導航:首頁 > 文檔加密 > 格林童話英文pdf

格林童話英文pdf

發布時間:2022-09-18 00:48:22

A. 格林童話中的所有故事的英文名

1、Snow White白雪公主

白雪公主(Snow White)是廣泛流行於歐洲的一個童話故事中的人物,其中最著名的故事版本見於德國1812年的《格林童話》。講述了白雪公主受到繼母皇後(格林兄弟最初手稿中為生母)的虐待,逃到森林裡,遇到七個小矮人的故事。

2、Little red riding hood、Little Red小紅帽

小紅帽是德國童話作家格林的童話《小紅帽》中的人物。「小紅帽」的故事版本多達一百多個,小紅帽最早的結局是被邪惡的野狼吞噬。後來,在格林兄弟筆下,勇敢的獵人殺死大野狼,救出了小紅帽。在晚近的版本中,又成了小紅帽用剪刀剪破大野狼的肚皮,自己拯救了自己。

3、La Belle au bois dormant睡美人

《林中睡美人》通稱《睡美人》,在《格林童話》中稱《玫瑰公主》,是一則經典歐洲童話。作為原始書面文學的故事,最早是查爾斯·貝洛在1697年發表,小說起源可以上溯到比這更早的中世紀小說《佩塞福雷傳奇》《沃爾松格傳說》。

4、The Frog Prince青蛙王子

《青蛙王子》取自於格林童話中的第一個故事。它是世界童話的經典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。也有單獨以青蛙王子作為單篇故事的叢書。至今已有超過百種語言的譯本,上百種不同版本,以及許多戲劇、電影、電視劇、動畫等改編作品。

5、Candy house糖果屋

《糖果屋》出自《格林童話》,作者是德國的格林兄弟。講述的是韓塞爾和格雷特兄妹被繼母扔在大森林中,迷路的他們來到了女巫的糖果屋,被抓並差點被吃掉,但憑借機智與勇氣,兩人最終脫離魔掌的故事。

B. 格林童話英語怎麼說

《格林童話》產生於十九世紀初,是由德國著名語言學家,雅可布·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學。它是世界童話的經典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。那麼,你知道格林童話的英語怎麼說嗎?

格林童話的英文釋義:

Grimms fairytales

格林童話的英文例句:

對小時候的我來說,這片森林是原始的、充滿了神秘、險惡,到處是巫師和小妖精以及我在格林童話中看到的各色奇跡。

For me, as a child, this forest was primordial, full of mysteries, dangers, witchesand goblins, and all manner of wonders I had read about in Grimm’s fairy tales.

對某些人來說“怪異三姐妹”(泰德·休斯這樣叫過,來源於莎士比亞)是魔幻與邪惡的交織——這種回響來自於格林童話。

For some, the idea of these "three weird sisters" (as Ted Hughes called them,borrowing from Shakespeare) weaving their magic together is sinister in itsresonance – the stuff of Grimm fairytales.


格林童話英語怎麼說

離開學校後,我的朋友們能說出格林童話背後隱藏的象徵意義,卻說不出資產負債表和收益表的區別。

After leaving college my friends could tell you the symbolic meaning behind the Brother’s Grimm Fairy Tales, but they couldn’t tell you the difference between abalance sheet and income statement.

史格里亞:有些格林童話挺可怕,向你道出現實.

Scalia: Some of the Grimm's fairy tales are quite grim, to tell you the truth.

格林童話呢?

Grimm's fairy tales?

每天晚上父子倆一起讀三冊一套的格林童話。

Every night, they two read a set of Green Fairy Tales in 3 volumes.

曾經的格林童話一直是大多數女孩子心中的一個夢,也是她們夢寐以求的結局。

The Brothers Grimm had been a dream that most girls minds but also theoutcome of their dream.

童話以一種宿命論和悲劇的模式解決這類的問題,---想想歌劇《奇幻森林歷險記》或著格林童話《檜樹》。

The fairy tales handled this in a fatalistic and tragedic mode – think Hansel andGretel or The Juniper Tree.

格林童話中有一個 故事 叫《長發公主》。一個女巫將一名美麗的少女囚禁在高塔中。

In the Brothers Grimm story of Rapunzel, a witch holds a beautiful young womancaptive in a tower.

報道還稱,色情《格林童話》的中譯本上,僅把原著者歸為格林兄弟。袁先生表示要確認翻譯所用的確切的版本,過程相當復雜。

The new Chinese translation listed only the Brothers Grimm as authors and Yuansaid the process was "complicated" when asked to confirm which version hadbeen used, the report said.

將來你是不是又要禁制格林童話?

Are you going to ban them, too?

最初版本的格林童話經過數個版本的改編,到現在變得更適合講給孩子們聽。

Grimm’s Tales went through seven editions as the brothers watered down the stories to make them more suitable for children.

到1812年,格林兄弟經過搜集整理後出版了著名的“格林童話”。

By 1812, the Grimm brothers had assembled their famous collection of stories in Grimm’s Fairy Tales.

一點兒也不像七個小矮人、芒奇金 、棕仙 、森林小仙 ,也不像指引彩虹的盡頭、紅帽綠衣的小人兒 ,更不像聖誕老人的幫手、食人魔 、北歐小矮人 ,或者是格林童話、鵝媽媽故事裡的其他魔鬼。

Not little redheaded men dressed in green and leading to the rainbows end. NotSantas helpers, nor anything like the ogres, trolls, and other monsters from theGrimm Brothers or Mother Goose.

如果我們只是把它們當作 兒童 故事,好像聖經版的格林童話,那我們就大錯特錯了。

If we view them simply as kids' stories, kind of like the Grimm's Fairy Tales of theBible, we miss the point. pearlpig2000.

格林童話中,明確寫到故事開始的時候白雪公主7歲,雖然沒有指明又過了多少年,不過應該不會超過2年。

The Grimm's explicitly refer to her as being seven years old when the story starts, and while there's no firm indication of how much time has passed, it's no more than a couple of years.

後來一個朋友偶然發覺他們整理的東西,並聯系出版社出版,這就是最後的《格林童話》。

Later on a friend chanced across the things they had compiled and arranged witha publisher to have it published becoming what we know as Grimm's Fairy Tales.

一旦你開始決定的,什麼是阻止說,例如,格林 童話故事 本身是太暴力,或特定的書籍應該被禁止的政府?

Once you start deciding that, what's to stop the government from saying that, for example, Grimm's fairy tales themselves are too violent, or that particular booksshould be banned?

當然不僅僅是對格林童話作了這樣的處理。

And not just with the work of the Brothers Grimm .

眾所周知,丹麥除了從小伴隨我們成長的格林童話之外,畜牧業也是相當發達的,作為發達國家在這方面積累了相當多的 經驗 。

As we all know, besides the fair tales by the Green brothers, Denmark is famousfor its animal husbandry. It has accumulated much experiences in this field.

我們鼓勵並希望參賽選手以格林童話,伊索寓言中的故事為改造的原型。

We would like to encourage artists to reference the original Grimm fairytales andalso Aesop's Fables for inspiration.

剛開始讀《格林童話》,後來就讀《魯賓遜漂流記》,上了初中,就讀《巴黎聖母院》、《三個火槍手》一類的,在所有讀過的書中,我最為欣賞的便是《基督山伯爵》了。

I started with Grimm's Fairy Tales and then went on with works like Notre-Dame deParis and The Three Musketeers. Of all the books that I have read, I appreciatedthe Count of Monte Christo most.

這些是用英語復述的格林童話。

These are Grimm's fairy tales retold in English.

大多數孩子們讀格林童話的刪改本。

Most children read an expurgated version of Grimms' fairy tales.

全世界的孩童仍喜愛閱讀格林童話,成年人則讀布萊希特的劇本。

Many children the world over continue to enjoy the Brothers Grimm Fairytales,while alts enjoy Brecht 's plays.

今天我要講一個大家熟悉的格林童話,那就是《青蛙王子》,請好好欣賞喲。

Today I would like to tell you a story named the princess and the frog.

在德國的時候,我家四周有一些非常漂亮的房子,美輪美奐,讓人想起格林童話里用白色糖果搭建的房子。

Be in Germany when, there are a few very beautiful houses near my home,beautiful Huan of United States annulus, let a person remember Glyn uses thehouse that white candy builds in fairy tale.

本文運用系統功能語法理論對童話進行分析,語料為安徒生童話和格林童話。

This article applies theories in the Systemic Functional Grammar to analyze fairy tales, focusing on Hans Andersen's Fairy Tales and Grimm's Fairy Tales.

C. 格林童話原版txt

《格林童話》網路網盤txt 最新全集下載:

鏈接: https://pan..com/s/1SegKQbd5yb4hdmDnKjPOEw

提取碼:c37s

小說簡介:《格林童話》產生於十九世紀初,是由德國著名語言學家,雅格·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學。

D. 《格林童話(套裝上下冊)》epub下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源

《格林童話(套裝上下冊)》(雅各布•格林)電子書網盤下載免費在線閱讀

鏈接: https://pan..com/s/10c3G28n8b2_ijNxy64E3uQ

提取碼: s82y

書名:格林童話(套裝上下冊)

作者:雅各布•格林

譯者:張白樺

豆瓣評分:7.7

出版社:天津人民出版社

頁數:832

內容簡介:

《格林童話》自問世以來,受到了世界人民的喜愛,成為德國文學中最為世人所熟知、擁有最多翻譯版本的世界文學經典,亦是孩子們成長過程中的必讀經典。此譯本《格林童話》根據權威德文原版忠實翻譯,願每一則故事,帶給孩子們更多啟示和無盡的快樂。

作者簡介:

作者雅各布•格林(1785 - 1863 年)和威廉•格林(1786 - 1859),德國19 世紀著名童話搜集家、語言文化研究者。兩人因興趣相近、經歷相似,合作研究語言學、搜集和整理民間童

話與傳說,故稱「格林兄弟」。格林兄弟的許多作品流傳甚廣,如《白雪公主》、《睡美人》 、《長發姑娘》、《灰姑娘》、《糖果屋》和《青蛙王子》等。

雅各布•格林和威廉•格林出生在黑森州法蘭克福附近的哈瑙。家裡共有9 個孩子,其中3 個嬰兒時便夭折。他們的孩提時代在鄉下度過。1790-1796 年,格林兄弟的父親被黑森的王子僱用,格林一家搬至當地行政司法官家附近。不幸的是,他們的父親菲利普•威廉在雅各布•格林11 歲時去世,兩年後,格林兄弟的祖父也離開人世,家中只留下母親艱難維持生活。兄弟倆就讀於卡塞爾弗里德里希文科中學,後來同在馬爾堡大學學習法律。20 多歲時,他們開始語言學與文字學方面的研究,童話與民間故事集便是這些研究的成果。

《格林童話》自問世以來,受到了世界人民的喜愛,成為孩子們成長過程中的必讀經典。此譯本根據權威德文原版忠實翻譯,願每一則故事,帶給孩子們更多啟示和無盡的快樂。

譯者:張白樺,翻譯家、英語名師。內蒙古工業大學副教授、碩導,研究方向譯介學。出版編著譯累計1200萬字,共36部,包括專著《翻譯基礎指津》,譯著《寂靜的春天》,長期從事微型小說「譯趣坊」系列譯介等。多次獲國內國際各類獎項,得到中央電視台、人民日報、英文版中國日報、中國作家網等媒體介紹。


E. 格林童話的原版

先看看一樓的,是怎麼個新版法,然後,請樓主放心。

說什麼睡美人被#¥%……等這一切的新版的內容。

齷齪至極。完全是胡說八道。真是玷污了百年傳承的文學巨作,造成了不好的影響。

「原版格林童話」是騙局

(騰訊網)
http://book.qq.com/a/20070615/000907.htm

(光明日報網)
http://www.gmw.cn/content/2006-08/18/content_466625.htm

(文化新聞網)
http://www.whxw.com.cn/Article/shuping/200608/20060818082805_41607.shtml

再來看一下作者的介紹和書的背景,能和這種亂七八糟的劇情扯上關系嗎:
http://..com/question/27608157.html

F. 格林童話原版電子書網盤分享。另外聽說還有日本出的原版的動畫版,有的話也發給我。謝謝。

《令人戰栗的格林童話》 作者:格林兄弟 txt小說下載 http://pan.kaixinget.com/file/57132-394970359 點擊普通下載即可,滿意請採納,感謝^_^

G. 經典格林童話故事

故事 通過對過去的事的記憶和講述,描述某個范圍社會的 文化 形態,也有說法認為,故事並不是一種文體故事你看過多少呢?下面給大家分享一些經典的 童話故事 ,希望對大家有幫助。

經典格林童話故事1

從前有個可愛的小姑娘,誰見了都喜歡,但最喜歡她的是她的奶奶,簡直是她要什麼就給她什麼。一次,奶奶送給小姑娘一頂用絲絨做的小紅帽,戴在她的頭上正好合適。從此,姑娘再也不願意戴任何別的帽子,於是大家便叫她「小紅帽」。

一天,媽媽對小紅帽說:「來,小紅帽,這里有一塊 蛋糕 和一瓶葡萄酒,快給奶奶送去,奶奶生病了,身子很虛弱,吃了這些就會好一些的。趁著現在天還沒有熱,趕緊動身吧。在路上要好好走,不要跑,也不要離開大路,否則你會 摔跤 的,那樣奶奶就什麼也吃不上了。到奶奶家的時候,別忘了說『早上好』,也不要一進屋就東瞧西瞅。」

「我會小心的。」小紅帽對媽媽說,並且還和媽媽拉手作保證。

奶奶住在村子外面的森林裡,離小紅帽家有很長一段路。小紅帽剛走進森林就碰到了一條狼。小紅帽不知道狼是壞傢伙,所以一點也不怕它。

「你好,小紅帽,」狼說。

「謝謝你,狼先生。」

「小紅帽,這么早要到哪裡去呀?」

「我要到奶奶家去。」

「你那圍裙下面有什麼呀?」

「蛋糕和葡萄酒。昨天我們家烤了一些蛋糕,可憐的奶奶生了病,要吃一些好東西才能恢復過來。」

「你奶奶住在哪裡呀,小紅帽?」

「進了林子還有一段路呢。她的房子就在三棵大橡樹下,低處圍著核桃樹籬笆。你一定知道的。」小紅帽說。

狼在心中盤算著:「這小東西細皮嫩肉的,味道肯定比那老太婆要好。我要講究一下策略,讓她倆都逃不出我的手心。」於是它陪著小紅帽走了一會兒,然後說:「小紅帽,你看周圍這些花多麼美麗啊!干嗎不回頭看一看呢?還有這些小鳥,它們唱得多麼動聽啊!你大概根本沒有聽到吧?林子里的一切多麼美好啊,而你卻只管往前走,就像是去上學一樣。」

小紅帽抬起頭來,看到陽光在樹木間來回跳盪,美麗的鮮花在四周開放,便想:「也許我該摘一把鮮花給奶奶,讓她高興高興。現在天色還早,我不會去遲的。」她於是離開大路,走進林子去採花。她每採下一朵花,總覺得前面還有更美麗的花朵,便又向前走去,結果一直走到了林子深處。

就在此時,狼卻直接跑到奶奶家,敲了敲門。

「是誰呀?」

「是小紅帽。」狼回答,「我給你送蛋糕和葡萄酒來了。快開門哪。」

「你拉一下門栓就行了,」奶奶大聲說,「我身上沒有力氣,起不來。」

狼剛拉起門栓,那門就開了。狼二話沒說就沖到奶奶的床前,把奶奶吞進了肚子。然後她穿上奶奶的衣服,戴上她的帽子,躺在床上,還拉上了簾子。

可這時小紅帽還在跑來跑去地採花。直到采了許多許多,她都拿不了啦,她才想起奶奶,重新上路去奶奶家。

看到奶奶家的屋門敞開著,她感到很奇怪。她一走進屋子就有一種異樣的感覺,心中便想:「天哪!平常我那麼喜歡來奶奶家,今天怎麼這樣害怕?」她大聲叫道:「早上好!」可是沒有聽到回答。她走到床前拉開簾子,只見奶奶躺在床上,帽子拉得低低的,把臉都遮住了,樣子非常奇怪。

「哎,奶奶,」她說,「你的耳朵怎麼這樣大呀?」

「為了更好地聽你說話呀,乖乖。」

「可是奶奶,你的眼睛怎麼這樣大呀?」小紅帽又問。

「為了更清楚地看你呀,乖乖。」

「奶奶,你的手怎麼這樣大呀?」

「可以更好地抱著你呀。」

「奶奶,你的嘴巴怎麼大得很嚇人呀?」

「可以一口把你吃掉呀!」

狼剛把話說完,就從床上跳起來,把小紅帽吞進了肚子,狼滿足了食慾之後便重新躺到床上睡覺,而且鼾聲震天。

一位獵人碰巧從屋前走過,心想:「這老太太鼾打得好響啊!我要進去看看她是不是出什麼事了。」獵人進了屋,來到床前時卻發現躺在那裡的竟是狼。

「你這老壞蛋,我找了你這么久,真沒想到在這里找到你!」他說。

他正准備向狼開槍,突然又想到,這狼很可能把奶奶吞進了肚子,奶奶也許還活著。獵人就沒有開槍,而是操起一把剪刀,動手把呼呼大睡的狼的肚子剪了開來。他剛剪了兩下,就看到了紅色的小帽子。他又剪了兩下,小姑娘便跳了出來,叫道:「真把我嚇壞了!狼肚子里黑漆漆的。」接著,奶奶也活著出來了,只是有點喘不過氣來。

小紅帽趕緊跑去搬來幾塊大石頭,塞進狼的肚子。狼醒來之後想逃走,可是那些石頭太重了,它剛站起來就跌到在地,摔死了。

三個人高興極了。獵人剝下狼皮,回家去了;奶奶吃了小紅帽帶來的蛋糕和葡萄酒,精神好多了;而小紅帽卻在想:「要是媽媽不允許,我一輩子也不獨自離開大路,跑進森林了。」

人們還說,小紅帽後來又有一次把蛋糕送給奶奶,而且在路上又有一隻狼跟她搭話,想騙她離開大路。可小紅帽這次提高了警惕,頭也不回地向前走。她告訴奶奶她碰到了狼,那傢伙嘴上雖然對她說「你好」,眼睛裡卻露著凶光,要不是在大路上,它准把她給吃了。

「那麼,」奶奶說,「我們把門關緊,不讓它進來。」

不一會兒,狼真的一面敲著門一面叫道:「奶奶,快開門呀。我是小紅帽,給你送蛋糕來了。」

但是她們既不說話,也不開門。這長著灰毛的傢伙圍著房子轉了兩三圈,最後跳上屋頂,打算等小紅帽在傍晚回家時偷偷跟在她的後面,趁天黑把她吃掉。可奶奶看穿了這傢伙的壞心思。她想起屋子前有一個大石頭槽子,便對小姑娘說:「小紅帽,把桶拿來。我昨天做了一些香腸,提些煮香腸的水去倒進石頭槽里。」

小紅帽提了很多很多水,把那個大石頭槽子裝得滿滿的。香腸的氣味飄進了狼的鼻孔,它使勁地用鼻子聞呀聞,並且朝下張望著,到最後把脖子伸得太長了,身子開始往下滑。它從屋頂上滑了下來,正好落在大石槽中,淹死了。

小紅帽高高興興地回了家,從此再也沒有誰傷害過她。

經典格林童話故事2

從前,一個國王的美麗花園里長著一棵結金蘋果的樹,每當金蘋果結果時,他每天都要去數一遍。

有一年,在金蘋果成熟的時候,他發現每過一個晚上,金蘋果都會少一個,國王非常惱怒,令園丁通宵達旦地在樹下看守。園丁先派了他的大兒子去看守。到了午夜十二點鍾,這個大兒子睡著了,第二天早晨發現又少了一個金蘋果。當晚,園丁又派了他的二兒子去看守,可到了半夜,二兒子也睡著了,早晨清點時發現還是少了一個。於是第三個兒子請求去看守,園丁開始不想讓他去,擔心他去會有危險,但最後還是答應了兒子的請求。

晚上,這個年青人躺在樹下小心看守著。時鍾敲過十二下後,他聽到空中傳來沙沙作響的聲音,仔細一看,原來樹上飛來一隻純金的鳥兒,正在用嘴猛啄著一個蘋果。園丁的兒子馬上跳了起來,張弓搭箭向金鳥射去,箭並沒有射中,只把金鳥尾巴上的金羽毛射落了一根,金鳥飛走了。

第二天早晨,金羽毛被送到了國王面前,國王馬上召集群臣進行確認。所有大臣都一致認為,這是一根價值連城的金羽毛,比王國里的所有財富都要值錢。可國王卻說:「一根羽毛對我來說毫無用處,我要的是整隻金鳥。」

園丁的大兒子聽到後,認為這是一件很容易的事,於是他出發找金鳥去了。走了不多遠,他來到一片樹林前,看見林邊坐著一隻狐狸,便馬上取下弓箭准備射殺它。

可那狐狸竟開口說話了:「不要射我,我將給你一個善意的忠告。我知道你此行的目的是什麼,你一定是想去找那隻金鳥。今天晚上,你將走到一個村莊,你到達那兒時,會看到兩個門對著門的小旅店。其中一間非常熱鬧,看起來也很富麗堂皇,你千萬不要進去。對面一間小旅店盡管門庭蕭條簡陋,但你應該到那裡面去過夜。」

園丁的大兒子想:「這樣一隻野獸知道什麼事情呢?」因此,他還是張弓搭箭向那隻狐狸射去,但卻沒有射中它,狐狸夾起尾巴跑進了樹林。他收起弓箭又繼續上路了。

晚上,他來到那個村莊,莊子里果然有兩個小旅店。其中的一間旅店裡面,客人們在 唱歌 跳舞,盡情享受,而另一間小旅店看起來又臟又破舊。看到這一情景,他說道:「要是我住進這間破舊的房子,而不去那間可愛舒暢的旅店享受,我豈不是一個大傻瓜了。」

所以,他毫不猶慮地走進了那間熱鬧非凡的房子,加入了又吃又喝的客人行列,最後還住了下來,花天酒地地過著墮落生活。什麼金鳥呀,家庭呀,早讓他忘到九霄雲外去了。

大兒子一直沒有回來,也沒有聽到他的消息。過了一些時候,園丁只好讓二兒子出發去找金鳥。和他哥哥一樣,他也遇到了同樣的事情:首先是看到那隻狐狸,狐狸同樣給了他忠告;接著他來到兩間小旅店門口,看到他的哥哥正站在那間尋歡作樂的旅店窗口叫他進去,他經不住那種誘惑,也走進了那間旅店,最後,也和他哥哥一樣把金鳥、家庭忘到九霄雲外去了。

又過了好些時候,園丁的小兒子同樣也想出去尋找金鳥,可父親怎麼也不答應,因為他非常喜愛這個兒子,擔心他去了會遭不幸而回不了家。可他的小兒子不想待在家裡,在他軟磨硬泡之下,父親最終還是同意讓他去了。

當他來到樹林邊時,他遇到了那隻狐狸,聆聽了狐狸對他的忠告。他沒有像他那兩個哥哥一樣用弓箭射它,而是對狐狸表示了謝意。所以那隻狐狸說道:「坐在我的尾巴上來吧,這樣你能就走得快一點。」

他聽從它的話坐了上去,狐狸馬上跑了起來。跨過樹叢,越過亂石,速度之快,連他們的毛發也在風中嗖嗖作響。

當他們來到那個村莊時,年青人跳了下來。他牢記狐狸的忠告,不加思索地就走進了那間普普通通的簡陋旅店,在那裡安心地過了一夜。

第二天早上,他正要上路,狐狸又來對他說:「一直往前走,你將看到一座城堡。在城堡前,有一大隊士兵躺在地上打鼾睡覺,你不要驚動他們,進城堡後一直向前走,你會找到一間房子。房子里有一隻木鳥籠,籠子里關的正是那隻金鳥,木籠旁邊還有一隻漂亮的金鳥籠,你千萬不要將金鳥從那隻普通鳥籠里轉到漂亮的鳥籠去!否則你將後悔莫及的。」

之後,狐狸又把尾巴伸了出來讓年青人坐上去。跨過樹叢,越過亂石,他們的毛發又在風中嗖嗖作響。

來到城堡門前,一切都如狐狸所說那樣。這位園丁的兒子於是走進了城堡,找到了那間房子。金鳥就關在懸掛在房子里的那隻木鳥籠子里,木鳥籠的下面還放著一隻金鳥籠,旁邊放的正是丟失的三個金蘋果。他想:將如此漂亮的鳥裝在這么一隻普通的鳥籠里帶走真是一件荒唐可笑的事。所以他打開木鳥籠,將金鳥抓出來准備放在金鳥籠里。就在這時,金鳥昂首大叫了一聲,所有的士兵都醒了,他們立即把他抓住,把他帶到他們的國王面前。

第二天早晨,法庭開庭審判了他,一切陳述完畢後,他被判了死刑,不過國王讓他找到那匹跑起來如風馳電掣般的金馬,要是他辦到了,不僅可以免去他的死刑,而且還可以讓他帶走那隻金鳥。

他再次上路了,一路上唉聲嘆氣,顯得非常絕望。這時,他的好朋友狐狸又來了,它說:「看看,你不聽我的忠告,才發生了這些事情。不過,如果你按我的吩咐去做的話,我將告訴你怎麼去找那匹金馬。要找那匹馬,你只要一直向前,就會走進一座城堡,那匹金馬就站在城堡里的馬廄里,馬夫正睡在這馬廄的旁邊打著鼾。你悄悄地把馬牽走,將馬廄旁那付舊皮製馬鞍給馬套上,千萬不要套上那付金馬鞍!」說完,年青人坐在了狐狸的尾巴上。他們跨過樹叢,越過亂石,毛發在風中嗖嗖作響。

一切都如狐狸說的一樣,那馬夫躺在那兒正鼾睡著,一隻手還搭在金馬鞍上。當這位園丁的兒子看到金馬後,他認為將那付皮製馬鞍套在金馬上也太委屈馬了,心想:「我將給金馬配那付好的,這樣配起來才相稱。」當他拿動那付金馬鞍時,馬夫醒了,立即大聲地叫了起來。聽到叫聲,衛兵們馬上沖進來把他抓住了。第二天早晨,他再次被送上了法庭,審判結果是判處死刑,但如果他能帶來一位遠方的美麗公主,就可免去死刑,金馬也歸他所有,他只好同意了。

懷著沉痛的心情,他又上路了。那隻熟悉的狐狸再次出現在他面前,說道:「你為什麼不聽我的話呢?如果你聽了我的話,你現在就已經擁有金鳥和金馬了。這樣吧,我再給你一個忠告。一直往前走,到晚上你將到達一座城堡。晚上十二點鍾,那位公主要去澡堂,你跳上前去,親吻她一下,她就會讓你帶著她離開那裡。但要注意,千萬不要答應她去向她父母告別!」說完,狐狸伸出尾巴讓他坐了上去。跨過樹叢,越過亂石,他們的毛發在風中嗖嗖作響。

當他來到那座城堡時,一切都如狐狸所說的那樣。晚上十二點鍾,這位年青人等那位姑娘去洗澡時,跳上前去親吻了她一下,她便馬上說願意跟他走,但卻淚水漣漣地懇求他讓她去向父親告別。開始他拒絕了,到後來看到她傷心的樣子,還是答應了她。當她來到父親的房間時,衛兵們醒了,這樣他又成了囚犯。

他被帶到了國王面前,國王說:「你根本就不可能得到我女兒,除非你能在八天之內,把我窗前那座擋住我視線的山給挖掉。」

那座山真大,即使動用全世界的人來挖,恐怕也挖不掉,他幹了七天之後,那座山還像沒動過似的。正在他絕望之際,狐狸又來了,它說:「你去睡覺吧,我來替你挖。」第二天早晨醒來,那座山不見了,他高興地來到了國王面前,告訴他那座山已經挖掉了,他得把公主許配給他。

國王不得不實踐他的諾言,讓這位年青人和公主離去。路上,狐狸跑來對他說:「我們將擁有所有的三件寶貝:公主,金馬,金鳥。」

年青人聽了說道:「真的嗎!這可是一件不容易的事,你怎麼辦到呢?」

狐狸說道:「只要你聽我的吩咐,就能辦到。當你去見那個國王時,他會問你要美麗的公主,你把公主給他,他肯定非常高興。在騎上他給你的金馬後,你伸手向他們告別,最後與公主握手,然後趁這個機會迅速把她拉上馬來坐在你後面,再猛踢金馬,全速飛馳離去。」

一切都進行得很順利,少年騎著馬帶著公主與狐狸會合了。狐狸又對他說:「當你去金鳥所在的那座城堡時,我和公主就留在城門邊,你騎著金馬進城去,給那個國王交差。他看到確實是他要的馬時,就會讓你帶走金鳥。但你必須坐在馬上不動,就說你想看看那隻鳥,以便證實是不是那隻真正的金鳥。當你將金鳥提到手上時,立即飛馳離開。」

一切都如狐狸吩咐的那樣,他帶著金鳥出了城堡,和公主會合後,他們策馬來到了一片大樹林,這時,狐狸對他說:「請殺死我吧,砍下我的頭和腳。」但年青人拒絕了,他認為這是忘恩負義之舉。

狐狸又說:「你不殺我就算了,但不管怎樣,我還是將給你一個忠告:有兩件事你要當心,千萬不要從絞刑架上贖回任何人,千萬不要坐在河岸邊。」說完,狐狸就離去了。年青人想:「好吧!要做到這些也不是什麼難事。」

他和公主騎著馬往回家的路上走。當他們來到兩個哥哥居留的村莊時,聽到了一片吵鬧聲和喧嘩聲,他向一個人打聽發生了什麼事,那人說:「有兩個人要被絞死了。」

來到近前一看,那兩個人竟是他的哥哥,他倆現在已經淪為強盜了。他馬上問:「難道就沒有辦法能救他們了嗎?」

那人說:「沒有辦法,除非有人肯為這兩個惡棍拿出他全部的錢,才能買得他們的自由。」

聽到這句話,他不假思索地拿出了所要的贖金,將兩個哥哥救了下來,然後與兩個哥哥一起走上了回家的路。

當他們來到第一次遇到狐狸的樹林時,那裡很涼爽,兩個哥哥高興地說:「我們到河邊去坐坐,休息一會兒,吃點東西,喝幾口水吧!」

他馬上說:「好吧!」完全忘了狐狸的忠告,來到河邊坐了下來,根本沒有想到會有什麼不幸的事情發生。

兩個哥哥心懷鬼胎,悄悄地走到他後面,猛地把他推下了河岸,然後帶著公主、金馬和金鳥回家去了。他們見到國王後,進言說:「所有這些都是由我們辛勤拼搏爭來的。」

這一來,大家高興極了。但那匹馬卻不進食了,鳥也不肯唱歌了,公主整天整天地哭泣。

年青的小兒子落到河床上,幸運的是河床幾乎是乾的,可是他的骨頭幾乎都給摔斷了,在河床上躺了很久才站起來。河沿非常陡峭,他沒能找到上岸的路。

狐狸再一次出現了,它責備他不聽它的忠告,否則就不會有這場禍患。最後狐狸又說:「我不能讓你留在這兒,我就再從危難中救你一次吧。來!抓住我的尾巴,牢牢地抓緊。」接著,將他拉上了河岸。

上岸之後,狐狸對他說:「你的哥哥還在提防著你,只要你一露面,被他們發現了,他們就會殺了你。」

他只好將自己打扮成一個窮人模樣,悄悄地來到國王的院子里。他剛一進門,馬兒開始進食了,鳥兒也開始唱歌了,公主也不再哭泣。當他見到國王後,將他哥哥的所有欺詐劣跡都告訴了他,國王馬上派人將他們抓了起來,並懲辦了他們。公主又回到了他的身邊,後來國王去世了,他便成了這個王國的繼承人。

很久以後,有一天,他到那片樹林去散步,又遇見了那隻狐狸。狐狸聲淚俱下地懇求他把它殺死,切下它的頭和腳,最後他不得不這樣做了。剛做完,狐狸馬上變成了一個人,這人竟是公主失蹤了多年的哥哥。

經典格林童話故事3

你大概知道,在中國,皇帝是一個中國人,他周圍的人也是中國人。這故事是許多年以前發生的。這位皇帝的官殿是世界上最華麗的,完全用細致的瓷磚砌成,價值非常高,不過非常脆薄,如果你想摸摸它,你必須萬分當心。人們在御花園里可以看到世界上最珍奇的花兒。那些最名貴的花上都系著銀鈴,好使得走過的人一聽到鈴聲就不得不注意這些花兒。是的,皇帝花園里的一切東西都布置得非常精巧。花園是那麼大,連園丁都不知道它的盡頭是在什麼地方。如果一個人不停地向前走,他可以碰到一個茂密的樹林,裡面有根高的樹,還有很深的湖。樹林一直伸展到蔚藍色的、深沉的海那兒去。巨大的船隻可以在樹枝底下航行。樹林里住著一隻夜鶯。它的歌唱得非常美妙,連一個忙碌的窮苦漁夫在夜間出去收網的時候,一聽到這夜鶯的歌唱,也不得不停下來欣賞一下。

「我的天,唱得多麼美啊!」他說。但是他不得不去做他的工作,所以只好把這鳥兒忘掉。不過第二天晚上,這鳥兒又唱起來了。漁夫聽到歌聲的時候,不禁又同樣地說,「我的天,唱得多麼美啊!」

世界各國的旅行家都到這位皇帝的首都來,欣賞這座皇城、官殿和花園。不過當他們聽到夜鶯歌唱的時候,他們都說:「這是最美的東西!」

這些旅行家回到本國以後,就談論著這件事情。於是許多學者寫了大量關於皇城、宮殿和花園的書籍,那些會寫詩的人還寫了許多最美麗的詩篇,歌頌這只住在樹林里的夜鶯。

這些書流行到全世界。有幾本居然流行到皇帝手裡。他坐在他的金椅子上,讀了又讀:每一秒鍾點一次頭,因為那些關於皇城、宮殿和花園的細致的描寫使他讀起來感到非常舒服。

「不過夜鶯是這一切東西中最美的東西,」這句話清清楚楚地擺在他面前。

經典格林童話故事4

有一個人,他一度知道許多許多的新童話,可是他說現在它們都溜掉了。那個自己找上門來的童話不再來了,不再敲他的門了:它為什麼不來?是的,這一點兒千真萬確。這個人有整整一年沒有想它,也沒有盼著它會來敲他的門。不過,它確實也沒有來過。因為外面有戰爭,家裡又有戰爭帶來的悲傷和匱乏。

鸛和燕子長途旅行回來了。它們絲毫不考慮危險。當它們回來的時候,巢被燒掉了,人們的屋子也被燒掉了,到處亂七八糟,讓大家受不了。是啊,簡直是一無所有,敵人的馬在古墳上踏來踏去。這真是艱難黑暗的時世,不過那也有盡頭的。

現在,那個時代過去了,人們這么說。可是童話仍舊不來敲門,也沒有聽到有關它的什麼消息。

"它大概是死掉了,和其他的東西一起完了。"這人說道。但是,那童話是永遠不死的。

整整一年過去了,他苦苦地想念著。

"那童話還會再來,再敲門的吧!"他生動地記得童話來看他的時候的許多情景。它時而年輕漂亮,簡直就是春天,就像一個美麗的小姑娘頭上戴著車葉草編的花環,手中拿著山毛櫸枝,眼睛亮得就像明朗的陽光下林中深湖裡的水;它時而又變成貨郎,打開他的貨箱,讓寫著詩歌和古文的絲帶飄起。但是不過的是它變成老媽媽到來時的樣子,滿頭銀發,眼睛又大又聰慧,最會講遠古時代的故事,那是比公主用金紡錘紡線、長龍和巨蟒在外面看守的那個時代還要古得多的時代。那時她講得那麼生動,四周聽的人眼前都生了黑點,地被人血染成一片黑;看起來,聽起來都那麼可怕,卻又那麼有趣,因為這發生在遠古時代。

"不知道它還會不會來敲門!"這個人說道,眼睛盯著門,於是眼前、地上又生出了黑點。他弄不清楚那是血呢,還是那沉重、黑暗時代的哀紗。

他坐在那裡,心裡想著,莫不是童話藏起來了,就像真正古老童話里的公主一樣,藏起來讓人去尋找,若是被找到了,那麼它便會再度輝煌,比以前任何時候都更漂亮。

"誰知道呢!說不定它就藏在隨便扔在井邊上的那些乾草里呢。小心!小心!說不定它就藏在書架上一本大書里夾著的一朵萎謝的花里。"

這個人走了過去,打開一本的書,想看個究竟。可是裡面沒有花,裡面可以讀到丹麥人霍爾格①的故事。這個人讀到,那個故事是由法國的一位修道士編出來的,說那是一部小說,"被譯成丹麥文出版";說丹麥人霍爾格壓根兒就不存在,也根本不會像我們歌頌過並且非常願意相信的那樣會再回來。丹麥人霍爾格和威廉?退爾②一樣,都是隨意杜撰的故事,不能信的。這都是有大學問的人寫成書的。

"是啊,我相信我所信的東西,"這個人說道,"沒有被腳踏過的地方,是不會有道路的。"

他合上了書,把它放回書架。然後,他走到窗檯邊上擺著鮮花的地方,說不定童話藏在有金邊的紅鬱金香里,或者在玫瑰花里,或者在色彩鮮艷的茶花里。花瓣間有陽光,可是沒有童話。

經典格林童話故事5

"多漂亮的玫瑰啊!"陽光說道。"每朵花骨朵都綻開得同樣美麗。它們都是我的孩子!是我用吻給予它們生命!""是我的孩子!"露水說道。"是我用我的淚水把它們撫大的。"

"可是我認為我才是它們的母親!"玫瑰籬笆說道。"你們不過是教父教母,不過是在取名的時候,盡你們的能力和好意送了點禮物罷了。"

"我的可愛的玫瑰花孩子!"三位一起說道,同時祝願每朵花得到的幸福。但是只有一朵花是最幸福的,而有一朵必定只能得到最少的幸福。那麼是誰呢?

"我會弄明白的!"和風說道。"我天南地北無處不去,就連最小的縫我都鑽得進去,對什麼事都知道得一清二楚。"每朵綻開了的玫瑰都聽到了這些話,每朵含苞待放的花苞也都感覺到了這些話。

這時有一位滿含哀傷和愛心,身穿黑衣的母親穿過花園。她摘了一朵半開的玫瑰花。花新鮮豐滿,她覺得這是玫瑰花中最美麗的一朵。她把花拿進那間安寧、寂靜的小屋。幾天以前,那個天真活潑的小女兒還在這里跑來跑去,可是現在已經像一尊熟睡的大理石像,躺在黑色的棺材裡了。母親吻了吻死者,又吻了吻那朵半開的玫瑰花,把它放在死去的女孩的胸口上,好像它的清新和母親的吻可以使那顆心臟再跳動起來。

這朵玫瑰花似乎醞釀了一股力量;每一片花瓣兒因為美好的回憶和歡樂而顫抖:"人們給了我一條什麼樣的愛的途徑啊!我好像成了人類的一個孩子,得到了一位母親的吻,得到了祝福,我將走進到一個未知的王國,在死者的胸口上做夢!很明顯,我成了諸位姊妹中最幸福的了!"

在花園里玫瑰樹生長的地方,那位為花鏟除野草的老婦人走了過來。她凝望了玫瑰花樹的美景,她把眼光落到了盛開著的那朵的花上。再有一次露水,再有一天的溫暖,花瓣便會脫落;婦人看到了這一點,發現它已經完成了美的使命,現在可以派點別的用場了。於是她把它摘下,把它包在一張報紙里,它要被帶到家裡和其他脫落的花瓣一起製成百花香;然後再把它們和那種叫做薰衣草的小男孩們摻在一起,加上鹽製成香膏,製成只有玫瑰和國王才能塗到的香膏①。"我是最光榮的了!"當鏟草的婦人拿上這朵玫瑰的時候,它這樣說道。"我是最幸福的!我要變成香膏。"

有兩個年輕人來到花園里,一位是畫家,一位是詩人。他們每人摘了一朵很好看的玫瑰。

畫家在畫布上畫了一朵怒放的玫瑰,那朵玫瑰以為那是它在鏡中的影像。

"就這個樣!"畫家說道,"它便可以在一代代人中間活著,這期間其他億萬朵玫瑰花都要凋謝死掉!"

"我是寵愛的了!"玫瑰說道,"我得到了的幸福!"


經典格林童話故事相關 文章 :

★ 最經典格林童話故事

★ 經典格林童話故事5篇

★ 經典格林童話故事

★ 經典格林童話故事:鐵約翰

★ 經典格林童話故事的精選

★ 經典的格林童話故事:聖母的孩子

★ 經典格林童話故事閱讀

★ 經典格林童話故事文字版

★ 經典格林童話故事英文版

★ 經典的格林童話故事

H. 求格林童話故事pdf電子書百度雲下載

格林童話故事pdf電子書網路網盤資源下載:

鏈接: https://pan..com/s/1XfEcF8_sIXcI1UB78Fh20g

提取碼: kajs

格林童話故事pdf電子書

I. 格林童話英語簡介

格林童話英語簡介:

The author of Grimm『s fairy tales describes the blue sky,dense forest,handsome prince and beautiful princess in the magical fairy tale world in popular,simple and fluent language.

It praises honesty,kindness,diligence and couragecriticizes laziness,selfishness,hypocrisy and cunning.It embodies the rich imagination,beautiful inner world and lofty moral realm of the German people.

《格林童話》作者用通俗、質朴、流暢的語言,對神奇童話世界裡湛藍的天空、茂密的森林、英俊的王子、美麗的公主等進行了描寫,頌揚了誠實、善良、勤勞、勇敢,批評了懶惰、自私、虛偽、狡猾,體現了德國人民豐富的想像力,優美的內心世界和崇高的道德境界。



《格林童話》分類:

《格林童話》內容廣泛,體裁多樣,除了童話外,還有民間故事、笑話、寓言等。其中故事大致分三類:一是神魔故事,如《灰姑娘》、《白雪公主》、《玫瑰公主》、《青蛙王子》、《小矮人與老鞋匠》、《玻璃瓶中的妖怪》等,這些故事情節曲折、驚險奇異、變幻莫測。

二是以動物為主人公的擬人童話,如《貓和老鼠》、《狼與七隻小山羊》、《金鳥》等,這些故事中的動物既富有人情,又具有動物特點,生動可愛。三是以日常生活為題材的故事,如《快樂的漢斯》、《三兄弟》等,這些故事中的人物勤勞質朴、幽默可愛。

J. 求格林童話全集pdf,txt也行,不過要全集哦

還有本《愛麗絲夢遊仙境》和《小王子》要的話留qq,記得採納就行哦

ps:提問下載免費

閱讀全文

與格林童話英文pdf相關的資料

熱點內容
單片機生日快樂程序 瀏覽:891
安卓手機連車載的叫什麼 瀏覽:223
怎麼讓自己的手機鍵盤變得好看app 瀏覽:53
能看qq的文件夾 瀏覽:515
android二維碼生成代碼 瀏覽:567
焦爐氣壓縮機 瀏覽:402
imap接收郵件伺服器地址 瀏覽:291
小喬肖恩解壓密碼 瀏覽:645
php網頁網盤源碼 瀏覽:181
簽到任務源碼 瀏覽:814
母親節的文案怎麼寫app 瀏覽:984
加密協議aes找不到 瀏覽:250
java伺服器端開發源碼 瀏覽:551
編譯器編譯運行快捷鍵 瀏覽:333
住房app怎麼快速選房 瀏覽:174
怎麼在電腦上編譯成功 瀏覽:214
單片機可調時鍾設計方案 瀏覽:192
qq文件夾密碼忘記怎麼找回 瀏覽:683
php擴展插件 瀏覽:608
解壓視頻廁所抽紙 瀏覽:952