㈠ 求新版新東方中高級口譯口試詞彙必備pdf以及MP3
您好同學,新東方在線為您服務。尋找相關學習資料建議去新東方在線論壇bbs.koolearn.com。
中級口譯真題聽力原文與答案解析.pdf
http://bbs.koolearn.com/t_3964687_40.html
逆向英語叢書------------初級、中級、高級英語聽說
http://bbs.koolearn.com/t_3863544_80.html
英語口譯筆記法實戰指導
http://bbs.koolearn.com/t_3923582_0.html
以上資源希望能幫到您,如有疑問,請繼續向新東方在線提問,或登錄論壇求助。
㈡ 英語口譯筆記法實戰指導的目錄
內容提要
再版前言
心得體會
第一章筆記法符號體系與分類
一、口譯筆記法的概念
1.筆記符號
2.數字筆記
3.專有詞彙筆記
4.邏輯結構記錄
二、筆記注意事項
三、筆記法四大原則
四、筆記法教學
1.筆記的節奏
2.筆記的突破方法
第二章句子漢英、英漢互譯筆記法練習
一、漢譯英
Ⅰ.經濟商貿專題
Ⅱ.外交政治專題
Ⅲ.能源環境專題
Ⅳ.體育旅遊專題
Ⅴ.文化教育專題
Ⅵ.筆記法漢譯英練習
Ⅶ.筆記法漢譯英練習參考答案
二、英譯漢
Ⅰ.經濟商貿專題
Ⅱ.外交政治專題
Ⅲ.能源環境專題
Ⅳ.體育旅遊專題
Ⅴ.文化教育專題
Ⅵ.筆記法英譯漢練習
Ⅶ.筆記法英譯漢練習參考答案
第三章段落漢英、英漢互譯筆記法練習
一、漢譯英
Ⅰ.經濟商貿專題
1.1經貿關系
1.2股票基金
1.3 中部貿易投資博覽會(中博會)
Ⅱ.外交政治專題
1.1外交合作
1.2時事報道
Ⅲ.其他
Ⅳ.熱門話題
1.1地震
1.2奧運會
Ⅴ.筆記法漢譯英練習
Ⅵ.筆記法漢譯英練習參考答案
二、英譯漢
Ⅰ.經濟商貿專題
1.1經貿關系
1.2股票基金
1.3 中部貿易投資博覽會(中博會)
Ⅱ.外交政治專題
1.1外交合作
1.2時事報道
Ⅲ.其他
Ⅳ.筆記法英譯漢練習
Ⅴ.筆記法英譯漢練習參考答案
Ⅵ.熱門話題
1.1地震
1.2奧運會
第四章篇章漢英、英漢互譯筆記法練習
Ⅰ.階段進度測評
Ⅱ.篇章漢英互譯筆記法練習及答案
第五章 習語、諺語、俗語、詩句的翻譯及口譯分類詞彙
一、習語、諺語、俗語、詩句的翻譯
二、口譯分類詞彙
主要參考書目
網站鏈接
……
㈢ 英語口譯筆記法實戰指導的書目內容
《英語口譯筆記法實戰指導》(第2版)由多年承擔口譯工作的高級翻譯人才和指導老師編寫而成。並通過自身的實戰經驗向廣大的讀者、從業人員介紹了口譯筆記法的概念、筆記符號、體系、分類、技巧、注意事項等內容。
㈣ 英語口譯筆記法實戰指導的版本問題錯誤(用戶反映)
1、P28頁的例子3 和 P30頁的例子8 英文翻譯完全一樣。 值得奇怪的是,中文翻譯不一樣。
2、P27頁的例子1 中 「arena 一詞,根據原文應該是「area
3、P3頁中,有兩個「梅花a(英語音標中兩個背靠著的a,因系統問題,無法識別出來,會變成?號,故在此說明一下)」的筆記符號。第一個本人認為應該是「?」 初學者不會的,完全會被誤導 。
4、P22頁的例子2 中 「saw」這個詞的用法感覺很奇怪。
5、P24的例子6裡面「國際建設」應該是「國防建設」,下面英文翻譯是「nation『s defense construction」
6、P24的例子5的翻譯「rural taxes and administrative fees」,原文裡面都沒有提到