主要手法,往往截取事件發展進程中的某個片斷或畫面,繪聲繪色,給人以特寫鏡頭般的印象。

⑻ 我國新聞學界對消息進行分類的標准有哪些

按功能劃分,消息有以下七個種類:1、按照消息的政治性強弱劃分,有「硬新聞」、「軟新聞」。2、按照事件在消息內容中的地位、比重劃分,有事件性新聞、非事件性...

⑼ 有關新聞翻譯的書

《新聞翻譯教程》
新聞翻譯教程——21世紀新聞傳播學系列教材
圖書作者: 劉其中 著
出版社: 中國人民大學出版社
ISBN: 7300050670
出版時間: 2004-1第1版
印刷時間: 2004-1第1次印刷
開 本: 16
價 格(元): 19

封面圖片:http://ke..com/pic/65/11650250245465481_small.jpg

作者簡介
劉其中,1938年8月生於山東省濰坊市。1962年7月畢業於北京外國語學院英語系,此後一直從事翻譯工作。1978年9月考入中國社會科學院研究生新聞系學習,後赴美國密蘇里大學新聞學院研究生部進修,先後獲法學碩士、文學碩士學位。1982年年底歸國,次年1月正式轉入新華社,先在對外部及中國特稿社任職,後調至聯合國分社及體育部任社會、部主任。1997年9月,應邀至香港,參加《中國日報》香港版的創建和領導工作。2000年9月應聘為香港樹仁學院新聞學教授,2002年9月應聘為該校新聞與傳播學系系主任,講授課程包括高級英語新聞寫作、新聞翻譯、世界新聞史和新聞編輯等。先後發表新聞學術論文、文章60餘篇。

【目錄】
第一章 新聞翻譯概論
一、什麼是新聞翻譯
二、新聞翻譯的特點
三、新聞翻譯的方法
四、新聞翻譯的過程
五、新聞翻譯的標准
新聞翻譯一般練習
第二章 新聞導語翻譯
一、新聞結構和新聞導語
二、中、英文新聞導語的異同
三、幾個常見問題的處理
四、四種類型英文導語的中譯
五、中文導語英譯
導語翻譯練習
第三章 新聞稿全文翻譯
一、英文新聞稿的結構特點
二、英文新聞稿中的直接引語
三、處理好英文新聞里的「said」
四、掌握好「褒貶」間的界限
五、新聞稿的行文體例
新聞稿全文翻譯練習
第四章 直譯與意譯
綜合翻譯練習
第五章 被動語句的翻譯
一、被動語句
二、英文記者為何頻繁使用被動語句
三、英文被動語句的中譯
四、中文被動語句的英譯
本章附錄
被動語句翻譯練習
第六章 新聞長句翻譯
一、英文長句翻譯要領
二、英文長句翻譯方法
三、英文長句翻譯舉例
四、幾個常見英文新聞詞彙、短語的翻譯
綜合翻譯練習
第七章 翻譯與數字有關的新聞
一、數詞
二、數量單位
三、數詞的復數形式及其翻譯
四、含有數詞的短語
五、常用貨幣單位的表示方法
六、表示數量增加的倍數
七、表示數量減少的幅度
八、表示增加、減少的常用詞彙
綜合翻譯練習
第八章 新聞標題翻譯
一、中、英文新聞標題的比較
二、中、英文新聞標題的互譯
新聞標題翻譯練習
第九章 新聞編譯(上)
一、新聞編譯
二、新聞摘譯
第十章 新聞編譯(下)
一、編譯新聞的過程
二、標題和導語的處理
三、新聞稿編譯
四、編譯新聞應遵循的原則
五、通常需要編譯的新聞題材
新聞稿編譯練習
第十一章 翻譯稿行文體例
一、中文新聞稿行文體例
二、圖片說明的翻譯
三、人名、地名、機構名稱的翻譯
四、縮寫字、縮合語的翻譯
五、中、英文標點符號使用上的異同
六、新聞翻譯常用工具書
七、英文新聞稿行文體例
附 文 黃燦然:在《大公報》學做翻譯
附錄一 世界主要通訊社
附錄二 世界主要英文報紙
附錄三 世界主要英文雜志
附錄四 世界主要英語電視台及電台
附錄五 中國主要中文媒體名稱英譯
附錄六 中國主要政府機構名稱英譯
附錄七 聯合國主要機構名稱
附錄八 美國、英國主要政府機構名稱
附錄九 常見新聞人物姓名英譯

⑽ 新聞的概念、分類、要素、結構和表達方式

一、通訊的涵義:通訊是一種比消息詳細而深入地報道新聞事實的體裁。西方傳媒中沒有「通訊」,它們的「新聞專稿」(又稱特稿),即「比消息更詳盡的新聞」,近似於我國的通訊。

通訊與消息同屬新聞體,有幾點區別:從容量看,通訊容量大、事實詳細,一般篇幅長;消息容量小,事實概括,一般篇幅短。從報道對象看,通訊選材較嚴,消息選材寬。從結構看,通訊靈活多變,而消息相對穩定。從表達看,通訊以敘述描寫為主,靈活自由,消息以敘述為主。從報道時效看,通訊不如消息快。

二、通訊的特徵

1、容量大:通訊可以反映更多、更具體的情況,把事件的來龍去脈交代得更詳盡,篇幅可以稍長。
2、樣式多:此點可在通訊的類型中詳見。
3、寫法活:結構靈活多變、表達方式自由,語言形象生動。

有些教材將新聞性、文學性、評論性作為通訊的特徵,並不準確。新聞性是通訊所具備的,但與其它新聞體裁無相異;文學性也非每篇通訊必備;通訊固然在表達方式上靈活自由,議論、抒情的運用多些,但通訊畢竟仍以敘述、描寫為主,很多通訊並非一律要直接體現「報道者」的意志,而應以客觀為佳,故評論性也非通訊之特徵。

三、通訊的類型:一般有兩種分法。一是按報道內容分,有人物通訊、事件通訊、工作通訊、風貌通訊。一是按報道形式分,有訪問記、專訪、特寫、大特寫、新聞小故事、集納、巡禮、側記、記者來信等。

1、訪問記。由記者出面登場,以采訪活動過程為主線來結構和組織材料。寫作時有問有答,現場感強,可以穿插各種背景材料,使通訊有一定深度。

2、專訪。訪問記的一種,是就特定問題、特定對象進行專門的訪問,內容集中。專訪以人物、現場和記者為三要素,突出「專」、「訪」二字。涉及面不太寬,不應貪大求全。

3、新聞小故事或稱新聞故事、小故事。要求一「小」,二有「故事」,三以小寓大。通常反映一人一事,表現一個片斷,內容單一,篇幅短小、線索簡單,不求繁多人物,不必橫生枝節,求精悍、生動。

4、特寫。將生活中某特定畫面放大,集中突出描繪事件和人物某些片斷、細節和部分,給人以深刻印象和強烈感染。

5、大特寫。抓住社會熱點事件、人物或現象,對事實作全方位、多側面報道,用優美的文筆、新穎的題飾、突出的照片吸引讀者的一種報道形式。

6、集納。把表現一個主題而又相對獨立的小故事或片斷事實組合起來,「集納」而成為一篇。集納中的事實,可以是發生在同一時間的,也可是不同時間的;可以是發生在同一單位、一條戰線,也可以不是。

7、側記。從一個側面反映新聞事件或新聞人物的通訊。取材自由,不求反映事件全貌、全過程,但求抓住特點,扣緊受眾興趣點、回答受眾普遍關心的問題。寫作時往往夾敘夾議,兼談感受。

8、巡禮。邊走邊看,巡遊瀏覽,很自由地把所見所聞寫出來告訴受眾;講求動態感、現場感、親切感;常用移步換形的方法,有較多議論和抒情。

四、通訊的寫作方法

1、通訊的主題:正確、深刻、新穎的新聞主題從那裡來?自然來自實踐,來自作者對新聞事實及其所處時代的深入了解,也就是許多記者所說的「吃透兩頭」。「兩頭」指「上頭」和「下頭。」「上頭」即黨和國家在新的歷史時期的方針政策等方面;「下頭」即指實際,受眾普遍關注的事實。

列寧的夫人克魯普斯卡婭曾說:「列寧在做新聞編輯工作時,很重視選擇那些政治上重要的、為大眾所注意的、涉及最迫切問題的主題。」這通常被認為是通訊確立主題的准則。

「政治上重要的」,即指選擇和確定通訊主題時,要抓方向性、決策性的問題。也就是吃透「上頭」。「為大眾所注意的」,是說確立主題時,應考慮受眾普遍關心的問題和事物,急人民所急、想受眾所想。即要吃透「下頭」。「涉及最迫切問題的」,是說確立主題時,應回答、提出、解決人民群眾最關心的、最緊要的問題,要注意其及時性、指導性和有效性。

通訊主題確立和提煉的方法主要有三個方面:

首先,「站到高處,作宏觀分析。」善於開掘新聞事實的內在本質,站到高處,抓住其所包含的時代精神和普遍意義,將事實放在歷史、現實和時代天幕上來觀察、考察,做縱向和橫向的宏觀分析,顯示其意義和價值。《為了六十一個階級弟兄》、《縣委書記的好榜樣――焦裕祿》、《領導幹部的楷模――孔繁森》等作品,莫不如此。

其次,「走到低處,作微觀比較」。將新聞事實和人物作具體細致的觀察、考察和比較、分析,發現其特殊性、個性,找到其矛盾和差異。宏觀分析等於飛機上看北京城,真是美麗、壯觀極了,但僅此還不夠,要寫出其美和壯觀,須得下飛機去游歷一番。

再次,「變換角度,作多面透視」。就是說在提煉主題時,宜多角度對事實進行觀照,全面把握事實的本質特徵,然後選擇最佳角度來表現。

2、通訊的結構:通常有三種。

一是縱式結構。即按單純的時間發展順序、事物發展的順序(包括遞進、因果等)、作者對所報道事物認識發展的順序、采訪過程的先後順序等來安排層次。

二是橫式結構。即按空間變換或事物性質的不同方面來安排層次。常見的有:

空間並列式。如新華社記者采寫的《今夜是除夕》。開篇後,分別寫了五個地方的人們做著日常工作的情況——在中央電視台:不笑的人們;在長途電話大樓:傳遞信息和問候;在紅十字急救站:救護車緊急出動;在北線閣清潔管理站:「城市美容師」的話;在婦產醫院:新的生命誕生了。

性質並列式。即按新聞事實各個側面之間的關系來安排材料。如《人民日報》1995年4月19日頭版頭條《浦東,璀璨的「雙橋」格局》就是如此。文中三個小標題,分別揭示「雙橋」格局的三個側面:南浦、楊浦兩座橋――基礎建設由小到大的跨越;金橋、外高橋兩座橋――城市經濟功能由低到高的跨越;改革、開放兩座橋――城市開發機制由舊到新的跨越。

群相並列式。即按不同人物及其事跡組織材料。

對比並列式。將正、反的人物或事件並列,從對比中見主題。

三是縱橫結合式結構。即將縱式和橫式結合起來。此結構多用於事件復雜而時間跨度大、空間跨度廣的通訊,如《為了六十一個階級弟兄》等。此結構有縱橫交叉式和蒙太奇式兩種。

3、通訊的表達方式。通訊以敘述和描寫為主要表達方式。但又不局限於此,亦可靈活運用多種表達方式和方法。通訊在表達方式的運用上有自己的個性,即:

敘述的具體性和直接性。通訊因較詳細而深入報道人物和事件,故而事實的敘述宜具體、形象、生動。但不宜過於鋪張、不能沓散零亂、不必過於舞文弄墨、轉彎抹角。

描寫的直觀性。通訊是新聞體裁,描寫不能虛擬、想像,不能靠花哨修飾和誇大形容,應深入現場、親眼目睹,描寫事物或人物的本來面貌,表現出新聞性和現場感。

議論抒情的實在性。通訊中抒情、議論不可亂用和濫用,要用在適當處,通常是開頭處作誘導、關節處作渲染、銜接處作粘合、結尾處作點晴。其旨或在揭示本質、升華主題;或在使事實、形象生輝;或在闡明事物之內部聯系;或在激發啟示讀者。

通訊語言要准確簡潔,又要生動形象,文中人物語言應有實錄性,不可虛擬。

4、幾種常見通訊的寫作要點

(1)人物通訊:即具體、形象地報道人物事跡、經歷的通訊。

人物通訊可寫一人,也可寫群相;可寫人的一生,也可寫一個階段或某個側面;可寫正面人物,如先進、英雄、有突出貢獻的人等;也可寫反面典型;可寫大人物,也可寫凡人百姓。

人物通訊寫作有幾點需注意:一忌「有人無魂」。即人物經歷、事跡都寫了,但不善於選擇典型材料、組織安排材料,或不善於透視人物內心世界,不善於站在時代高度對人物進行觀照。「人」是有了,但思想感情、性格風貌、精神境界卻沒表現出來。二忌「有魂無人」。即能站在一定高度把握方向性和時代性,但人物精神面貌、思想境界表現得空洞抽象、缺少豐滿血肉,沒有具體、豐富而典型的事實。三忌「千人一面」,缺乏個性,沒有特色。四忌「褒一貶百」。不宜用「水落石出」法,壓低一片,抬高一個,不能故意把群眾寫得落後、矮小,從而突出所寫人物的先進、高大。應用「水漲船高」法,處理好「一」與「百」的關系。五是寫「全人」。處理好「軟與硬」、「正與反」的關系。所謂「軟與硬」,指既要寫關鍵性「大」材料,又不忽略小事、瑣事「小」點滴。再偉大的人物也有與普通人生活相同的地方,也要食人間煙火。只有這樣,人物形象才豐滿、才真實可信。所謂「正與反」,是指既有「正像」又有「反像」,有七情六慾。寫先進人物堅守崗位、勤奮工作,不要動則寫父母病危不回家、妻子難產不離崗。「無情未必真豪傑,憐子如何不丈夫。」科學家有成績,並非都要走路時還在思考問題,碰到電線桿,然後說「對不起」;做菜時,並非都因思考問題把手錶放到鍋里當雞蛋煮。還有,不要寫人好則「好絕」,寫人壞則「壞透」。此外,人物通訊還要善於通過人物的行動、語言、心理和典型細節等來表現人物。

(2)事件通訊:是詳盡、具體而形象地描寫新聞事件的通訊。具有新聞性、典型性、完整性、形象性等特點。有一個中心事件,其它人物或事件都圍繞它展開。事件通訊以寫具有典型意義的正面事件為主,但也有揭露性的事件通訊。此種通訊雖以寫事為主,但同時不能忽略寫人,不要見事不見人。

事件通訊寫作應注意以下幾點:

A、要抓住一個或幾個關鍵性場面或情節來寫。

事件通訊一般要再現事件全貌,但又不能從頭至尾、事事俱現,記流水帳。這就要求在寫作中能抓住對事件的表現、對主題的揭示起關鍵作用的一個或幾個關鍵來寫。寫作前,應分析手頭材料,是否能滿足一篇通訊的需要。一般而言,一篇事件通訊至少應有一至三個骨乾性材料。有一個骨乾性材料可寫成一篇「小通訊」;三個以上可寫中型通訊;多組材料,可寫中等篇幅以上的通訊。

B、寫好事件的高潮。沒有高潮,事件就「死」了,就平淡無味。高潮是矛盾之焦點,是人的思想和行為的「閃光」處,應調動多種手法,不惜筆墨,寫活寫好。

C、寫事的同時寫好關鍵人物。事件是事件通訊的核心,事件離不開人,寫好關鍵人物,有助於把事件寫活。

D、在記事基礎上,恰到好處地點出事件的意義。善於寓情於事、寓理於事。

(3)工作通訊:是談工作經驗教訓的通訊體裁,有較強的針對性、政策性和指導性。

工作通訊側重於對工作中出現的新情況、新經驗、新問題的探討和研究,也要反映新聞事實,往往帶有現場活動。這使它區別於一般總結性文章並和其他新聞通訊體裁相同的方面。它與其他新聞通訊體裁相異處在於:要將事實作經驗性概括,對問題發表議論,對矛盾提出解決辦法,有一定的評論色彩。

工作通訊寫作要求有三點:一要有現實針對性,切合當前工作需要。如社會前進過程中新冒的問題,實際工作中長期積累而未引起注意的問題,長期存在但懸而未決的問題,人民日常生活中經常要注意的問題等,都是有現實性的問題。二是具體、透徹地闡述問題和經驗。三是夾敘夾議,有理有據。或用議論作點晴之筆,點出問題之所在,或是運用背景材料同事實對比,進行有說服力的分析;或是作者直接發表意見。無論採用那種方式,其議論應求深入淺出、有理有據。

(4)風貌通訊:又叫概貌通訊,是反映社會變化、建設成就、地方物產、風土人情的一種通訊。

風貌通訊題材廣泛,有的側重於寫社會風貌,有的側重於寫自然風貌,有的二者兼而有之。其報道對象,既可是一國一省之類的大題材,也可是一村一店之小題材。其形式靈活多樣,報上常見的有「見聞」、「巡禮」、「紀行」、「側記」等。

風貌通訊寫作的基本要求是:

A、抓住特點、突出「新」和「變」。風貌通訊重寫新的見聞,能提供新信息、反映新變化。著眼於「新」和「變」,寫出事物的新情況,揭示事物的新變化,是此類通訊的重要特徵。

B、善用對比襯托。寫新要突出「變」,通常運用背景材料,選擇事實和數字,作今昔對比,這是較常用的手法。有時還可用民諺、故事襯託事物變化。

C、豐富知識,增添趣味。風貌通訊常運用歷史、地理、文化、科學等方面的知識來增強知識性和趣味性。也應注意以扣主題、關聯現實、恰到好處、避免冗雜。

D、敘論結合、情景交融。風貌通訊可靈活調動多種表達方式。邊敘邊議,敘論結合;也可寫景抒情、情景交融。

閱讀全文

與新聞編譯分類標准相關的資料

熱點內容
江蘇java程序員接私活項目 瀏覽:180
wap商城源碼下載 瀏覽:845
天貓精靈接人源碼 瀏覽:293
香港加密貨幣監管跟蹤研究 瀏覽:543
廣州五險一金演算法 瀏覽:449
運用列主元消去法編程 瀏覽:864
如何在圖片中加密 瀏覽:741
android停止補間動畫 瀏覽:727
空氣壓縮機圖例 瀏覽:884
怎麼讓應用加密oppo 瀏覽:818
甜糖伺服器為什麼老是網路變化 瀏覽:123
部隊吃的壓縮餅干 瀏覽:88
linux下安裝mongodb 瀏覽:92
phptextarea換行符 瀏覽:503
做衣服pdf 瀏覽:801
lcb2伺服器怎麼用 瀏覽:216
推薦演算法創新點 瀏覽:25
汽油機壓縮是什麼 瀏覽:282
如何獲得網站源碼 瀏覽:825
搜索本機加密軟體 瀏覽:212