導航:首頁 > 文檔加密 > 呂叔湘pdf

呂叔湘pdf

發布時間:2022-08-12 09:45:44

❶ 《現代漢語詞典第7版》pdf下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源

《現代漢語詞典第7版》網路網盤pdf最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/1uGIuXDk0mrmd0k7BZ9VDLQ

?pwd=dfh6 提取碼:dfh6
簡介:語言文字工作才、教育界讀者、大眾讀者一部久享盛譽的規范型詞典:《現代漢語詞典》按照國務院指示編寫,以確定詞彙規范為目的,以推廣普通話、促進漢語規范化為宗旨。一個專業quan威的學術機構:中國社會科學院語言研究所為編寫《現代漢語詞典》成立專門的編寫機構,著名語言學家呂叔湘、丁聲樹先後主持工作。

❷ 《文明與野蠻》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源

《文明與野蠻》(羅伯特·路威)電子書網盤下載免費在線閱讀

資源鏈接:

鏈接: https://pan..com/s/1BAGZFG7ngNqxv4Y0isdh4g

提取碼: 6mpp

書名:文明與野蠻

作者:羅伯特·路威

譯者:呂叔湘

豆瓣評分:8.1

出版社:生活·讀書·新知三聯書店

出版年份:2015-9

內容簡介:

路威教授專門研究北美平原區印第安人,一生寫過好幾本人類學專著,這本為「非專業人士」寫的書,被譽為其中「最可喜的一本」,他將人類文明文化史描繪、闡述得通俗易懂,深入淺出。路威教授力求「正確而易解」,既不板起面孔,也不引經據典,只是羅列逸趣橫生卻確鑿無疑的事實給你看。他「從吃飯穿衣說到彈琴寫字,從中亞土人一分鍾捉89個虱子說到法國國王坐在馬桶上見客,從馬賽伊人拿太太敬客說到巴黎醫院里活人和死人睡一床,可說上下古今,無一不談,而又無談不妙」。呂叔湘先生的精妙譯筆更是錦上添花。1984年,呂先生將《文明與野蠻》「通讀一遍,在詞語上稍微做了些修改」,由三聯書店再版,後多次重印。此次重版,即以1984年三聯版為底本,只對少量人名、地名、專業術語等根據現行用法做適當的統一。

作者簡介:

羅伯特·路威(1883-1957),美國著名人類學家,曾對北美平原印第安人做廣泛研究,其中對克勞族印第安人的研究堪稱典範,著有《克勞族印第安人》一書,還匯編三冊克勞語教科書。其他重要著作有:《文化與民族學》、《初民社會》、《初民宗教》、《國家之起源》、《文明與野蠻》、《社會組織》等。

❸ 你好 請問您知道有沒有對《論語》依內容來排序 之書籍及其可免費下載的.pdf

1、《現代漢語通論•教學指導》 邵敬敏 上海教育出版社, 2002年。

2、《現代漢語通論•參考文獻精選》 邵敬敏 上海教育出版社,2002 年。
3、《現代漢語》 胡裕樹主編 上海教育出版社,1998年。
4、《現代漢語》 北京大學中文系 商務印書館,2000年。
5、《現代漢語語法講話》 丁聲樹等 商務印書館,1962年。
6、《漢語口語語法》 趙元任 商務印書館,1979年。
7、《語法講義》 朱德熙 商務印書館 1982年。
8、《漢語語法分析問題》 呂叔湘 商務印書館 1979年。
9、《三個平面的語法觀》 范曉 北京語言學院出版社,1996年。
10、《漢語語義學》 賈彥德 北京大學出版社,1999年。
11、《現代漢語詞彙》 符淮青 北京大學出版社,1985年。
12、《詞義的分析和描寫》 符淮青 語文出版社,1996年。
13、《詞彙學簡論》 張永言 華中工學院出版社,1982年。
14、《語音學教程》 林燾等 北京大學出版社,1999年。
15、《普通語音學綱要》 羅常培、王均 商務印書館,1981年。
16、《中國文字學》 唐蘭 上海古籍出版社,1979年。
17、《文字學概要》 裘錫圭 商務印書館,1988年。
18、《漢語修辭學》 王希傑 北京出版社,1983年。
19、《實用現代漢語語法(增訂本)》。作者:劉月華,商務印書館出版。
20、《漢語言與文學》作者: 姚曉柏 主編 清華大學出版社

❹ 跪求初中語文必知文學常識

《初中閱讀|圖片|名著閱讀《湘行散記》詳細知識整理》網路網盤資源下載

鏈接: https://pan..com/s/1DolPsa7JNhB-ln9I4NSYgw

?pwd=zejz 提取碼: zejz

初中閱讀|圖片.jpg|名著閱讀《湘行散記》詳細知識整理.pdf|名著閱讀《世說新語》詳細知識整理.pdf|名著閱讀《儒林外史》詳細知識整理.pdf|名著閱讀《名人傳》詳細知識整理.pdf|名著閱讀《紅星照耀中國》詳細知識整理.pdf|名著閱讀《傅雷家書》詳細知識整理.pdf|名著閱讀《長征》詳細知識整理.pdf|名著閱讀《白洋淀紀事》詳細知識整理.pdf|名著閱讀《艾青詩選》詳細知識整理.pdf|名著閱讀 《鏡花緣》詳細知識整理.pdf|《蘇菲的世界》導讀.doc|《鋼鐵是怎樣煉成的》常見知識點歸納.doc

❺ 有講現代漢語語法的書嗎

呂叔湘《漢語語法分析問題》 商務印書館
張斌《漢語語法學》 上海教育出版社
朱德熙《語法講義》《語法問答》 商務印書館
陸儉明《現代漢語語法研究教程》 北京大學出版社
這個是我的現漢老師給列的語法部分書單~~~另外胡裕樹《現代漢語》(重訂本) 上海教育出版社,曹瑋《漢語精講》 北京大學出版社 中也有現漢語法部分~~~參考下吧~~~

❻ 在下想知道那裡有輕小說連插圖可以下載(不是圖和文字分開,而是圖和文字一起,好像真的小說一樣)

一般認為,「做」表示具體的動作,「作」表示抽象的動作。我也一直這樣認為,雖然心下有一個疑惑,具體和抽象是相對的,如果遇到具體、抽象分不清的時候怎麼辦。最近使用北京語言學院編、商務印書館出版的《實用漢語課本》(第3冊),才發現混淆的情況超出我的想像: 在老隊長家裡做客(148頁) 老隊長的老伴田大娘和女兒小華,正在家裡作飯,聽說有客人來了,連忙從屋裡走出來。(149頁) 按說,「做客」比「作飯」抽象,「作飯」比「做客」具體,可是,課文的寫法剛好是顛倒的。還有的時候書里的寫法好像是隨機的: 我要是有點兒不舒服,他就忙著請大夫、買葯,作這作那讓我吃。(107頁) 丁大娘說:「要是我有點兒不舒服,他就忙著做這做那讓我吃。」(122頁) 布朗太太看到一個個的餃子整整齊齊地擺在那裡,稱贊地說:「作得多好啊!……」(151頁) 一會兒請大家嘗一嘗我們做的中國餃子。(167頁) 有的人吃過,說外邊是面做的皮兒,里邊是肉和菜做的餡兒,很好吃;(167頁) 這不能不讓我們想到,「做」和「作」到底有沒有分別呢? 二 我們考察了錢鍾書的《七綴集》,呂叔湘的《漢語語法分析問題》,李榮的《文字問題》。三本書的作者都是名家。 錢先生以博聞強記,洞幽燭微而著稱於世;呂先生細膩縝密,清通如水,為人欽敬;李先生殫精竭思,求人求己都很嚴,有人喜歡,有人害怕。考察的結果是,三位先生也都不能完全區分這兩個字。 錢先生偏於使用「作」字。這從一打開《七綴集》就映入眼簾的「修訂本前言」就可以知道: 此書出版以來,我作了些修訂。我感謝魏同賢同志,給它機會面世。辛廣偉同志辛勤幫助這本書的出版,我向他致謝。附帶一提,《集》中三篇文章已被法國學者郁白先生選入我的《詩學五論》,作了精審的移譯,我在譯本《後序》里,也表達了「內銷」轉為「出口」的驚喜了。 書里也一般使用「作」字: 它並不對中國舊詩和舊畫試作任何估價,而只闡明中國傳統批評對於詩和畫的比較估計。(1頁) 新傳統里的批評家對於舊傳統里的作品能有比較全面的認識,作比較客觀的估計;(3頁) ……托爾斯太是天生的狐狸,卻一心要作刺蝟。(26頁) 一位畫家作了這樣的插圖:(46頁) 這種種都對原作的意義或藝術作了闡明或贊賞。(93頁) 文人好名,爭風吃醋,歷來傳作笑柄,……(103頁) 一個明末的孤臣烈士和一個清初的文學侍從嘗試地作了相同的心理解答。(127頁) 但也能看到用「做」的例子,雖然極少: ……引誘大家去愛好外國作品,彷彿做媒似的,……(81頁) 假如她有腔無調地「謳歌」起來,那顯然是在做戲,……(86頁) 那個平常的稱謂在這里有一個現代不常用的意義:不指「德國巨商」,而指和德國做進出口生意的英國商人。(91頁) 而且居然也可以找到同樣條件下「作」「做」混用的例子: ……一個人作詩和說理不妨自相矛盾,「詩詞中有理外之理」。(71頁) 和尚做詩,當然信手拈來本店祖傳的貨色。(74頁) 宋祁雖然作詩深受「西昆體」的影響,……(21頁) 只有一個地方,錢先生連用了3次「做」: 假如有人做個試驗,……這個試驗當然沒人做過,也許是無需做的。(105頁) 彷彿錢先生也認為「試驗」是具體的,應該用「做」。 呂叔湘先生與錢先生正相反,偏於使用「做」字。我們引書的前面幾節里的一些句子以見一斑。(呂先生的書每小節前有節號,我們用節號標示出處,也便持不同版本的人查驗。): 解決的途徑首先在於對實際用例多做調查。(前言) 本文試圖對漢語語法體系中存在的問題做一番檢討,…(1節) 當然,最好是用字母做代號,……(3節) 一般地說,有兩個半東西可以做語法分析的依據:……(4節) 也可以拿『語素』做最小單位,……(9節) 請注意後面的3例,多數人都習慣用「作」,而呂先生用「做」。特別是「動詞+作(做)」的形式,呂先生寫「做」:「叫做(2節)」「分做(38節)」「算做(41節)」「當做(47節)」「看做(72節)」「譯做(注9)」等。可是在同樣的情況下,我們也發現了兩個字混用的現象,例如: 有時候一個介詞帶上一個名詞可以做謂語,如:(120頁) 同一節就有: 有些介詞可以帶上賓語作謂語,因而才有…… 介詞帶名詞和介詞帶賓語指的是同一件事情,可是一次用「作」,一次用「做」。其他如: 既不具備名詞的主要特徵(做主語,做賓語),又不具備謂詞即動詞和一般形容詞的主要特徵(做謂語)。(44節) 形容詞作謂語跟不及物動詞作謂語幾乎沒有什麼不同,也可以不另作一類。(62節) 另一方面又需要作進一步的分析,看它包含哪些具體內容。(75節) 如果有人把一番分析上曾經利用過或者可能利用的各種圖解和符號搜集起來,做一個比較研究,那倒是很有意思的。(79頁) 錢先生和呂先生各有所好,也似乎各有所執,但都不能避免在同樣的情況下用不同的字。 李榮先生同錢鍾書先生一樣,也偏於使用「作」字。這里舉3個例子: 在逐步實現四個現代化的過程中,語言學文字學都應該作出應有的貢獻。(1頁) 正文連題目,「庄」字見三十九次,都作姓用。(20頁) 異體字有各種不同的情況,這里只就功用寬窄等略作說明。(21頁) 這本書是講文字學的,所以有很多「某字作某」「某字本作某」的說法,這些也許是文字學的固定說法,不足為證。但全書的「V~」形式都寫「V作」,書里有「用作(21頁)」「讀作(22頁)」「改作(24頁)」「寫作(9頁)」「誤作(10頁)」「描潤作(50頁)」等。可是我們也從中檢出五處寫「做」的例子,其中一處是「叫做」: 我採集資料的方式不是全面的有系統的,那樣做需要的人力太多,時間太長。(2頁) 這么做一方面貽誤一般讀者,推廣這種錯覺。(13頁) 「夾手」是把手夾住,所以「夾」字寫成從手的「挾」。上句又有「扶」字做仿效加手旁的依據。(45頁) 後人抄寫古書或刻印古書,有時無心寫錯字,這叫做「書經三寫,烏焉成馬」。(74頁) 差使跟做事有關,寫成「差事」好像也有講。(93頁) 第3個例子可以比較: 有意的改寫,常常拿無意的創新作根據,……(76頁) 精審如李先生,猶不能避免兩字混用,可見這兩個字實際上是不能區分的。① 三 既然兩個字不能分開,那麼能不能乾脆合並呢? 先說說合並的方向。把「作」並入「做」,顯然是不行的。我們不可能讓「工作」「作文」「作風」「作品」這些已經固定的寫法改變面貌。可取的合並方向只能是並「做」為「作」。這個辦法不是沒有人試過。老舍先生的《駱駝祥子》有索引,我們順便查了一下,全書只有「作」沒有「做」。《駱駝祥子》是成功的作品,可以證明合並沒有問題。 不過,我們估計,要取消「做」只用「作」,希望文字典雅的人那裡會通不過。所以,另一個照顧目前情況的辦法就是繼續把兩個字分開,只是要修改目前所認為的分用標准。抽象、具體的標准已經證明是不可行的。一是我們沒法把人類的活動分成簡單的抽象、具體兩大類,二是即使分了這樣的類,也只能開成長長的清單讓人們去遵守,而無法把它變成簡單的規則讓人去掌握。所以可行的辦法還是結合語法分類,就好象本世紀初廢「底」歸「的」,用語法標准來分配「的」「地」「得」三字一樣。 可以考慮的辦法是作謂語的動詞都寫「做」,固定的詞都寫「作」。這樣可以保證現有的詞都保持目前的寫法,如: 寫作、工作、作文、作業、作風、作用、作為(名詞)、作為(動詞)、作者、作品、作對、作廢、作樂、作罷、作息、作偽、作孽、作戰、作東、作主、作案、作法(=方法)…… 而下面的寫法就無須猶豫了: 做飯、做菜、做餃子、做針線、做作業、做作文、做工作、做解釋、做報告、做計劃、做方案、做這做那、做東做西、做法(道士做法)…… 另外,「動詞 + 作(做)」一律寫「作」。這一類的形式都表示一種觀念上的、或者動作結果的意義而不是加在賓語上的具體動作。這樣寫也和目前多數人的使用習慣相合。 比較困難的是那些分不清是詞還是片語的情況,比如: 作詩~做詩 作人~做人 作事~做事 也許還要硬性規定一下。(我傾向於分析成結構,因而主張寫成後面的形式。從這一點上說,這個辦法畢竟不是萬全之策,好在數量不多。) 這樣,我們的建議就成了如果尚雅,就按我們提議的辦法辦;如果從俗,就按老舍的辦法辦,全部寫「作」。② 四 不過,要指出,雅俗是隨著時代的改變而改變的。古代有「作」而無「做」。這里舉一則金文的例子,兩則《詩經》的例子和兩則《論語》的例子,都是古代文化的典範。 《虢季子白盤》:隹十又二年,正月,初吉丁亥,虢季子白乍(作) 寶盤。 《詩經·節南山之什·雨無正》:昔爾出居,誰從作爾室。 《詩經·周頌·天作》:天作高山,大王荒之。 《論語·學而》:不好犯上,而好作亂者,未之有也。 《論語·學而》:述而不作,信而好古,竊比於我老彭。 《廣韻》不收「做」字,直到《集韻》才在「作」字下指出:「俗作『做』,非是。」也就是說,直到那個時候,「做」才作為「俗字」被收入字書,而且被認為不對。如果認為「古典的」才是「高雅的」的話,一律寫「作」倒是棄俗而就雅。 ①我們當然不排除幾位先生的著作在經過排字房的時候產生誤植的情況。但幾位先生所持不同還是很清楚的。特別是兩位語言學家對「動詞 + 作(做)」的不同處理,不可能是排字房的注意。此外,呂先生的這部著作也收入後來出版的一些先生的文集中,個別措辭有修改,但「作」、「做」的使用情況沒有改變,可見兩字的交替使用在呂先生那裡也不是絕對排斥的。 ②只有一個詞會給一律寫「作」帶來困擾,這就是「做作」一詞,但我們的古人似乎早已碰到了這個問題,已經准備了一個語言中難得一見的完全同義詞「造作」。
1.kindelean,這個軟體可以在你把KINDLE連到電腦後幫你建立collection,還可以加封面和改作者名字。自己搜吧。
2.至於第二問,普通人應該就是用PDF,你可以用WPS,把字體(一般是1號-2號字)和圖片調整好,把邊距調整越小越好,看你自己要求,然後WPS上有個按鍵是轉為PDF,即可。
找動漫就上 873漫畫網

❼ 求《語法修辭講話》呂叔湘、朱德熙合著。txt格式。

PDF版本是有的,TXT的沒有。為保持書籍原貌,這些專業書籍基本都是掃描的。附件已經上傳。


❽ 求《現代漢語詞典第7版》全文免費下載百度網盤資源,謝謝~

《現代漢語詞典第7版》網路網盤pdf最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/1uGIuXDk0mrmd0k7BZ9VDLQ

?pwd=dfh6 提取碼:dfh6
簡介:語言文字工作才、教育界讀者、大眾讀者一部久享盛譽的規范型詞典:《現代漢語詞典》按照國務院指示編寫,以確定詞彙規范為目的,以推廣普通話、促進漢語規范化為宗旨。

一個專業quan威的學術機構:中國社會科學院語言研究所為編寫《現代漢語詞典》成立專門的編寫機構,著名語言學家呂叔湘、丁聲樹先後主持工作。

❾ 現代漢語語法研究 1.句子是否有自由粘著之分2.句子是否有定位不定位之分

1.現代漢語語法的格關系魯川,林杏光文獻來自:漢語學習1989年第05期CAJ下載PDF下載現代漢語語法的「格」(case)指的是「語義格」。漢語的謂詞V(verbal)包括動詞和形容詞,體詞N(Nominal)包括名詞、代名詞和量詞。格關系是諸多的語義關系(semanticrelahons被引用次數:54文獻引用-相似文獻-同類文獻2.現代漢語句尾「了」的語法意義及其解說劉勛寧文獻來自:世界漢語教學2002年第03期CAJ下載PDF下載《面臨新世紀挑戰的現代漢語語法研究》,濟南:山東教育出版社。蕭國政(2000)現代漢語句末「了」意義的析離,《面臨新世紀挑戰的現代漢語語法研究》,濟南:山東教育出版社。趙世開沈家煊(1984)漢語「了」字跟英語被引用次數:40文獻引用-相似文獻-同類文獻3.現代漢語方位成分的分化和語法化方經民文獻來自:世界漢語教學2004年第02期CAJ下載PDF下載《現代漢語語法講話》,北京:商務印書館。方經民(1982)《關於語素、詞和短語》一文讀後,《中國語文》第3期。方經民(1997)論漢語方位參照系統中的對立平行現象,《大河內康憲教授退官記念--被引用次數:13文獻引用-相似文獻-同類文獻4.現代漢語語法特點和漢語語法研究的本位觀金立鑫,白水振文獻來自:漢語學習2003年第05期CAJ下載PDF下載§1現代漢語語法特點1.1現代漢語語法的一般樣式現代漢語在語序類型上屬於SVO型語言,語法上的一般規則是:句子成分一般按照「主語——謂語——賓語」的順序排列,定語在名詞的前面,狀語在動詞、形容詞的前面被引用次數:5文獻引用-相似文獻-同類文獻5.現代漢語個體量詞語法特點的認知解釋范偉文獻來自:南京師范大學文學院學報2001年第02期CAJ下載PDF下載現代漢語個體量詞語法特點的認知解釋@范偉$南京師范大學文學院!江蘇南京210097現代漢語語法特點;;認知解釋本文對漢語語法中有關個體量詞的四個特點作了認知方面的解釋,認為:1被引用次數:11文獻引用-相似文獻-同類文獻6.現代漢語的句子構造與詞尾「了」的語法位置劉勛寧文獻來自:語言教學與研究1999年第03期CAJ下載PDF下載現代漢語詞尾「了」的語法意義,《中國語文》第5期。劉勛寧1990現代漢語句尾「了」的語法意義及其與詞尾「了」的聯系,《世界漢語教學》第2期。劉勛寧1998《現代漢語研究》,北京語言文被引用次數:20文獻引用-相似文獻-同類文獻7.《現代漢語語法信息詞典》的新進展俞士汶,朱學鋒,王惠文獻來自:中文信息學報2001年第01期CAJ下載PDF下載國家科技攻關項目「現代漢語語法信息詞典」的開發。這部電子詞典的規格說明書[1]在《中文信息學報》1996年第2期全文發表之後,它在漢語信息處理領域的影響逐步顯現出來。更詳細地介紹這部詞典的專著《現代漢語語法信息詞典詳解》[2]於被引用次數:12文獻引用-相似文獻-同類文獻8.八十到九十年代的現代漢語語法研究邵敬敏文獻來自:世界漢語教學1998年第04期CAJ下載PDF下載對現代漢語語法研究來說,是前所未有的大好時機,人們的思想從來也沒有像現在這樣開放過,語法研究的深度和廣度也從來沒有達到過像現在這樣的水平。我們這一代能夠親身參與這一時期的研究工作,應該說,是十分幸運的。今年是漢語被引用次數:11文獻引用-相似文獻-同類文獻9.現代漢語的隱性語法范疇蕭國政文獻來自:華中師范大學學報(人文社會科學版)1999年第02期CAJ下載PDF下載蕭國政《現代漢語語法問題研究》,華中師范大學出版社1994年版,第24-33頁。關於指稱和陳述,可參看陸儉明《八十年代中國語法研究》和朱德熙《自指和轉指:漢語名詞化標記「的、者、所、之」的語法功能和語義功能》,載《方言被引用次數:4文獻引用-相似文獻-同類文獻10.80年代以來漢語信息處理研究述評——作為現代漢語語法研究的應用背景之一詹衛東文獻來自:當代語言學2000年第02期CAJ下載PDF下載探討適合信息處理的現代漢語語法研究的發展方向。限於資料和篇幅,本文基本沒有涉及海外學者的相關研究。副標題是「現代漢語語法研究」而不是「現代漢語研究」,主要是因為本文不談語音處理方面的研究。另外,本文所指的語法研究,從寬理解也包括被引用次數:17文獻引用-相似文獻-同類文獻查現代漢語的定義搜現代漢語語法的學術趨勢翻譯現代漢語語法搜索相關數字全世界漢語人數方式漢語人數全球漢語人數

❿ 哪位有錢遜先生的論語讀本PDF電子版的,可以發一份,謝謝大家。

《論語》讀本

這本需要付費製作,需要看私信

閱讀全文

與呂叔湘pdf相關的資料

熱點內容
vue類似電腦文件夾展示 瀏覽:111
後備伺服器有什麼功效 瀏覽:268
連不上伺服器怎麼連 瀏覽:600
什麼構架的可以刷安卓系統 瀏覽:771
愛奇藝APP怎麼兌換CDK 瀏覽:994
程序員買4k顯示器還是2k顯示器 瀏覽:144
python多進程怎麼多窗口 瀏覽:818
電腦文件夾怎麼取消類別 瀏覽:47
cad拉線段命令 瀏覽:924
如何用電腦清理手機沒用的文件夾 瀏覽:100
儲存層次結構對程序員的意義 瀏覽:477
微信文件夾查看器 瀏覽:952
android視頻聊天開源 瀏覽:552
思科iso命令 瀏覽:944
手機網頁源碼里的視頻地址 瀏覽:681
哈利波特魔法覺醒要怎麼選伺服器 瀏覽:993
情感交友網站php 瀏覽:942
id下載不了app怎麼回事 瀏覽:996
有什麼好看的伺服器小說 瀏覽:293
程序員四級沒過有什麼影響 瀏覽:540