㈠ 《翻譯乃大道》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《翻譯乃大道》(餘光中)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接:https://pan..com/s/1c4rokXiaStlu4g-JBtXGtA
書名:翻譯乃大道
作者:餘光中
豆瓣評分:9.4
出版社:外語教學與研究出版社
出版年份:2014-11-1
頁數:270
內容簡介:
《翻譯乃大道》一書選收餘光中譯論散文二十餘篇,既談翻譯,也談現代中文。作者認為:翻譯須用純凈的中文。本書以散文形式寫譯論,熔知性和感性於一爐,見解精闢獨到,文筆優美清麗,各篇論文本身就是好文章,足以示範。
作者簡介:
餘光中,詩人、散文家、翻譯家、批評家。1952年畢業於台灣大學外文系;1959年獲美國愛阿華大學藝術碩士;先後任教於台灣東吳大學、師范大學、台灣大學、政治大學,其間兩度應美國國務院邀請,赴美國多所大學任客座教授;1972年任台灣政治大學西語系教授兼主任;1974—1985年任香港中文大學中文系教授;1985年至今,任台灣中山大學教授及講座教授,其中有六年時間兼任文學院院長及外文研究所所長。
自謂詩歌、散文、評論、翻譯為其「四度空間」,現已出版詩集19種,散文集14種,評論集6種,翻譯集13種;在翻譯上亦貢獻良多,出版譯書多種,除戲劇外,當以英、美、土耳其之譯詩為著,代表作有《老人與海》《梵高傳》《英美現代詩選》《王爾德喜劇全集》《錄事巴托比》等。