❶ 求《石揮談藝錄》全文免費下載百度網盤資源,謝謝~
《石揮談藝錄》網路網盤pdf最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/1UogsPe31AuFMGlj2j3YTdw
❷ 《名人傳貝多芬·米開朗琪羅·托爾斯泰》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《名人傳》([法]羅曼·羅蘭)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接:https://pan..com/s/1J7uLsQRbjl8vYMiK2NY4IA
書名:名人傳
作者:[法]羅曼·羅蘭
譯者:傅雷
豆瓣評分:8.4
出版社:天津人民出版社
出版年份:2017-8-1
頁數:356
內容簡介:
羅曼·羅蘭的《名人傳》是由貝多芬、米開朗琪羅、托爾斯泰三位文藝巨匠的人生傳記組成。
貝多芬一生備受耳疾的折磨,他是如何用音樂來歌頌歡樂,並與命運斗爭?
米開朗基羅是文藝復興最後的巨星,但他一生舍棄歡樂,舍棄榮耀,甚至舍棄自由,只為了實現心中的藝術。
托爾斯泰被稱為俄羅斯最偉大的心魂,除了為人所熟知的文學巨著,他的思想又是如何影響全世界的?
傳記中的三人在不同的藝術領域,雖然各有各的園地,但他們在崎嶇坎坷的人生征途中,為追求真理和正義,為創造真、善、美的不朽傑作,都獻出了畢生精力。
------
編輯推薦
◆ 諾貝爾文學獎得主羅曼·羅蘭傳記代表作,已譯成多國語言,暢銷全球一百多年。
◆ 法語翻譯大家傅雷經典譯作,羅曼·羅蘭曾寫信感謝傅雷,把他的作品翻譯為中文。
◆ 翻譯過程歷時十餘年,認真打磨譯稿,自一九四六年初版面世至今,影響了幾代人。
------
名人推薦
傅雷翻譯這幾部傳記的時候,是在「陰霾遮蔽整個天空的時期」。他要借偉人克服苦難的壯烈悲劇,幫我們擔受殘酷的命運,他要宣揚堅忍奮斗,敢於向神明挑戰的大勇主義。
——楊絳
傅雷先生的譯筆是忠實而流利的,這是傳記文學中不可多得的一部。
——梁秋實
傅雷的藝術造詣是極為深厚的,對古今中外的文學、繪畫、音樂各個領域都有極淵博的知識。
——樓適夷
我們所處的這個時代,已經讓人分不清什麼是好書什麼是壞書了。我建議大家不妨讀讀傅雷,他的書就是好書,並且適合各個層次的人群閱讀。
——湖北省作家協會主席 方方
我是傅雷這一代翻譯家前輩的忠實擁躉。不因為別的,而是以傅雷漢語的素養與對傳統文化的精通,作為一個譯者,恰恰在某些時候,他選擇的也是「武裝到牙齒」,而非漢語中現成的「全副武裝」。
—— 法語文學翻譯家、華東師范大學外語學院教授 袁筱一
作者簡介:
羅曼·羅蘭(Romain Rolland) 1866-1944
法國作家、音樂評論家
1915年獲得諾貝爾文學獎
他被譽為「歐洲的良心」,一生為爭取人類自由、民主與光明進行不屈的斗爭。
奧地利作家茨威格這樣描述羅曼·羅蘭:「他的目標不是成功,而是忠於信仰。」
主要作品:
《約翰·克利斯朵夫》《貝多芬傳》《米開朗琪羅傳》
《托爾斯泰傳》《母與子》
------
譯者:傅雷 1908-1966
字怒安,號怒庵
翻譯家,作家,教育家,美術評論家
1928年赴法國巴黎大學,研習美術理論與藝術評論
1931年回國任教於上海美術專科學校(現南京藝術學院)
譯作:
《名人傳》《約翰·克利斯朵夫》
《歐也妮·葛朗台》《高老頭》《藝術哲學》等
著作:
《傅雷家書》《傅雷談藝錄》《世界美術名作二十講》等
❸ 《要麼庸俗要麼孤獨王毅小說》pdf下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《要麼庸俗要麼孤獨王毅小說》網路網盤pdf最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/1FtuI2edAgJ1Q6FGN4UBy5g
❹ 急求錢鍾書《談藝錄》簡體txt,求網盤
《談藝錄》txt下載在線閱讀全文,求網路網盤雲資源:
鏈接: https://pan..com/s/1U2a_szJnxAJO3jtYoRYhJw
簡介:淵博和睿智的錢先生著作的《談藝錄》補訂本,是成為當代顯學的「錢學」的名著之一,為讀者所愛讀。但對一般讀者說來,閱讀這本書,還需要作些輔導,因此,我們編這本《〈談藝錄〉讀本》。我們粗略地分為:(一)鑒賞論,(二)創作論,(三)作家作品論,(四)文學評論,(五)文體論,(六)修辭,(七)風格。每類中各選若干則,加上小標題,以便檢閱。每則後加簡注及說明,以便閱讀。前三類由周振甫起草,後四類由冀勤起草,並後互相傳閱作些訂補。
❺ 《槐聚詩存》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《槐聚詩存》(錢鍾書)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接:https://pan..com/s/15MjrA9hnC57CQ5r81CoOpQ
書名:槐聚詩存
作者:錢鍾書
豆瓣評分:8.0
出版社:生活·讀書·新知三聯書店
出版年份:1995-03
頁數:137
內容簡介:
《槐聚詩存》是錢鍾書自己詩的自選集。風格上接近宋詩楊萬里等人。讀者希望對錢鍾書知人論世,這本詩集是很好的材料。本書由三聯書店仿古印刷。
作者簡介:
錢鍾書先生,現代文學研究家、作家、文學史家、古典文學研究家。江蘇無錫人。字默存,號槐聚,筆名中書君。1933年畢業於清華大學外國語文系,獲文學學士學位。1933年-1935年在上海光華大學任外文系講師。1935年赴英國留學。1937年畢業於英國牛津大學英文系,獲副博士學位,後赴法國巴黎大學研究院研究法國文學。1938年回國,曾任昆明西南聯合大學外文系、湖南師范學院、上海震旦女子文理學院、上海暨南大學外語系教授,國立師范學院英語系主任,北京圖書館英文館刊顧問,南京中央圖書館外文部總纂。
建國後,歷任清華大學外文系教授,北京大學、中國科學院、中國社會科學院哲學社會科學部古典文學組研究員,中共中央宣傳部《毛澤東選集》英文編譯委員會委員,中共中央對外聯絡部毛選英文編譯定稿小組成員。1953年任中國科學院文學研究所研究員、哲學社會科學部學部委員。「文革」中受沖擊。1982年起任中國社會科學院副院長(1993年免)、文學所研究員。1993年被聘為中國社會科學院特邀顧問。是第五、六屆全國政協委員,第七、八屆全國政協常委。
長期致力於中國和西方文學的研究。主張用比較文學、心理學、單位觀念史學、風格學、哲理意義學等多學科的方法,從多種角度理解和評價文學作品。著有散文集《寫在人生邊上》,短篇小說集《人·獸·鬼》,長篇小說《圍城》,選本《宋詩選注》。文論集《七綴集》、《談藝錄》及《管錐篇》(五卷)等。
❻ 《宋詩選注》pdf下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《宋詩選注》(錢鍾書)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接: https://pan..com/s/1nQ3Z6mSrm8As5XGojOXb4Q
書名:宋詩選注
作者:錢鍾書
豆瓣評分:9.6
出版社:人民文學出版社
出版年份:2017-10
頁數:366
內容簡介:
本書是宋詩選本的經典。選詩極有特色,注釋翔實。書前有序言,每一詩人前有小傳。作者高屋建瓴地對宋代詩人的個性以及宋詩的淵源發展、成敗得失,乃至古典詩歌的基本理論進行了精彩的點評和梳理。全書旁徵博引,語妙天下。
作者簡介:
錢鍾書(1910-1998),字默存,號槐聚。中國現代著名的學者和作家。1932年在清華大學結識後來的夫人楊絳,次年畢業,赴上海光華大學執教。1935年與楊絳完婚,然後同赴英國留學。兩年後以《十七十八世紀英國文學中的中國》一文獲副博士學位,後隨妻子楊絳赴法國巴黎大學從事研究。1938年,他被清華大學破例聘為教授,次年轉赴國立藍田師范學院任英文系主任,並開始了《談藝錄》的寫作。1941年,珍珠港事件爆發,困於上海,在震旦女子文理學校任教,其間完成了《談藝錄》、《寫在人生邊上》的寫作 。抗戰結束後,任上海暨南大學外文系教授兼南京中央圖書館英文館刊《書林季刊》編輯。在其後的三年中,作品集《人·獸·鬼》、小說《圍城》、詩論《談藝錄》相繼出版,在學術界引起巨大反響。1949年回到清華任教;1953年調到中國科學院文學研究所,其間完成《宋詩選注》,並參加了《唐詩選》、《中國文學史》(唐宋部分)的編寫工作。1966年文化大革命爆發,受沖擊,當年11月與妻子一道被派往河南「五七幹校」。1972年3月回京,8月《管錐編》定稿。1979年,《管錐編》、《舊文四篇》出版。1982年起擔任中國社科院副院長、院特邀顧問;1984年《談藝錄》補訂本出版;次年《七綴集》出版。1998年12月19日,錢鍾書在北京逝世,終年88歲。
❼ 《傅雷談藝錄及其他》pdf下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《傅雷談藝錄及其他》網路網盤pdf最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/190C8O6POo5P1vD7BWULjuw
❽ 《傅雷談藝錄及其他》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《傅雷談藝錄及其他》(傅雷)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接:https://pan..com/s/1na3tihpmN6hTsG8UX1XpoQ
書名:傅雷談藝錄及其他
作者:傅雷
豆瓣評分:8.9
出版社:北京聯合出版公司
出版年份:2019-3-1
頁數:322
內容簡介:
《傅雷談藝錄及其他》選取了傅雷相關的評論文章以及文藝書札,涉及文學、翻譯、美術、音樂等文藝領域,集中而全面地分享了傅雷對文學作品的剖析和感悟(如《論張愛玲的小說》、《讀劇隨感》等),對翻譯工作的經驗和心得(如《翻譯經驗點滴》),對美術、音樂的梳理和欣賞(如《觀畫答客問》《藝術與自然的關系》、《貝多芬的作品及其精神》等)。
作者簡介:
傅雷:
字怒安,上海市南匯縣人,翻譯家、文藝評論家。1928年赴法國研習美術理論與藝術評論。1931年回國,任教於上海美術專科學校。傅雷從20世紀30年代起致力於法國文學的譯介工作,譯有《高老頭》《約翰•克利斯朵夫》《藝術哲學》等,全部譯作收錄於《傅雷譯文集》。文學、美術、音樂等著述收錄於《傅雷文集》。書信結集為《傅雷家書》。