A. 《細雪》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《細雪》([日] 谷崎潤一郎)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接:https://pan..com/s/186NXXwfI15cYvVlhXFfHuw
書名:細雪
作者:[日] 谷崎潤一郎
譯者:周逸之
豆瓣評分:8.9
出版社:譯林出版社
出版年份:2017-6
頁數:580
內容簡介:
《細雪》的舞台設在上世紀三四十年代之交的大阪,昔日望族蒔岡家有漂亮的四姐妹:大姐鶴子守舊、二姐幸子圓融、三妹雪子內向、小妹妙子奔放。故事以大齡未婚的雪子一次次的相親經歷為主線,以妙子的求學受挫、與富家公子和平民青年之間的感情糾葛為起伏。一面是捕螢、賞花、歌詠舞蹈,一面是洪水、疫病、颶風戰火。作品整體如同一條緩緩流動的大河,明暗交映,暗渦翻卷;其中人性幽微畢現,百味俱全。
故事圍繞大阪沒落望族蒔岡家個性迥異的四姐妹的生活、婚戀展開。筆調平緩細膩,勾勒出東方女性的柔弱與堅強。日本傳統的舞蹈、歌詠、賞花、捕螢等場景,如同閃閃金粉灑布全篇,營造出織錦長卷般的畫面。但在時代的大背景下,家運日漸衰敗,個人命途難測,傳統美文化凋敝,故而《細雪》也被認為是一部「美的輓歌」。
《細雪》是日本唯美主義文學大師谷崎潤一郎的代表作長篇小說,曾獲「每日出版文化獎」「朝日文化獎」。作品在第二次世界大戰期間開始連載,曾被認為有「反戰」意圖而一度遭日本軍方禁止。後多次改編為影視作品,其中市川昆導演、吉永小百合主演的同名電影堪稱經典;舞台劇累計演出超過一千五百場。法國文學家薩特盛贊本書是「現代日本文學的巔峰傑作」,日本評論界譽之為「現代版的《源氏物語》」。
作者簡介:
谷崎潤一郎,日本著名小說家、散文家、劇作家,曾獲日本政府頒發的文化勛章,文體端莊秀麗,文風多變,常將通俗的主題以藝術性極強的形式表現,意蘊深刻。散文集《陰翳禮贊》,小說《春琴抄》《痴人之愛》《細雪》等均是廣為人知的名作。他曾將《源氏物語》譯成現代日語,享有「文豪」「大谷崎」的尊稱。
B. 《文字的力量文學如何塑造人類文明和世界歷史》pdf下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《文字的力量文學如何塑造人類文明和世界歷史》網路網盤pdf最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/1ltwB8dFcur_YfhYYff--SQ
C. 《萬葉集精選日本文學名著選譯叢書》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《萬葉集精選》電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接:https://pan..com/s/1jBLKEfMx07mskdfONr4U9g
書名:萬葉集精選
譯者:錢稻孫
豆瓣評分:8.9
出版社:中國友誼出版公司
出版年份:1992-1
頁數:281
內容簡介:
《萬葉集》是日本現存的一部最古的詩歌集,收有從公元四世紀到八世紀六十年代末450年間長短各體古詩4500餘首, 著名翻譯家錢稻孫先生從中選譯了800餘首,並加上詳盡的注釋和評語,介紹日本古代的社會制度、風土人情等。
作者簡介:
錢稻孫(1887年-1966年),中國浙江吳興人,翻譯家、作家、教育工作者,譯有《萬葉集選》、近松門左衛門的凈琉璃劇本、井原西鶴的小說、日本民族音樂學家林謙三的《東亞樂器考》、導演黑澤明的電影劇本《羅生門》等書。
1900年隨外交官父親到日本,完成中學學業後,隨家到比利時,在當地接受法語教育,後到義大利,在羅馬的義大利國立大學完成本科學業。
1910年回中國,1912年中華民國成立後,到教育部工作,1915年升視學(督學)。
與當時同在教育部工作的魯迅、許壽裳交往密切,
1921年,他發表譯作《神曲一臠》,用文言楚辭體裁,從義大利語原文譯出《神曲》地獄篇的前5章。
1927年起在北京清華大學教日本語等課程,1931年起專任該校正教授,兼圖書館館長。
華北政務委員會(後與汪精衛政權合並)成立後,他歷任北京大學秘書長(1938年起,輔助職稱「總監督」的首長湯爾和)、校長(1940年起,1942年到1943年兼農學院院長)。
中華人民共和國成立後,他在家裡翻譯日本古典文學作品,譯出源氏物語的前幾回,在刊物發表後,影響很好,應人民文學出版社委約,翻譯全部《源氏物語》(未完成),社方改請豐子愷譯出全部後,請他和周作人在責任編輯文潔若協助下校訂譯稿。
他是中國史上漢譯但丁《神曲》的第1人,同時是從義大利原文漢譯的第1人,他從原文漢譯《萬葉集》和《源氏物語》,都是史上第1個,雖然都沒有譯完。
D. 誰有《源氏物語》電子書百度雲下載
《源氏物語》網路網盤txt 最新全集下載
鏈接: https://pan..com/s/1XOtRxcqq2L6MUl0n6VrfNQ
源氏物語.pdf
E. 《八犬傳:4八犬放浪》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《八犬傳》([日]曲亭馬琴)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接:https://pan..com/s/1hpXEOW1SblhthbuHNGbwJA
書名:八犬傳
作者:[日]曲亭馬琴
譯者:李樹果
豆瓣評分:7.5
出版社:浙江文藝出版社
出版年份:2017-10
頁數:357
內容簡介:
1. 與《源氏物語》齊名的日本史詩,全球唯一中文譯本。如果說《源氏物語》是日本的《紅樓夢》,那麼《八犬傳》就是日本的《三國演義》+《水滸傳》+《西遊記》。
2. 日本江戶時代獲得極高人氣的暢銷書榜首,武士文學集大成滾坦之作,日本戰國史前傳,大河時代小說的古典名著。持有八顆靈珠的八犬士所 展開的雄壯華麗、異想天開的傳奇物語。
3. 俊異雄大的構想,艷麗豪壯的辭章。寫作時間長達二十八年,復雜的故事情節毫無破綻,小說登場人物四百多個,日本戰國時代歷史人物、事件完美還原。
4. 日本文壇泰斗芥川龍之介,日本著名作家京極夏彥推薦。三島由紀夫、幸田露伴,文學評論家坪內逍遙,漢文學家依田學海推崇備至的作家。日本「商業之父」澀澤榮一,日本「經營之神」松下幸之助,日本大眾雜志王、講談社創始人野間清治,諾貝爾物理學獎得主湯川秀樹從小愛讀的枕邊書,伴隨一生的閱讀記憶。
5. 鳥山明受《八犬傳》啟發,創作《七龍珠》。高橋留美子受《八犬傳》影響,創作《犬夜叉》。日本知名演員真田廣之、瀧澤秀明、山崎賢人領銜主演同名電影、電視劇、舞台劇。
6. 日本名刀IP村雨,出自曲亭馬琴的《八犬傳》,是動漫《通靈王》、小說《龍族》及眾多動漫遊戲中村雨的原型。《八犬傳》中「仁義禮智忠信孝悌」八顆靈珠的構想,是《七龍珠》中龍珠,《犬夜叉》中四魂之玉的原型。
7. 全七冊精裝,白色大地紙護封+淺棕大地紙封面。每冊收入《八犬傳》主題浮世繪彩插2幅,出自日本浮世繪大師歌川國貞、歌川國芳、歌川芳虎、月岡芳年、豐原國周等人之手。
——————
《八犬傳》是日本江戶時代著名作家曲亭馬琴用了二十八年時間寫成的經典文學名著,俊異雄大的構想,艷麗豪壯的文章,堪稱日本武士文學集大成之作,同時也是日本文學史上罕見的史詩巨著。如果說《源氏物語》相當於日本的《紅樓夢》,那麼《八犬傳》則相當於日本的《三國演義》+《水滸傳》+《西遊記》。《八犬傳》是日本傳統文化的大IP,改編、衍生的文學作品、電影、電視劇、舞台劇、動漫不計其數。
日本室町末期,從結城合戰中突圍的武士里見義實逃至安房建國。在遭鄰國偷襲即將城陷之際,義實的愛犬八房銜來敵將首級從肢備腔而化險為夷,為履行諾言,義實將女兒伏姬嫁與八歷衫房。伏姬因受犬氣而孕,為表清白剖腹自殺時,其腹內飛出一團白氣散向八方,從此誕生了持有仁、義、禮、智、忠、信、孝、悌八顆靈珠的八犬士。真假村雨丸、芳流閣決斗、對牛樓鏖仇、庚申山妖貓、親兵衛伏虎……雄壯華麗、異想天開的傳奇物語就此展開。此為第四卷《八犬放浪》。主要講述八犬士在流浪中全部聚齊的經過。
作者簡介:
作者
曲亭馬琴(1767~1848),日本江戶時代著名小說家,本姓瀧澤,名興邦,別號有蓑笠漁隱、著作堂主人等。四十八歲至七十六歲歷時二十八年完成了《八犬傳》的創作,其俊異雄大的構想,艷麗豪壯的辭章,堪稱日本武士文學集大成之作,同時也是日本文學史上的經典名著。小說完結六年後馬琴去世,享年八十二歲。
譯者
李樹果,1923年生,遼寧海城人,早年留學日本,就讀於東京商科大學(現一橋大學),1947年畢業於東北大學法商學院,後任南開大學外語學院日語系教授。多年從事日本古典文學研究,著有《日本讀本小說與明清小說:中日文化交流史的透視》,譯有《八犬傳》、《日本讀本小說名著選》、《義理與人情》等。
F. 求源氏物語txt全集雲盤下載
《源氏物語》網路網盤txt 最新全集下載:
鏈接: https://pan..com/s/1WzwlSSqd-fd6TdK8SEp0Kw
《源氏物語》是由日本平安時代女作家紫式部創作的一部長篇小說,「物語」是日本的文學體裁。
G. 《源氏物語》pdf下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《源氏物語》網路網盤pdf最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/1lzJznQy-ldelv9yF_LBHUA
H. 《平家物語插圖全譯本》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《平家物語》(佚名)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接: https://pan..com/s/1fED8RfMVzyVOdRfxRVOpZQ
書名:平家物語
作者:佚名
譯者:王新禧
豆瓣評分:8.7
出版社:上海譯文出版社
出版年份:2011-12-1
頁數:538
內容簡介:12世紀末,平安王朝已走到了尾聲,天皇與貴族掌握實權的中央集權制日益衰落,擁有領地和私人武裝的封建武士集團全面抬頭。源氏和平家作為在朝廷和地方都握有重權的兩大武士集團,因盤根錯節的復雜恩怨,以及對統治權力的覬覦,終於在公元1156年至1185年爆發了激烈的戰爭。《平家物語》以史書編年體為主軸,站在平家的角度,詳細敘述了源氏和平家爭奪權力的全過程。
《平家物語》全景式地展現日本中世紀戰焰滔天的豪壯場面,更因其極高的文學、歷史、思想價值,被日本文學史家譽為「民族的英雄敘事詩」、「鐮倉文學的最高成就」、「日本的國民文學」。它的問世,不但將軍記物語推向了高峰,更是日本文學史上的一次重大變革,是日本古典文學發展到新階段的重要標志,具有里程碑式的劃時代意義。
作為一部長篇史詩巨著,《平家物語》版本眾多,其中13卷本是公認的通行本,約在1201年至1221年這段時間初步成形,然後不斷得到補充完善,流傳至今。全書的內容大致可分為四部分:
1~5卷講述平忠盛發跡,由武將擢升為朝廷重臣。後來其子平清盛當上太政大臣,平家滿門榮華,顯赫一時,令世人欽羨贊嘆。但平家在掌權之後,迅速腐化墮落,驕奢霸道、為所欲為,上不敬天皇、下不恤百姓,破壞佛法、凌夷朝威,惡事做盡做絕,引來朝野上下極大不滿。法皇和舊貴族密謀倒平,但因事機不密而失敗。
6~8卷講述平清盛因熱病辭世,由於長子平重盛已先於他死去,只好由資質平庸的三子平宗盛繼承家業。平宗盛的魄力和才幹遠不及父兄,更缺乏強悍的個性,無力應付此起彼伏的反亂,平家開始盛極而衰。這時身負血海深恨的各地源氏後裔,經過多年積蓄力量,蜂起舉事。除鐮倉源賴朝外,有「旭將軍」美譽的木曾義仲也在北陸崛起,起兵討平,以風卷殘雲之勢率先攻入京都,迫使平家舉族撤往西國。
9~11卷講述志得意滿的木曾義仲,儼然以為天下在握,於是驕橫粗暴、飛揚跋扈,在京中胡作非為,民心喪盡。鐮倉源賴朝趁機命令弟弟源范賴、源義經討伐義仲。義仲眾叛親離,迅速敗亡。全書的重點由此轉向被視為戰神的源義經身上。義經進京後,受到了後白河法皇的信賴,奉命進擊平家。他一路勢如破竹,一之谷合戰、屋島合戰,屢戰屢勝,直逼平家盤踞的大本營。鼙鼓雷響,雅樂無用。頹廢腐朽的平家完全無力抵抗,最後壇之浦化為修羅煉獄,海為血染、地為屍覆,幼帝安德天皇投海,平家全族敗亡。源氏從此獨攬朝政,日本進入幕府時代。但源義經也因為功高震主,受到源賴朝的猜忌,不得不遠遁避禍。
12~13卷作為結尾,講述源賴朝為絕後患,如何搜捕殘害平家血脈;以及安德天皇生母建禮門院在絕望中出家為尼,最後於大原寂光院中了卻餘生。
作者簡介:關於《平家物語》的作者,長期以來一直沒有定論。由於吉田兼好在《徒然草》的第二百二十六段中,記載著:「後鳥羽院の御時、信濃前司行長、稽古の譽ありけるが……此の行長入道、平家物語を作りて、生佛といひける盲目に教へて語らせけり。」所以有研究者據此認為作者是信濃前司行長(信濃是國名;前司是官名,前國司之意;行長是名字;姓氏未知),他寫了3卷本或6卷本的《平家物語》後,再傳授給一位名叫生佛的盲琵琶師彈唱、傳誦。這成為了平曲的開端,風靡後世。後來又有研究認為,12卷本《平家物語》的作者是參議吉田資經。然而此二說在數百年的漫長歲月里,逐漸無法取信於研究《平家物語》的學者。原因在於《平家物語》與中國古典名著《三國演義》、《水滸傳》、《西遊記》相類,屬於素材長期累積型作品,其版本浩繁、差異明顯,在流傳過程中內容不斷變動,卷數越來越多,再加上用典豐富、行文風格多樣,所以學界通常將《平家物語》視為集體創作的結晶作品。信濃前司行長、吉田資經只是這眾多創作者中的一員,不過他們的名字有幸流傳了下來,而其他參與創作的人,都湮沒在了逝去的歷史長河中。
I. 《源氏物語(共兩冊)》pdf下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《源氏物語(共兩冊)》([日] 紫式部)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接: https://pan..com/s/15sJoCL1fMcxgUClI7oUkPQ
書名:源氏物語(共兩冊)
作者:[日] 紫式部
譯者:豐子愷
豆瓣評分:8.2
出版社:人民文學出版社
出版年份:1993-11
頁數:1291
內容簡介:
《源氏物語》是日本的一部古典文學名著,對於日本文學的發展產生過巨大的影響,被譽為日本文學的高峰。作品的成書年代至今未有確切的說法,一般認為是在一〇〇一年至一〇〇八年間,因此可以說,《源氏物語》是世界上最早的長篇寫實小說,在世界文學史上也佔有一定的地位。
作者簡介:
作者紫式部,本姓藤原,原名不詳。因其長兄任式部丞,故稱為藤式部,這是宮里女官中的一種時尚,她們往往以父兄的官銜為名,以示身份;後來她寫成《源氏物語》,書中女主人公紫姬為世人傳誦,遂又稱作紫式部。作者生卒年月也無法祥考,大約是生於九七八年,歿於一〇一五年。紫式部出身中層貴族,是書香門第的才女,曾祖父、祖父、伯父和兄長都是有名的歌人,父親兼長漢詩、和歌,對中國古典文學頗有研究。作者自幼隨父學習漢詩,熟讀中國古代文獻,特別是對白居易的詩有較深的造詣。此外,她還十分熟悉音樂和佛經。不幸家道中落,她嫁給了一個比她年長二十多歲的地方官藤原宣孝,婚後不久,丈夫去世,她過著孤苦的孀居生活。後來應當時統治者藤原道長之召,入宮充當一條彰子皇後的女官,給彰子講解《日本書紀》和白居易的詩作,有機會直接接觸宮廷的生活,對婦女的不幸和宮廷的內幕有了全面的了解,對貴族階級的沒落傾向也有所感受。這些都為她的創作提供了藝術構思的廣闊天地和堅實的生活基礎。
J. 《現代藝術十二講》pdf下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《現代藝術十二講》((日)上田敏)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接: https://pan..com/s/1bUCcCDfaQCeQ2II8kQ-CXQ
書名:現代藝術十二講
作者:(日)上田敏
譯者肢肢蔽:豐子愷
豆瓣評分:7.3
出版社:湖南文藝出飢此版社
出版年份:2004-1
頁數:147
內容簡介:
本書是豐子愷1928年在上海江灣立達學園執教時的講義稿。他為二年級講課,基本上是譯述日本上田敏先生的十二講《現代藝術》。豐子愷譯述的這講份義於1929年由上海開明書店出版,即本書。 作者上田敏先生曾在日本京都帝國大學當文學教授,他是一位文學專家。因此,全書的講述幾乎以文學為中心。書中內容除繪畫、音樂外,又包括文學、小說諸方面。書中還涉及雕刻、宗教、哲學,乃至科學。 本書經過這樣一番校訂之後重新出版,就好比給它注入了一點新鮮血液,使它重新成為一部對讀者有啟發作用和參考價值的讀物。
作者簡介:
譯者豐子愷(1898-1975):畫家,文學家,藝術教育家。一生著作甚豐。有《子愷漫畫全集》、《護生畫集》。著譯有《緣緣堂隨筆》、《源氏物語》。歷州另撰有《藝術修養基礎》等藝術讀物多種。