❶ 高級英語的其它版本
張漢熙版《高級英語》Advanced English
本書適用於已掌握英語基礎知識的進入高年級的學生。由課文全部選自原文,有些經過壓縮或節選。課文的內容及題材力求多樣化,以便學生接觸不同的文體,吸收較廣泛的知識。課文與練習安排如下:每課課文後附有注釋,包括作家介紹、歷史背景、有關黃故及一般學生使用的詞典中難以查到的語言現象。「查詞典」一項旨在引導學生通過獨立工作,加深對課文的理解。練習項包括:1)內容理解部分,2)詞彙練習部分,3)修辭部分,4)口筆頭復用部分。課文長短不等,有些課文較長,可用二至三周,課文與練習都留有一定的餘地,以便教師根據學生的具體情況選擇使用 1-劍橋實境英語:聽說提高。不久要出國,迫切需要會說的同學
2-新概念4:綜合提高。同樣是老早就出版的教材,真是天壤之別
3-電影,美劇。不僅是語言,還有文化。
作者:張漢熙主編,王立禮編
出 版 社:外語教學與研究出版社
出版時間: 1995-6-1
版次: 1
頁數: 268
I S B N : 9787560009421
包裝: 平裝
第一冊 1.The Middle Eastern Bazaar
2.Hiroshima---theliveliestCity in Japan
3.Ships in the Desert
4.Everyday Use
5.Speech on Hitler's Invasion of the U.S.S.R.
6.Blackmail
7.The Age of Miracle Chips
8.An Interactive Life
9.Mark Twain---Mirror of America
10.The Trial That Rocked the World
11.But What's a Dictionary For?
12.The Loons
13.Britannia Rues the Waves
14.Argentia Bay
15.No Signposts in the Sea
16.1776
第二冊目錄
1.Face to Face with Hurricane Camille
2.Marrakech
3.Pub Talk and the King's English
4.Inaugural Address
5.Love is a fallacy
6.disappearing Through the Skylight
7.The Libido for the Ugly
8.The worker as Creator or Machine
9.The Ones Who Walk Away from Omelas
10.The Sad Young Men
11.The Future of the English
12.The Discovery of What It Means to Be an American
13.In Favor of Capital Punishment
14.Loving and hating New York
❷ 請教高級英語(張漢熙)自學方法
1、先把課文搞懂,每個單詞和每個短語的意思和用法都搞明白;每句話中涉及的每個語法都搞明白;每個單詞的標准發音都搞明白。
2、然後把每篇課文全部背誦下來。標準是可以用標准口音、標准語速、正確地熟練地帶有感情地自然地背誦——就像自然說話、講述或者演說一樣——根據不同體裁和內容。
3、默寫。把每篇課文一字不差地、熟練地用標准手寫體默寫下來。斜體或者圓體都可以,最好是圓體,圓體書寫流利美觀。
注意:
1、上述方法不要求刻意地去背單詞和短語,但單詞和短語肯定會扎實掌握。
2、課後習題可做可不做,我們的目的是學會而不是做題,做到了這些,那些習題甚至考試肯定是不在話下的。
3、如果純粹是自學,建議採用詞典、語法書或者課文解析作為學習參考。
4、不求快速,但求扎實。一個學年學完就好。如果感覺難,可以適當延長時間,一個半或兩個學年也可以。事實上按照標準的授課進度,一個學年是不可能講完張漢熙高級英語的全部課程的,但用這個方法可以自學完,而且效果極佳,但每天必須要保證至少3個小時,學習過程很煎熬,要堅持住。
5、做到了以上一、二、三點,等你把所有課文都學完的時候,你最起碼考研可以輕松90分以上,雅思最低可以達到7.0,祝你好運。
❸ 尋找 張漢熙 高級英語(1) (修訂本)學習指南!!!
我是英語專業本科自考畢業生,目前正在准備考研,對於張漢熙的《高級英語》感覺很難,請各位師哥師姐之交如何學習,不勝感激!!噢 還有一件事,我現在學的ABC天卞英語的導師和我提到,就是想征服英語應該是不費力地 堅持需要個適合的學習環境及練習口語對象 重點就是老師教學經驗,口語純正才可以,堅持經常口語學習,1v1家教式輔導才會有很.好.的學習成效 完成課堂後記得回放復習課堂錄音檔 更可以加深印象~若真的是無對象可練習的環境 最好能到聽力室或大耳朵獲取課余教材研習 多說多練不知不覺的英語水平就加強起來,學習成長肯定會快速顯著的..!
❹ 求張漢熙《高級英語》音頻教程
http://www.climbenglish.com/article.asp?id=183
打開這個網址,裡面很全面,不是202.110.201.214上的連接
張漢熙《高級英語》課文朗讀(Mp3格式)
第一冊:
http://www.hubce.e.cn/AdvE/kwly/101.mp3
從第一課到第十六課,101.102.103......116這樣排列)
http://www.hubce.e.cn/AdvE/kwly/116.mp3
第二冊:
http://www.hubce.e.cn/AdvE/kwly/201.mp3
(201...216這樣排列)
http://www.hubce.e.cn/AdvE/kwly/216.mp3
張漢熙高級英語課文錄音mp3下載
http://www.climbenglish.com/article.asp?id=183
這個網址有幾課下不了
張鑫友的高級英語學習指南(長江出版社)
還有高級英語學習手冊(原子能出版社)
都是帶課文翻譯的 網上實在找不到課文的詳解之類的,所以推薦你買這書吧
❺ 急求:高級英語第一冊第五課教材原文(張漢熙主編),注意不是課文翻譯,是英文原文!
Speech on Hitler's Invasion of the U.S.S.R.
Winston S .Churchill
________________________________________
When I awoke on the morning of Sunday, the 22nd, the news was brought to me of Hitler's invasion of Russia. This changed conviction into certainty. I had not the slightest doubt where our ty and our policy lay. Nor indeed what to say. There only remained the task of composing it. I asked that notice should immediately be given that I would broad-cast at 9 o' clock that night. Presently General Dill, who had hastened down from London, came into my bedroom with detailed news. The Germans had invaded Russia on an enormous front, had surprised a large portion of the Soviet Air Force grounded on the airfields, and seemed to be driving forward with great rapidity and violence. The Chief of the Imperial General Staff added, "I suppose they will be rounded up in hordes.」
I spent the day composing my statement. There was not time to consult the War Cabinet, nor was it necessary. I knew that we all felt the same on this issue. Mr. Eden, Lord Beaverbrook, and Sir Stafford Cripps – he had left Moscow on the 10th – were also with me ring the day.
The following account of this Sunday at Chequers by my Private Secretary, Mr. Colville, who was on ty this weekend, may be of interest:
"On Saturday, June 21, I went down to Chequers just before dinner. Mr. and Mrs. Winant, Mr. and Mrs. Eden, and Edward Bridges were staying. During dinner Mr. Churchill said that a German attack on Russia was now certain, and he thought that Hitler was counting on enlisting capitalist and Right Wing sympathies in this country and the U. S. A. Hitler was, however, wrong and we should go all out to help Russia. Winant said the same would be true of the U. S. A.
After dinner, when I was walking on the croquet lawn with Mr. Churchill, he reverted to this theme, and I asked whether for him, the arch anti-Communist, this was not bowing down in the House of Rimmon. Mr. Churchill replied, "Not at all. I have only one purpose, the destruction of Hitler, and my life is much simplified thereby. It Hitler invaded Hell I would make at least a favorable reference to the Devil in the House of Commons. '
I was awoken at 4 a. m. the following morning by a telephone message from the F. O. to the effect that Germany had attacked Russia. The P. M. had always said that he was never to be woken up for anything but Invasion (of England). I therefore postponed telling him till 8 am. His only comment was, 'Tell the B.B.C. I will broadcast at 9 to – night. 'He began to prepare the speech at 11a. m., and except for luncheon(= lunch), at which Sir Stafford Cripps, Lord Camborne, and Lord Beaverbrook were present, he devoted the whole day to it… The speech was only ready at twenty minutes to nine."
In this broadcast I said:
"The Nazi regime is indistinguishable from the worst features of Communism. It is devoid of all theme and principle except appetite and racial domination. It excels all forms of human wickedness in the efficiency of its cruelty and ferocious aggression. No one has been a more consistent opponent of Communism than I have for the last twenty - five years. I will unsay no word that I have spoken about it. But all this fades away before the spectacle which is now unfolding. The past, with its crimes, its follies, and its tragedies, flashes away. I see the Russian soldiers standing on the threshold of their native land, guarding the fields which their fathers have tilled from time immemorial. I see them guarding their homes where mothers and wives pray - ah, yes, for there are times when all pray – for the safety of their loved ones, the return of the bread-winner, of their champion, of their protector. I see the ten thousand villages of Russia where the means of existence is wrung so hardly from the soil, but where there are still primordial human joys, where maidens laugh and children play. I see advancing upon all this in hideous onslaught the Nazi war machine, with its clanking , heel-clicking, dandified Prussian officers, its crafty expert agents fresh from the cowing and tying down of a dozen countries. I see also the ll, drilled, docile, brutish masses of the Hun soldiery plodding on like a swarm of crawling locusts. I see the German bombers and fighters in the sky, still smarting from many a British whipping, delighted to find what they believe is an easier and a safer prey.
"Behind all this glare, behind all this storm, I see that small group of villainous men who plan, organise, and launch this cataract of horrors upon mankind...
"I have to declare the decision of His Majesty's Government - and I feel sure it is a decision in which the great Dominions will in e concur – for we must speak out now at once, without a day's delay. I have to make the declaration, but can you doubt what our policy will be? We have but one aim and one single, irrevocable purpose. We are resolved to destroy Hitler and every vestige of the Nazi regime. From this nothing will turn us – nothing. We will never parley; we will never negotiate with Hitler or any of his gang. We shall fight him by land, we shall fight him by sea, we shall fight him in the air, until, with God's help, we have rid the earth of his shadow and liberated its peoples from his yoke. Any man or state who fights on against Nazidom will have our aid. Any man or state who marches with Hitler is our foe... That is our policy and that is our declaration. It follows therefore that we shall give whatever help we can to Russia and the Russian people. We shall appeal to all our friends and allies in every part of the world to take the same course and pursue it, as we shall faithfully and steadfastly to the end....
"This is no class war, but a war in which the whole British Empire and Commonwealth of Nations is engaged, without distinction of race, creed, or party. It is not for me to speak of the action of the United States, but this I will say:if Hitler imagines that his attack on Soviet Russia will cause the slightest divergence of aims or slackening of effort in the great democracies who are resolved upon his doom, he is woefully mistaken. On the contrary, we shall be fortified and encouraged in our efforts to rescue mankind from his tyranny. We shall be strengthened and not weakened in determination and in resources.
"This is no time to moralise on the follies of countries and Governments which have allowed themselves to be struck down one by one, when by united action they could have saved themselves and saved the world from this tyranny. But when I spoke a few minutes ago of Hitler's blood-lust and the hateful appetites which have impelled or lured him on his Russian adventure I said there was one deeper motive behind his outrage. He wishes to destroy the Russian power because he hopes that if he succeeds in this he will be able to bring back the main strength of his Army and Air Force from the East and hurl it upon this Island, which he knows he must conquer or suffer the penalty of his crimes. His invasion of Russia is no more than a penalty to an attempted invasion of the British Isles. He hopes, no doubt, that all this may be accomplished before the winter comes, and that he can overwhelm Great Britain before the Fleet and air-power of the United States may intervene. He hopes that he may once again repeat, upon a greater scale than ever before, that process of destroying his enemies one by one by which he has so long thrived and prospered, and that then the scene will be clear for the final act, without which all his conquests would be in vain – namely, the subjugations of the Western Hemisphere to his will and to his system.
"The Russian danger is therefore our danger, and the danger of the United States, just as the cause of any Russian fighting for his hearth )and home is the cause of free men and free peoples in every quarter of the globe. Let us learn the lessons already taught by such cruel experience. Let us redouble our exertions, and strike with united strength while life and power remain. "
(from an American radio program presented by Ed Kay)
❻ 高級英語(張漢熙)第三課 Blackmail 課文翻譯和課後練習答案
「那恐怕不容易吧?」
「是不容易,夫人。鄰近各州——得克薩斯、阿肯色、密西西比、亞拉巴馬以及其餘各州都會密切注意搜尋一輛損壞得像你們那輛一樣的汽車。」 公爵夫人沉思起來。「有沒有可能先修理一下呢?如果能把車子悄悄修理一下,我們會出大價錢。」 探長使勁搖著頭。「那樣的話,還不如現在就去警察局投案自首。路易斯安那州境內的每一家修車鋪都已接到通知,一旦發現像你們那樣需要修理的汽車送來修理,立即向警方報告。他們也都會照辦的,你們的事誰都知道。」 「你說警方拿到了我們車上掉下來的一件東西,它叫什麼來著?」 「框圈。」
「它會成為追查的線索嗎?」 歐吉維肯定地點了點頭。「他們能查出它是從什麼樣的汽車上掉下來的——生產廠家,車型,也許還能查出出廠年份,或者是大致的出廠時間。那車燈玻璃碎片也可以起到同樣作用。但由於你們的車子是外國的,查起來可能得花幾天的工夫。」
「幾天過後,」她追問道,「警方就會知道他們要找的是一輛美洲虎嗎?」 「我想是這樣。」 今天是星期二。從這傢伙所講的情況看來,他們最多隻能拖到星期五或星期六。公爵夫人冷靜地盤算了一番:現在需要解決的是一個關鍵的問題。假使買通了這個旅館偵探,他們唯一的一個機會——一個渺茫的機會——就在於迅速將汽車弄走。若能弄到北方某個大城市裡去,那兒人們不知道新奧爾良發生的這起車禍和警方的搜查行動,車子可以在那裡悄悄修好,這樣罪證也就消滅了。那麼,即使以後再懷疑到克羅伊敦夫婦頭上,也找不到什麼真憑實據。但車子如何才能弄走呢?
毫無疑問,這個粗俗愚笨的偵探說的是真話:要想把車子開到北方,沿途所要經過的各州都會像路易斯安那州一樣警惕和注意的,所有的公路巡警都會留心注意一輛前燈撞破、框圈掉落的車子,也許還會設有路障。要想不被某個目光銳利的警察抓到,談何容易。
但這還是有可能做得到的,只要能夠趁著黑夜行車,而白天里將汽車隱藏起來。有許多偏僻地方遠離公路,不會受人注意。這樣做可能要冒風險,但總比在這里坐等受擒要強些。也許有些鄉間小路可走,為掩人耳目,他們可以選擇一條不大會有人走的路線。
但還存在其他的一些復雜問題„„現在該對那些問題加以考慮了。走偏僻小路必須要熟悉地形才行,克羅伊敦夫婦可不熟悉地形,而且他們倆對地圖都不怎麼在行。另外,行車途中不能不停車加油,停車加油時他們的言談舉止都有可能暴露自己的身分而引起別人注意。不過„„這些險是非冒不可的。 真的非冒不可嗎?
公爵夫人面對著歐吉維。「你要多少錢?」 這突如其來的問話把他嚇了一跳。「唔„„我想你們家是非常有錢的。」 她冷冷地說:「我只問你要多少。」 那對豬眼睛眨巴了一下。「一萬美元。」
盡管這數目比她所預料的多了一倍,她卻不動聲色。「倘若我們真付了這樣一筆巨款,我們能得到什麼樣的回報呢?」 大胖子似乎被這話問糊塗了。「我已經說過,我可以對自己知道的一切守口
2
如瓶。」 「我們若是不付錢呢?」 他聳了聳肩。「我就下樓到門廳里去,拿起電話。」 「不,」話說得斬釘截鐵。「我們不會付錢給你。」 克羅伊敦公爵不安地移動著身子,探長那圓滾滾的肉臉漲得通紅。「你聽著,夫人„„」 她蠻橫地打斷他的話。「我不要聽你的,你給我聽著。」她目光緊緊盯住他的臉,同時她那漂亮、高顴骨的俏臉上展出一副霸道的神態。「我們即使付錢給你也得不到什麼好處,頂多也只是拖延幾天時間罷了。你把這一點已經講得很清楚了。」
「這對你們可是一個難得的機會„„」
「住口!」她眼睛死死地盯住他,厲聲呵斥道。他忍氣吞聲,滿臉不高興地住口了。 克羅伊敦公爵夫人知道,接下來的行動也許會是她一生中所作出的最重大的決定。決不能因自己的見識有限而出半點差錯,決不能優柔寡斷或舉棋不定。要想贏大錢,就得下大注。她想利用這大肥佬的貪心大賭一場,而且恰到好處,使結果能保證萬元一失。 她果斷地宣布,「我們不會付給你一萬美元,但我們會付給你二萬五千美元。」 探長的眼珠子都鼓起來了。 「作為回報,」她不動聲色地繼續說道,「你得將我們的汽車開到北方。」 歐吉維依然是一副目瞪口呆的樣子。 「二萬五千美元,」她重復道。「現在先付一萬,等你到芝加哥與我們碰面時再付一萬五。」
大胖子舔了舔自己的嘴唇,依然一言未發,那雙圓圓的小眼睛似乎不相信似的直盯住她的雙眼。一陣沉默。
後來,在她目不轉睛的逼視下,他微微點了一下頭。 場面還是一片寂靜。最後還是歐吉維開了腔:「這支雪茄讓您討厭了吧,公爵夫人?」 她點了點頭,他隨即將它掐滅了。
習題全解
I .
1)Yes, he did, because he wanted to make them more anxious.
2)Because she didn't like her maid and secretary to know what they would talk to the detective.
3)Because he thought that he knew their secret and that he was in an advantageous position.
4)She found a note made but not destroyed by her husband.
5)He found that on the night the couple entered the hotel through the basement instead of the lobby, both very much shaken.
6)A brush trace is a mark left on something when lightly touched or rubbed.
7)Ogilvie came to talk with them rather than go to report to the police.
8)They had to spend one day or two investigating in the suburban areas.
9)Because every repair shop had been told to report to the police when a car needing fixing like theirs came in.
10)She thought that was safe for them by making use of the detective's avidity.
11)Originally, the detective asked for ten thousand only to keep silent and not to report to the police. But now the Duchess was asking him to drive their car north and she was ready to offer such a large sum. She knew the detective was greedy. Given so much money, he would do as she told him to.
12)Yes, Ogilvie accepted the Duchess' offer.
Ⅱ .
1)The house detective's small narrow eyes looked her up and down scornfully from his fat face with a heavy jowl.
2)This is a pretty nice room that you have got.
3)The fat body shook in a chuckle because the man was enjoying the fact that he could afford to do whatever he liked and also he was appreciating the fact that the Duchess knew why he had come.
4)He had an unnaturally high-pitched voice. now, he lowered the pitch. When he spoke
5)Ogilvie spat out the words, throwing away his politeness. pretended
6)The Duchess was supported by her arrogance coming from parents of noble families with a history of three centuries and a half. She wouldn't give up easily.
7)It's no use. What you did just now was a good attempt at trying to save the situation.
8) "That's more acceptable," Ogilvie said. He lit another cigar, "Now we're making some progress. "
9)...he looked at the Duchess sardonically as if he wanted to see if she dared to object to his smoking.
10)The house detective made noises with his tongue to show his disapproval.
Ⅲ. See the translation of the text.
IV.
1)advertisement 2)brassiers 3)doctor 4)refrigerator 5)gymnasium 6)high fidelity(radio, photography, etc. ) 7) intercommunication system 8)liberation 9)memoranm 10)microphone 11)modern 12)permanent wave 13)poliomyelitis 14)popular-song 15)preparatory (school) 16)professor 17)sister 18)television 19)veterinarian 20)zoological
V.
1)a half-finished letter 2)a half-closed window 3)a piece of half-baked bread 4) a half-turned body 5) a well-appointed hotel 6)well-behaved pupils 7)well-chosen words 8)well-fed children 9)well-informed sources (people) 10) high-flown language
VI.
1)sound (v.) His words sound lofty and pretentious.
2)figure (v.) Commerce figures largely in the prosperity of the city.
3)go (n.) He is always on the go from early morning till late at night.
4)try (n.) He didn't succeed in his first try, but he kept on jumping.
5)st (v.) They are sting
6)square(v. ) He squared his the crops with insecticide. shoulders to show his determination.
7)good(n.)Overworking yourself will do more harm than good.
8)head(v.)On hearing that,he headed straight for the gate without looking back.
9)make(n.)I don't like a bicycle of this make.
10)reason(v.)If you reason from false premises.how can you expect the conclusion to be sound?
Ⅶ.
1)real 2)of no use/useless 3)are making some progress/ are accomplishing something 4)explain it exactly and in detail 5)what happens 6)dece/reason out 7)started for 8)upset 9)a quick examination or inspection 10)need/occasion 11)observes/notices 12)bribed 13)wealthy/well— to—do
Ⅷ.
1)surveyed 2)gaze 3)swept 4)flipped 5)chuckled 6) shot out 7)spat forth these words8)sprang to her feet 9)clasped lO)swung around 11)detect 12)stared
Ⅸ.
1)sardonic重在嘲諷,sarcastic重在嘲笑。
2)self-confidence意為依靠自己的力量;self-assurance指過於相信自己的能力,帶貶義,可指自負。
3)accuse可用於正式場合,也可用於非正式場合,可用於官方,也可用於私人;charge指正式控告,到法院控告某人。
4)tired指疲勞或疲倦;weary指厭倦,不能或不願繼續下去。
5)leisurely意為不緊不慢地或從容不迫地。
6)oblige指為……幫忙;help意義廣泛得多。
7)discreetly意為保持沉默,不讓別人知道。
8)racing指腦筋在飛快地轉動,quick指的是反應快,聰明(quick—minded)。
9)tense和nervous都表示害怕、擔心;tense還可指焦慮不安,神經上緊張。在這里,用tense暗示公爵不是一個生性緊張的人,而是當時焦慮不安和害怕。
10)eventuality指可能出現的結果,possibility指可能出現的事情。
11)respite指延期、推遲或短時間的休息;relief指解除痛苦、疲勞、憂慮等之後的輕松。
12)vacillate指思想一時動搖,拿不定主意;indecisiveness則指人優柔寡斷的性格。
Ⅹ.
1)sleep 2)work 3)the moment 4)thought 5)a doubt 6)time 7)labour 8)perspiration 9)music lO)mind 11) steel 12)events 13)laughter 14)refusal
Ⅺ.
1)他從不會被出乎意料的問題難倒。
2)明年他們將生產更多的稻米。
3)這事真難辦。(或:這事真糟。)
4)他躍躍欲試。
5)這位老人仍然精力充沛。
6)這個小店出售花哨的小商品。
7)你想喝點什麼?
8)這個男孩正在猛長個兒。
9)這個女孩是個神槍手。
10)這兩位大人物進行了私下會晤。
11)我們被安排在招待所里過夜。
12)他發現自己陷入了困境。
13)突然我想到了一個主意。
14)他的科學幻想小說在美國轟動一時。
Ⅻ.
1)There is no call for hurry.Take your time.
2)Are you suggesting that I am telling a lie?
3)He tried every means to conceal the fact.
4)Our chance to succeed is very slim.Nevertheless we shall do our utmost.
5)We will have our meeting at 10 tomorrow morning unless notified otherwise.
6)Neither of us is adept at figures.
7)Would it be possible to reach that place before dark assuming we set out at 5 o'clock(in the morning)?
8)He was reluctant to comply with her request.
9)I know you are from the South. Your accent has betrayed you.
10)We have no alternative in this matter.
XIII. Omitted.
XIV.
Summary
The Duke and the Duchess occupy a luxurious suite in a large hotel in New Orleans. On Monday evening while driving with his wife from a gambling house, the Duke knocks down a woman and her child. Both are killed. The Duke and the Duchess, however, drive away. The hit-and-run becomes top sensational news in the city. The hotel's chief house detective Ogilvie notices the battered car when it comes back. He does not go to report this to the police, instead, he comes to the couple's suite and has a talk with them. He promises to keep quiet about what he knows and asks for a large sum of money in return for the favour. The Duke, now totally at a loss as to what to do, has to let his wife handle the problem. The Duchess, a clever woman, first pretends to know nothing about what the detective says and denies the fact that they have killed the woman and the girl, but later admits it after the detective has proced a lot of evidence. She understands that to get themselves out of this mess, the car has to be driven out of the south where people are alerted about the hit-and-run. So she offers to pay Ogilvie twice more than he has asked on condition that he drives the ear to Chicago up in th
❼ 求高級英語第三版張漢熙 pdf電子版 1、2冊
結論:網路整理所得,僅供學習交流
鏈: https://pan..com/s/1qyce-QWAtKk8C8mQ053TXQ
碼: v46g
如喜歡的話記得及時採納哦,謝謝啦!
❽ 《高級英語》,張漢熙版,是專八教材嗎學了它英語大概能到什麼程度是否一定要先考專四再考專八
這本書是英語專業學生的大三教材,因為裡面的都是高級詞彙,出現了很多以前沒接觸的意思,還有很多的修辭手法出現,但是學好了這本書的內容,詞彙會很大幅度的增長。專四沒考及格的,還是可以考專八的,不影響的。我是英語專業的學生,所以會比較了解。想提高英語最終還是要開口練,多看英語雜志和新聞的效果會比背書本詞彙的效果更好。
❾ 請問誰有《高級英語》(張漢熙主編)的mp3資料可供下載
楊老師5月高級課網路網盤免費資源在線學習
鏈接: https://pan..com/s/1GuLyvij1fwrHk_gOEtsslQ
楊老師5月高級課 楊老師2017晉升班 都老師5月高級課 第一課170513 第一周 頂底分型定義、包含關系及實戰 第五周 背馳、R比率及第一類買點 第四周 中樞定義及一支個股的前世今 第十周 中樞的重新定義及精確買點 第十一周 第三類買點後走勢分類及實戰 第十五周 分型重構買點2 第十四周 分型重構買點 第十三周 類二買實戰 第十七周第二、三類賣點、止損點上移原則及回補策略 第十六周 區間套及第一類賣點 第十九周 倒差價原理及實證案例分析 第十二周 三買實戰案例分析及類二買
❿ 求張漢熙 高級英語第一冊(第一課是中東市場)的 課文朗讀 MP3及 課文電子書 朗讀要清晰的!!無雜音!!
我有,已發到你郵箱。請查收。