❶ 《權力的48條法則75種最使人睿智的必讀書之一》epub下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《權力的48條法則》([美] 羅伯特·格林)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接:https://pan..com/s/1IRqfQFrJtnOVd6R1-QIj8g
書名:權力的48條法則
作者:[美] 羅伯特·格林
譯者:金馬
豆瓣評分:8.3
出版社:東方出版中心
出版年份:2007-7
頁數:400
內容簡介:
75種最使人睿智的必讀書之一。《權力的48條法則》一書中所指的「權力」是一個「泛權力」的概念,並不專指政治權謀。更多的是「控制力」和「操縱力」的代名詞。書中案例大到國家戰略、政治角力、小到經營謀略、商戰手法均有涉及。
《權力的48條法則》打破了慣常的邏輯模式,從反向思考的角度,用直截了當的方式,為我們解讀了歷史上的成功與失敗。盡管美國式功利主義的解讀有時讓人覺得難以接受,但其中不乏智慧的光芒和發人深省的深刻。
前言
法則1永遠不要蓋過上司的光芒
法則2永遠不要太信任朋友,學會如何利用敵人
法則3隱藏你的意圖
法則4說的永遠比需要的少
法則5不惜用生命捍衛你的名譽
法則6不惜代價,引人注目
法則7讓別人為你效勞,將功勞記在自己名下
法則8讓他人自投羅網——必要時使用誘餌
法則9要用行動取勝,莫靠辯論爭贏
法則10迴避不快樂和不幸之人
法則1l學會保持別人對你的依賴
法則12有選擇地運用誠實與寬大,讓對手放下武器
法則13請求幫助時,訴諸對方的自身利益。
法則14裝成朋友的姿態,進行間諜的工作
法則15徹底根除你的敵人
法則16利用缺席讓人們更尊敬你,抬高自己的聲望
法則17讓別人戰戰兢兢,營造高深莫測的氛圍
法則18不要築起堡壘自我防禦——孤立是危險的
法則19弄清楚你要對付的人
法則20不要依附於任何人
法則21假裝比你的對手還要傻——借愚取勝
法則22運用投降的策略:將弱勢逐漸轉化為力量
法則23凝聚你的力量
法則25重新塑造你
法則26潔身自好,保持清白
法則27操控人們需要信仰追求的弱點,製造一群追隨者
……
作者簡介:
羅伯特·格林,著名的暢銷書作家和公眾演說家。他出生於洛杉磯,畢業於美國加州大學伯克利分校和威斯康星州立大學,曾任著名雜志《紐約客》、《時尚先生》的編輯和自由撰稿人。他精通多國語言,曾旅居世界各地,見多識廣。
1998年,格林與圖書出版商朱斯特·艾爾弗斯成為搭檔,重磅推出《權力的48條法則》一書。本書一經出版便風行世界,被翻譯為17種語言,為全球暢銷書,被美國《財富》雜志推薦為「75本最使人睿智的必讀書」之一。
2001年,格林的第二本書《誘惑的藝術》出版。這是一本詳細記錄歷史上最偉大誘惑者智慧的書。
2006年1月,備受期待的此系列第三本書《戰爭的33條戰略》問世。此書通過歷史上生動的軍事戰爭謀略給世人提供生活中實用的戰略智慧。
❷ 《弱者的武器農民反抗的日常形式》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《弱者的武器》([美國] 詹姆斯·C·斯科特)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接: https://pan..com/s/1FLPLNOpEqdz307L8ebPnaA
書名:弱者的武器
作者:[美國] 詹姆斯·C·斯科特
譯者:鄭廣懷
豆瓣評分:8.6
出版社:譯林出版社
出版年份:2007-1
頁數:483
內容簡介:
簡介:
作者通過對馬來西亞農民反抗的日常形式——偷懶、裝糊塗、開小差、假裝順從、偷盜、裝傻賣呆、誹謗、縱火、暗中破壞等的探究,揭示出農民與榨取他們的勞動、食物、稅收、租金和利益者之間的持續不斷的斗爭的社會學根源。作者認為,農民利用心照不宣的理解和非正式的網路,以低姿態的反抗技術進行自衛性的消耗戰,用堅定強韌的努力對抗無法抗拒的不平等,以避免公開反抗的集體風險。
導讀:
一部可能成為經典的令人難忘之作。
——《泰晤士報文學副刊》
任何想要了解東南亞農民社會的人都不能錯過此書。
——《亞洲研究雜志》
一部卓越的著作……斯科特以其出色的工作展示了人種學報告不能也無法呈現的農民反抗外來侵犯的「全貌」……是對反抗霸權的日常形式的精彩理論和經驗闡釋。
——愛德華·W.薩義德
前言:
前 言
任何研究領域的局限性在與其相關研究的共有定義中最能突顯出來。大量的關於農民的近期研究——包括我本人的和其他人的——都關注反抗與革命的問題。平心而論,除了關於親屬關系、儀式、耕作和語言方面一貫的標准民族志描述之外,更多的關注集中於有組織的、大規模的抗議運動,因為它們盡管只是曇花一現,卻顯然對國家造成了威脅。我可以想到對此類運動重要性的共有理解得以盛行的原因在於一系列相互強化的因素。對左派而言,對農民起義的過度關注顯然受到越戰和現在已經開始消退的左翼學術界對民族解放戰爭的迷戀的刺激。絕對以國家利益為中心的歷史記錄和檔案鼓勵了這種迷戀,它們從不提及農民,除非農民的行動對國家構成威脅。另一方面,農民只是作為徵召、糧食生產、稅收等方面的匿名「貢獻者」出現在統計數字中。這種視角下的每項研究強調了不同的側面。一些研究只能是強調外來者——預言家、激進知識分子、政黨——在動員通常懶散、無組織的農民的過程中的角色。另一些研究關注的只是西方社會科學家最為熟悉那些運動——那些擁有名稱、旗幟、組織機構和正式領導階層的運動。還有一些研究,只是在精確考察那些可能在國家層面推動大規模的、結構性變遷的運動方面有所貢獻。
我認為,這種視角所忽視的是這樣一個簡單的事實:貫穿於大部分歷史過程的大多數從屬階級極少能從事公開的、有組織的政治行動,那對他們來說過於奢侈。換言之,這類運動即使不是自取滅亡,也是過於危險的。即使當選擇存在時,同一目標能否用不同的策略來實現也是不清楚的。畢竟,大多數從屬階級對改變宏大的國家結構和法律缺乏興趣,他們更關注的是霍布斯鮑姆所稱的「使制度的不利……降至最低」。正式的、組織化的政治活動,即使是秘密的和革命性的,也是典型地為中產階級和知識分子所擁有;在這一領域尋找農民政治大半會徒勞無功。並非偶然,這也是走向結論的第一步:農民階級在政治上是無效的,除非他們被外來者組織和領導。
就其真正發生時的重要性而言,農民叛亂是相當稀少的——更不用說農民革命了。它們大多被輕而易舉地粉碎,即使非常罕見地成功了,令人悲哀的是其達到的結果也很少是農民真正想要的。無論是哪種革命的成功——我並不想否認這些成果——通常都會導致一個更大的更具強制力的國家機器,它比其前任更有效地壓榨農民以養肥自己。
鑒於上述原因,對我而言更為重要的是去理解可以稱為農民反抗的「日常」形式的斗爭——農民與試圖從他們身上榨取勞動、食物、稅收、租金和利益的那些人之間平淡無奇卻持續不斷的斗爭。此類斗爭的大多數形式避免了公開的集體反抗的風險。在此我能想到的這些相對的弱勢群體的日常武器有:偷懶、裝糊塗、開小差、假裝順從、偷盜、裝傻賣呆、誹謗、縱火、暗中破壞等等。這些布萊希特式——或帥克式——的階級斗爭形式有其共同特點。它們幾乎不需要協調或計劃,它們利用心照不宣的理解和非正式的網路,通常表現為一種個體的自助形式,它們避免直接地、象徵性地與權威對抗。了解這些平凡的反抗形式就是理解農民長期以來為保護自己的利益對抗或保守或進步的秩序所作的大多數努力。我猜想長期以來正是這類反抗最有意義和最有成效。因而,研究封建主義的歷史學家布洛赫指出,相對於「農村社區頑強進行的堅韌的、沉默的斗爭」而言,偉大的千年運動也只是「曇花一現」;這類斗爭旨在避免對他們的生產剩餘的索要和維護他們對生產資料——如耕地、林場、牧場等的所有權。這一觀點肯定也適用於對新大陸奴隸制的研究。對奴隸與其主人關系的分析不能僅僅去尋找納特·特納或約翰·布朗式罕見的、英雄主義的、註定失敗的舉動,而必須著眼於圍繞工作、食物、自主權、儀式的持續不斷的瑣碎的沖突——即反抗的日常形式。在第三世界,農民很少會在稅收、耕作模式、發展政策或繁瑣的新法律等問題上去冒險與當局直接對抗;他們更可能通過不合作、偷懶和欺騙去蠶食這些政策。他們寧願一點一點地擠占土地而不是直接侵佔土地;他們選擇開小差而不是公開發動兵變,他們寧可小偷小摸也不去搶公共的或私人的糧倉。而一旦農民不再使用這些策略而是採取堂吉訶德式的行動,這通常是大規模鋌而走險的信號。
這種低姿態的反抗技術與農民的社會結構非常適合——農民階級分散在農村中,缺乏正式的組織,最適合於大范圍的游擊式的自衛性的消耗戰。他們的行動拖沓和逃跑等個體行動被古老的民眾反抗文化所強化,成千上萬地累積起來,最終會使得在首都的那些自以為是的官員所構想的政策完全無法推行。反抗的日常形式不需要名目。但是,就像成百上千萬的珊瑚蟲形成的珊瑚礁一樣,大量的農民反抗與不合作行動造就了他們特有的政治和經濟的暗礁。在很大程度上,農民以這種方式表明了其政治參與感。打個比方說,當國家的航船擱淺於這些暗礁時,人們通常只注意船隻失事本身,而沒有看到正是這些微不足道的行動的大量聚集才使失事成為可能。僅此而言,理解這些無聲的匿名的農民行動的顛覆性就是十分重要的。
為了這樣一個目標,我在馬來西亞的一個村莊里度過了兩年(1978—1980)時間。這個村莊被我稱為塞達卡,這並不是它的真名。它是吉打州水稻主產區一個以種植水稻為主的小村落(有70戶人家),該村在1972年開始引入雙耕。與其他許多「綠色革命」一樣,它使得富人更為富有,而窮人仍然貧窮甚至變得更窮。1976年大型聯合收割機的引進或許更是致命的一擊,它使得小土地所有者和無地勞動者失去了三分之二掙工資的機會。在這兩年當中,我設法收集了大量的相關資料。我在關注反抗實踐本身的同時也關注村莊內的意識形態斗爭——它為反抗寫就了腳本。在本書中,我試圖討論反抗和階級斗爭的重大主題,以及賦予這些主題以實踐和理論意義的意識形態支配問題。
在塞達卡,貧富之間的斗爭不僅是關於工作、財產權、糧食和金錢的斗爭,它也是關於佔有象徵符號的斗爭,是有關過去和現在如何被理解和被分類的斗爭,是確認理由、評價過失的斗爭,也是賦予地方歷史黨派意義的斗爭性努力。這一斗爭的細節並不光彩,通常包括背後誹謗、流言蜚語、人身攻擊、給人起綽號、肢體語言和無聲的蔑視等,這些大部分都局限在村莊生活的「後台」。而在公共生活中——亦即在負載權力的情境中——經過精心算計的遵從是普遍和經常的狀態。階級沖突的這一方面的顯著特徵是它在多大程度上需要一個共享的世界觀。例如,如果沒有關於什麼是越軌、什麼是可恥和無禮的共同標准,那麼任何流言蜚語和人身攻擊就是毫無意義的。在一定意義上,爭論的強烈程度基於這樣的事實:人們所主張的共享價值觀遭到背離。人們爭論的不是價值觀本身,而是這些價值觀適用的事實:誰富、誰窮、何以致富、何以貧窮、誰吝嗇、誰逃避工作等。這些斗爭除了可以視做動員社會輿論的約束性力量以外,還可視為這一小共同體中窮人為抗拒他們所遭受的經濟和儀式上的邊緣化並堅持最低限度的公民的文化尊嚴而進行的努力。這種視角含蓄地肯定了「以意義為中心」的階級關系分析的價值。在本書最後一章,我將就更廣泛的意識形態支配和霸權問題進行說明和探討。
在塞達卡度過的14個月中,我有時興高采烈,有時萬分沮喪,有時手足無措,有時辛苦乏味,這些是每個人類學家都能夠體會到的。由於我並非正式的人類學家,因而所有這些經驗對我來說都是全新的。如果沒有貝利給予我的實用的田野研究講座,我將不知如何去做。即使是在這些明智的建議的指引下,我仍然對人類學家從早上起床到晚上入睡一直處於工作狀態的基本事實缺乏准備。在最初的幾個月里,我去室外活動大半沒有目的而是為了自己獨處。我發現需要保持一種審慎的中立——亦即保持緘默,這是明智的,但同時也是巨大的心理負擔。隨著我自己的「隱藏的文本」(參見第七章)的增多,我首次認識到瓊·杜韋格納德的評論的正確性:「在多數情況下,村莊會向外來研究者做出讓步,而研究者通常求助於隱藏。」我同樣發現鄰居們總是原諒我難免犯的錯誤,在每一點上容忍我的好奇心,他們對我的不適當行為並不在意,並允許我在他們身邊工作。他們有著既嘲笑我同時又與我友好相處的非凡能力,他們具備劃分界限的尊嚴和勇氣,他們善於社交,經常在非收獲季節就感興趣的話題與我徹夜長談。他們的友善表明,相對於我適應他們來說,他們更好地適應了我。和他們在一起的時光對我的生活和工作的意義是言辭的感謝不足以表達的。
盡管我努力刪減原稿,但它依然很長。主要原因在於許多特定故事的講述對於揭示階級關系的結構和實踐是絕對重要的。既然每個故事都至少有兩面,因而有必要考慮社會沖突所產生的「羅生門效應」的存在。努力講述這些故事的另外一個原因在於,要將一種貼近底層的階級關系的研究提升到一個相當的高度。我認為這些更為宏觀的思考需要有血有肉的詳細實例來呈現本質。因而,一個實例不僅是將一般概括具體化的最成功途徑,而且它具有比歸納出的原則更為豐富和復雜的優勢。
在馬來語很難直譯的地方,或馬來語表達本身很有意思的地方,我都將其加在正文或腳注里。除了對那些外來者所做的正式演講,我從不使用磁帶錄音機進行記錄。我的工作是依靠談話時片斷的筆記或事後馬上進行追記來完成的。由於許多句子中只有一些更容易記住的片斷可以憶起,結果使得我所記錄的馬來語有某種類似電報的性質。剛到時,我聽不懂吉打州農村的方言,相當多的村民用他們在市場上所用的更簡單的馬來語對我說話。
我覺得,本書的寫作還有一個特殊緣由。與其他鄉村研究相比,它更多是研究對象的產物。在我開始研究時,我的想法是展開我的分析,將研究寫出來,並准備一個關於我的發現的簡短的口頭版本,然後回到村民中去收集他們對此的反應、意見和批評。這些反應將收集在最後一章——作為「村民的回應」的部分,或者,如果你願意,也可以將其視為那些應該知曉本書內容的人所做的「書評」。事實上,在塞達卡的最後兩個月中,我的確花了更多的時間用於從大多數村民中收集這些意見。在各種各樣的評論中——這些評論通常反映了評論者的階級立場——充滿著一系列針對我所忽視問題的富於洞見的批評、修正和建議。所有這些在改變原有分析的同時也提出了一個問題。我是否應該將我較早的愚鈍的分析交給讀者而只在最後才呈現村民提出的見解呢?這是我最初的想法,而當我動筆時,我發現把我現在已經知道的當做不知道來寫是不可能的,於是我逐步把這些洞見融入到我自己的分析中。其結果就是去理解在何種程度上塞達卡的村民既是形成分析的原因,也是研究的原始素材,並因此使得那些復雜的談話更像是一種獨白。
最後,我要強調這是一個非常自覺的地方階級關系的研究。這意味著農民—國家關系顯然存在大量反抗,會明顯缺席,除非它們影響了地方的階級關系。這也意味著那些在任何政治危機中都相當重要的族群沖突、宗教運動或抗議也基本上沒有被涉及。本書也不去分析這里所考察的細微階級關系的經濟起源,這些源頭不難一直追溯到紐約和東京的董事會議上。這還意味著處於省或國家層面的正式的政黨政治也將被忽略。從一個角度看,所有這些省略都很可惜。但從另一個角度看,這里的努力是要表明地方階級關系是多麼重要、多麼豐富和復雜,還表明不以國家、正式組織、公開抗議、民族問題為中心的分析視角將給我們帶來的潛在發現。
下面這些過於冗長的謝辭意在表明為了進行研究我必須學習的許多東西,同時也表明那些教導我的人的耐心和大度。對於塞達卡的那些家庭——出於顯而易見的原因他們的名字被隱去——我所欠甚多,這筆債之所以沉重,原因在於我所寫的內容讓不只一個人感到他們的友好被濫用了。當然,對一個專業的外來者而言,那是一種人性的困境,而我只能期待他們將會發現我是以誠實的努力和自己有限的學識來公正地對待我的所見所聞的。
我的接待單位是位於檳榔嶼州的馬來西亞理科大學(Universiti Sains Malaysia)比較社會科學院。作為客人或學者,我是非常幸運的。我要特別感謝學院的Mansor Marican,Chandra Muzaffar,Mohd Shadli Abllah,Cheah Boon Kheng,Khoo Kay Jin,Colin Abraham及副校長兼院長Kamal Salih和院長助理Amir Hussin Baharuddin,感謝他們的建議和友善。Nafisah bte. Mohamed作為吉打州方言的特別輔導老師,幫助我為田野工作進行准備。馬來西亞理科大學政策研究中心對吉打州的穆達工程和與之相關的農業政策進行了許多出色的研究。該中心的Lim Teck Ghee 和David Gibbons不僅幫助我制訂研究計劃,而且還成為我彌足珍貴的朋友和批評者,他們的功勞在書中隨處可見——即使在我決定自行其是的時候。我還要感謝Sukur Kasim,Harun Din,Ikmal Said,George Elliston,當然還有中心主任K. J. Ratnam。位於亞羅士打附近Teluk Chengai的穆達地區農業發展局總部的官員們總是非常慷慨地貢獻他們的時間、他們的統計數據,尤其是他們的豐富經驗。任何發展項目中要找到這樣一些有知識、嚴格而坦率的官員都不是件容易的事。Affifuddin Haji Omar和S. Jegatheesan,以及時任穆達地區農業發展局總經理的Datuk Tamin Yeop,都給予了很多幫助。
與我的研究路徑互有交叉、對馬來西亞鄉村社會進行研究並著述的「無形學院」的成員們,對於我的理解和分析貢獻良多。由於他們人數眾多,我無疑會有所遺漏。他們中的一些人或許寧願不被提及,而我還是必須提到這樣一些名字,他們是Syed Husin Ali,Wan Zawawi Ibrahim,Shaharil Talib,Jomo Sundaram,Wan Hashim,Rosemary Barnard,Aihwa Ong,Shamsul Amri Baharuddin,Diana Wong,Donald Nonini,William Roff,Judith 以及 Shuichi Nagata,Lim Mah Hui,Marie*9鄄André Couillard,Rodelfe de Koninck,Lorraine Corner和Akira Takahashi。兩位來耶魯做畢業論文的馬來西亞理科大學的教師Mansor Haji Othman和S. Ahmad Hussein給我提出了重要的建議和批評。最後,我要特別感謝東京發展經濟學研究所的健三掘井的慷慨,他在1968年對塞達卡的土地所有制進行了研究並得出可以利用的結果,如此我才能確定十年間的變化究竟意味著什麼。
最後的手稿在同事們細致的批評指正下有了很大改觀。我忍痛割愛,不再爭論那些他們認為荒謬或無關緊要——或兩者兼有——的論題,同時增加了他們認為必要的歷史性和分析性的內容。即使我拒絕他們的看法,我也總是盡量通過加強或改變我的立場來減少直接的攻擊。然而,到此為止吧。如果他們一直完全堅持他們的看法,我還願意繼續修改,並努力調整他們無意造成的混亂。我迫不及待地要回報他們的厚愛。感謝Ben Anderson,Michael Adas,Clive Kessler,Sam Popkin(對,就是他),Mansor Haji Othman,Lim Teck Ghee,David Gibbons,Georg Elwert,Edward Friedman,Frances Fox Piven,Jan Gross,Jonathan Rieder,Diana Wong,Ben Kerkvliet,Bill Kelly,Vivienne Shue,Gerald Jaynes和Bob Harms。還有一些未留下姓名的人,他們同意甚至請求閱讀原稿,或許他們看過其中的一些篇章,卻給予了重新的思考。他們知道他們是誰。不好意思!
自1978年以來,許多機構的資助使得我和這項研究事業得以持續。我要特別感謝約翰·西蒙·古根海姆紀念基金會(John Simon Guggenheim Memorial Foundation)、國家科學基金(批准號SOC 7802756)和耶魯大學對我在馬來西亞研究的支持。最近,由麻省理工學院「科學、技術與社會項目」授予的埃克森基金(Exxon Fellowship)使本書的最終草稿和大多數修訂工作得以完成。Carl Kaysen容忍了我對書稿傾注過多的精力,並且與Martin Kreiger,Kenneth Kenniston, Charles Weiner, Peter Buck, Loren Graham, Carla Kirmani, Leo Marx和Emma Rothschild一起,幫助我保持智識上的收獲。由日本大阪的國家民族學博物館主辦、Shigeharu Tanabe和Andrew Turton安排的「東南亞的歷史與農民意識」研討會,有助於使我的觀點更加明晰。由社會科學研究委員會幫助組織的在海牙社會研究所舉行的另一個有著更多爭論的工作討論會,對本書第七章有關反抗的分析起了重要的作用。盡管我不清楚這兩次會議的參與者是否完全認同我所提出的論點,但他們至少應該知道他們的著述和批評對本書具有何等重要的價值。
應當感謝的還有下列對本書早期的部分內容給予發表的出版物:《國際政治科學評論》(1973年10月);《東南亞的歷史與農民意識》(Andrew Turton和Shigeharo Tanabe編,「山崎民族學研究」第13期;大阪:國家民族學博物館,1984);《政治人類學》(1982);《馬來西亞研究》1:1(1983年6月,馬來文)。
本書的出版傾注了許多打字員、排版員和編輯的心血,他們高興地看到這一出自他們之手的書稿。其中我特別要感謝的是Beverly Apothaker,Kay Mansfield和Ruth Muessig出色的工作。
本書與我的家庭生活的相互交融已經足以免除任何通常在此要說的常規套話。在此我可以說,盡管我努力了,但從未能夠哪怕稍微讓路易絲和孩子們相信,他們也在為我寫作本書出力。
作者簡介:
詹姆斯·C.斯科特(1936—)耶魯大學政治科學和人類學斯特林教授、農業研究計劃主任,普林斯頓高等研究院研究員。其研究興趣包括政治經濟學、無政府主義、意識形態、農民政治學、革命、東南亞和階級關系等。主要著作包括《馬來西亞的政治意識形態》(1968)、《比較政治腐敗》(1972)、《農民的道義經濟學》(1976)、《弱者的武器》(1986)、《統治與抵抗的藝術》(1992)等。
❸ 《劍橋美國對外關系史》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《劍橋美國對外關系史》((美)孔華潤 主編)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接:https://pan..com/s/1Wcb9OAA6_Qh684NxTBdsMA
書名:劍橋美國對外關系史
作者:(美)孔華潤 主編
譯者:王琛
豆瓣評分:8.1
出版社:新華出版社
出版年份:2004-5
頁數:1035
內容簡介:編輯《劍橋美國對外關系史(上下)》的主旨,乃是讓廣大讀者得以賞閱歷史學界頂級學者所奉獻的鼎乘之作。第一卷(共和國帝制的創建)由布拉福德·珀金斯教授執筆,他是專攻18世紀末和19世紀初美國外交的傑出史學家,也是活躍於當今外交史學界的老前輩。珀金斯認為,年輕的共和國的對外政策,乃是物質利益、文化和各種民族價值觀的產物。通過對憲法和外交的探討,他梳理出一條能夠貫穿於其他各卷的主線:從華盛頓開始,歷屆總統都始終如一地力圖主導政策,而這與制憲會議參加者的意圖恰恰是背道而馳的。
他認為,美利堅帝國的崛起,源於對土地和資源的貪婪,而不是對其他民族的統治權。然而,正是這種對其他族裔———土著美國人、墨西哥人以及特別是非洲裔美國人的統治權,導致了內戰及其期間的外交———這是本卷作者討論的最後一個事件。這本傑作,概述了美國崛起為一個國家並奠定了在19世紀成為世界強國之基礎的那些歲月。
第二卷(美國人對機會的尋求)的作者沃爾特·拉夫伯,是外交史學家威斯康星學派最令人尊敬的一員。拉夫伯執筆的這一卷,涵蓋了19世紀最後1/3時期,並延續到20世紀威廉·霍華德·塔夫脫執政結束的1913年。他探討了美國經濟力量的增長與擴張主義之間的聯系,增加了種族主義的主題,特別是用來分析土著美國人和菲律賓人。令人印象至深的是,他反對美國是在追求秩序這種觀念。他指出,美國人在國外尋找經濟和傳教活動的機會,而對他們給其他國家帶來的混亂狀態毫無顧忌。中國或墨西哥爆發的一次革命,不過是美國人為越來越多的好處付出的代價,特別是這種代價由當地人所付出時,尤為如此。他的另一個不可迴避的主題,是運用外交來擴大總統權。
第三卷(美國的全球化進程)始於第一次世界大戰前夜,終於第二次世界大戰,由美國歷史學家協會前主席、我們這一代最具創見性的國際關系史學家入江昭執筆。入江昭出生於日本,受教於美國大學,執著於研究權力政治中無處不在的文化沖突與融合,特別是研究美國與東亞國家直面相撞時的境況。入江昭的這一卷,開篇時簡略交待了17、18世紀和19世紀不斷演變的並由歐洲主導的國際體系。他分析了戰爭與和平時期的威爾遜主義,以及它是如何運用於亞洲和拉丁美洲的。作者對他所說的20世紀20年代的「文化方面」的討論,最為突出。入江昭認為,他所寫的這個時期構成了「美國的全球化進程」———在這個時期,美國取代歐洲成為世界領袖,並為籌劃和維持國際秩序提供了經濟和文化資源。
第四卷(蘇聯強權時期的美國)的許多內容,一如入江昭那樣,也集中在美國—東亞關繫上。我的朋友邁克爾·韓德將我歸入外交史學家「現實主義」學派之列。我那一卷始於第二次世界大戰行將落幕之際,終於1991年蘇聯的消亡。我寫到了美國領導人對於戰後世界秩序的設想,指出他們越來越意識到蘇聯對這個設想構成的威脅。「安全困境」的概念,亦即每一方的防禦行動看來都是對另一方的威脅,在我對冷戰起源的分析中占據著突出地位。我還強調了兩種政治制度的重要作用、美國國家強盛而政府軟弱的矛盾處境以及斯大林式政權的隱秘性和殘忍性。在這一卷中,我指出了戰前殖民帝國紛紛崩潰、亞非拉一系列新近獨立國家相繼出現以及美蘇力圖迫使它們加入華盛頓和莫斯科各自設計的國際體系所引起的混亂的重要意義。最後,我敘述了德國和日本作為大國的重新崛起、蘇聯的分崩離析、美國的發展趨勢及其在沒有對手的情況下在世界事務中的游移不定的方向。
無論各個作者處理其研究對象的方式是多麼迥異,這四卷著作均有著許多主題可以遵循。首先,美國矢志不渝地追逐著財富和權勢,珀金斯和拉夫伯對此做了生動描述。入江昭展示了美國在歷經第一次世界大戰而崛起為世界領袖之後是如何運用其財富和權勢的,我則探討了在第二次世界大戰結束之後的這一時期美國作為霸權國家的行為以及它對其統治地位面臨的威脅所作的反應。
第二個至關重要的主題,是爭奪外交政策的控制權。每一位作者都指出了憲法體制所帶來的總統與國會之間的緊張關系,以及從1789年至今的各位總統如何力圖繞開憲法對其權力的種種限制。
我們都關注著世界舞台上所見的那種美國特性的構成因素。我們考察了美國價值觀的演變過程,並將其同美國的國際行為進行了對照。此外,我們對美國的全球行動能力對國內秩序的影響不無顧慮,對托馬斯·傑斐遜的那個正直而有德行的共和國構想已遭遺忘憂心忡忡,這些對美國人以及美國人宣稱「註定領導」的世界來說,都是不祥之兆。
❹ 《私人生活史II:肖像中世紀肖像中世紀》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《私人生活史II:肖像中世紀》([法]菲利蒲·阿利埃斯)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接: https://pan..com/s/1FWs0O-ufe5J-YF-F3i6PeA
書名:私人生活史II:肖像中世紀
作者:[法]菲利蒲·阿利埃斯
譯者:洪慶明
豆瓣評分:7.2
出版社:北方文藝出版社
出版年份:2007-8
頁數:542
內容簡介:
在《蒙塔猶》中,埃馬紐埃爾·勒華拉杜里通過大量的證據,描述一個小山村的女人們,出於得到閑言碎語的談資,甚至更多是出於好奇心,她們把眼睛貼到門洞上,窺探別人家房子里發生的一切,以便能夠與鄰居們談論她們所看到的。他總結說:「直到我們的時代。隨著關注私生活的更資產階級化的社會的來臨,女人這種喜歡窺探的好奇心才日趨減退,至少在某種程度上得到了抑制。」 這是對本書所希望回答的問題的一個清晰的論斷。「隱私」觀念最早出現於19世紀的英國,那個時候社會在建立「資產階級」文化方面已經取得了長足的進步,那麼,談論中世紀的私人生活,轉向一個如此遙遠的時代求諸「隱私」觀念,這樣做可以(不只是恰當不恰當的問題)嗎?通過詳盡人微的考量,我確信,這個問題肯定能夠得到解答。對歷史學家來說,用階級斗爭的概念分析封建時代不再合理,盡管它在歷史學家們過去這么做時證明是非常有用的。實踐不僅僅表明「階級斗爭」概念是多麼地需要精煉完善,而且,更重要的是,我們需要澄清古代社會系統中權力關系的本質,尤其是那些與階級沖突無關的關系。因此,我們毫不猶豫地使用了「 私人生活」這一概念,盡管它可能帶來時代誤植的問題。但我們力圖辨明中世紀社會中的人們所認為是「隱私」和不認為是「隱私」之間的分界線,並試圖縷清與我們當今時代所說的「私人生活」相對應的社會關系領域。
無論如何,我們進行的研究具有探索性和嘗試性,你即將讀到的文本留有許多問題的印記。猶如考古學家開始探究14世紀「大瘟疫」之後被遺棄的村莊一樣,我們做了一些初步的探討。像他們一樣。我們期望只發掘少許材料豐富的領域——其他地方則付之闕如。我們冒險之旅的結果依賴於歷史遺存的神枯亮密度和質量:不僅僅是文字資料,也包括那些人工製造的器物,以及能夠告訴我們有關當時人們是如何生活的雕刻和繪畫等。
我們的研究從公元1000年左右開始,那時的文件記載突然之間變得較為豐富。頗具戲劇性的另外一個轉折點,發生於1300年和1350q:之間的時段里。此後。每件事物都呈現出一種新的色調。這種變化部分是由偶然因素促成的(尤其是1348~1350年突如其來的「黑死病」),它在數十年內深刻地改變了整個西方世界人們的生活方式。一個敗咐與之關聯的現象就是歐洲發展的中心地帶發生轉移,主要是從法國北部轉移到義大利,同時也轉移到西班牙和德國北部。其他變化影響到我們資料的來源,使我們能夠更清晰地看清我們稱之為「私人生活」的真實面貌。14世紀上半期,那些以前遮蔽著這些真實面貌的巨大面紗突然被揭開了。
意義深遠的發展,引導那個時代的人們以更大的明確性和更多的注意力去研究物質生活,這是前所未有的。隨著在中世紀社會上層文化中占據主導地位的「鄙夷俗世態度」開始衰微,曾被他們認為是膚淺表象、虛假的和罪惡的東西,似乎不再像過去那樣受到憎惡譴責。因此,約1300年左右,藝術——通過線條和卷軸以及畫家和雕刻家的技藝表現生活方方面面的藝術開始轉向我們今天所說的現實主義。藝術的尺度標准超越人們的視覺維度,藝術家開始運用他們能夠支配的所有幻想技巧,精確地繪制出他們所看見的事物。由於繪畫享有這種技巧最為豐富的寶庫,因此它在各種藝術當中脫穎而出,第一幅描繪私密場景的油畫開始出現。通過畫家們的眼睛,我們可以透視1350年後房屋室內,透視隱秘的私人空間,就像早於此幾十年的蒙塔猶那些好奇的女人所做的那樣。歷史學家第一次有了扮演 「窺陰癖」患者的路徑,認真細致地觀察這個封閉世界中發生的一切,譬如,觀察范·德·韋登把報喜聖母和天使放在室內什麼樣的位置。
當然,僅僅這些還遠遠不夠。對歷史學家大有用處的私人生活中的實物,在14世紀中期之後大為增多。考古活動業已復原了許多日常生活的遺跡,它們顯露出中世紀最後兩個世紀的圖景。大多數考古發掘游寬都是在遺棄的村莊上進行——「黑死病」後數目龐大的村莊被遺棄了。城堡、城市民居和村莊房屋依然保留完整,最古老的要追溯到14世紀,極少有例外,毫無疑問,這是瘟疫造成人口急劇減少後,因此造成居住總體標準的提升。
傢具和家居飾的遺跡亦反映了這種情形。考察任何一座博物館,譬如說在呂尼,1300年後的陳列品與此前的陳列品之間明顯不成比例,果我們只看那些與私人生活有關的陳列品,比例失衡則更大。當現實主義的影響擴及到文學領域的時候,文學作品開始展現先前僅僅出現於小品文中的物事。
傳奇文學完全退隱,迷失於幻想的霧靄中。在檔案館里,當你走到中世紀晚期的檔案櫃時,遺存下來的數量空前巨大的文獻檔案,比此前時期的材料透出更多信息且更有研究價值。如同新風格的繪畫一樣,這些文獻檔案使我們可以窺到家庭內部所發生的一切,看到家庭的幕後情形,讓我們迂迴曲折地潛入家庭內部,窺探其居住者。
在這些新材料中有大量的官方文件,因為到14世紀或15世紀,國家比過去更加強大更加有力,它已懷有對社會實行全面控制、最大限度地盤剝其臣民的雄心。為了這個目的,它需要了解人們的頭腦在想什麼,以便更好地從他們身上勒索財產,並壓制他們叛亂的傾向。公共主管當局進行調查、要求人們坦白交代,以及用各種各樣其他辦法穿透私人生活的秘密。
作為審訊法官和未來教皇的雅克·富尼埃的「審聽」記錄手稿源於14世紀初,埃馬紐埃爾·勒華拉杜里所有關於當時農民私人生活的知識,正是從這本記錄手稿里習得的。富尼埃的記錄手稿不過是當時許許多多類似審聽調查中的一個,只是這本記錄手稿不知何故神奇地躲過了時間的損毀。
在這個時期里,由於不同公共權力機構之間對私人生活控制權的爭奪日益增強,人們在頑強抵抗的過程中,試圖在私人生活周圍構築一道「牆 」。到14世紀,因為個人寫作比以前更多,因為他們開始為私人生意僱用公證人,還因為我們首次能看到那些業已證明對歷史學家非常有用的完整而豐富的文獻檔案:不動產清單、婚姻契約以及遺囑,所以我們對那道牆後面所發生的事情有更多的了解。不久之後,檔案館開始收集有對歷史學家更具啟發意義的私人文字:書信、回憶錄和家庭記錄簿。
隨著14世紀曙光的來臨,我們看到了一個以前幾乎完全被遮蔽於陰影中的巨大全息圖景。為人們普遍喜歡的中世紀、常常作為歷史小說背景的中世紀,我們追隨著維克多,雨果和茹勒·密歇萊縱橫想像的中世紀,既不是1000年左右的那個時期。也不是菲利普·奧古斯都時代,而是——從情感、愛的方式、用餐方式、禮儀規則、家庭生活以及信仰虔誠方面來說 ——聖女貞德和大膽查理的中世紀。這本書的結構很大程度上取決於14世紀上半期所發生的重大變化。呈現於前的是更多的問題意識,我們的目的不在於提出主旨性的論斷。
由於持續的物質進步及其對精神生活產生影響,公元1000年左右,遮蔽我們視線的霧靄開始雲撥霧開。且繼續蒸發殆盡迎來14世紀的曙光。三個世紀連續不斷的經濟增長是一個需要認真考量的事實,然而,我們這里關注的是經濟增長對私人生活本質的直接沖擊。貨幣使用的日漸普遍對私有財產觀念——也就是什麼東西只屬於一個人的而不屬於其他人的思想— —有著重大影響。進步的另外一個影響是從群體雜處逐漸轉向更加個人化的存在,這帶來了更多的內心自省。在房子里不受干擾的獨處中,形成了一種更加隱密的心靈保護地,亦即自我的內心隱私。隨著環境的全面寬松和文藝復興的持續行進,這個時期開始了比較大規模地了解遠方的或業已埋沒在歷史陳跡中的文化:伊斯蘭、拜占庭、古羅馬,人們在其他文化外來的行為中發現,公共與私人的關系結構迥異於他們過去習慣的那套公共與私人的關系結構,因此,這種發現逐漸地改變了他們的行為方式。生活水平穩步持續的提高、不斷擴展的庄園制生產模式導致生產成果分配的不平等以及社會角色的日益分化,加劇了城市與鄉村、富人與窮人、男人和女人之間的差別。與此同時,勞動力、思想和時髦風尚的流通速度日漸加快,有利於縮小地區間的差異和在整個西方世界傳播統一的行為標准。
在這樣一部著作中,我們必須盡可能精確地弄清楚所有的研究材料的時間。然而,我們起步於如此初步的水平上,以至於不可能總是嚴格按照編年史的方式組織起我們付之闕如的知識。因此我們決定,以不同於編年史的方式組構這部著作,會更適合更有助益。因為我們並不想掩蓋我們對這段歷史的理解有多麼的瑣碎,因此我們將本書分為不同的章節。前面由兩部分組成:一部分是關注1000~1220年間的私人生活,主要集中於1150 ~1220年期間(其時,進步的步伐明顯加快,代際之間的差距可能比以往任何時候都要大。直到近代方始改觀。而且,材料首次開始揭示人們在教會之外的觀念態度);另一部分是研究時代、地區和社會分層,我們對此擁有特別豐富的材料。即14、15世紀托斯坎那的地方名流。本書後面的主要章節充滿著更加大膽的嘗試。在這些章節中,我們研究了西歐社會在擴張時期(家庭空間的轉變和個性的張揚)發生總體轉變的兩大方面,重點探討個性在宗教和藝術上的表達。把這兩大部分分隔開來的是研究想像的那一章,它以創作於12~15世紀的法國北部文學為基本材料。小說,盡管它必須以細膩的筆觸加以詮釋,但它能給私人生活的真實方式提供不可替代的信息來源。
本書是一個合作項目。在早期階段,我們夢想能進行天衣無縫的合作,令著作渾然一體,讓人難以分辨出每個個人創作了哪一部分。但很快證明,這不過是奢望而已。我們確實進行了相當有效的合作(尤其在集體研討會上,我們一起聆聽邀請來賓的工作報告,獲益良多)。我們之間每個人相互取長補短,幫助修正其他人的研究成果。但最終,將每個部分或章節的主要研究任務分配到每個個人頭上,才顯得人工造作成分較少且更加公平公正。
作者簡介:
菲利浦·阿利埃斯是法國年鑒派領袖人物,世界著名歷史學家。
喬治·杜比是法國年鑒派領袖人物,世界著名歷史學家。
❺ 《九人美國最高法院風雲》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《九人》([美] 傑弗里·圖賓)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接: https://pan..com/s/1_9F3LfX_5_hjyaFUxKBkhg
書名:九人
作者:[美] 傑弗里·圖賓
譯者:何帆
豆瓣評分:8.9
出版社:譯林出版社
出版年份:2020-10
頁數:502
內容簡介:
為什麼說總統大選會決定最高法院的未來?被奉為「司法神殿」的美國最高法院,是否的確與政治絕緣?法庭上立場迥異的「對頭」,私下為何是一起看歌劇的莫逆之交?影響美國歷史進程的司法大案,幕後到底有哪些妥協與博弈?所有的答案,都在本書中。
作者圖賓延續一貫的嚴謹寫作方法與一流記者的專業水準,以倫奎斯特、奧康納、羅伯茨、肯尼迪、斯卡利亞等大法官的人物列傳,揭開諸多重大判決的幕後隱情,展現美國司法眾神的起與落、對峙與制衡,揭開華盛頓權力玩家的輸與贏、爭戰與博弈。
作者簡介:
傑弗里·圖賓(Jeffrey Toobin,1960— )
畢業於哈佛法學院,曾任聯邦助理檢察官,現為《紐約客》雜志專職作家,有線電視新聞網(CNN)首席法律分析師。另著有《誓言:白宮與最高法院》《開庭陳述:美國訴奧利弗·諾斯案》《辛普森案:一場世紀審判》《法庭上的巔峰對決》《彈劾:萊溫斯基事件真相》等。圖賓曾獲美國律師協會銀法槌獎、J. 安東尼·盧卡斯非虛構作品獎。
何帆(譯者)
1978年生,湖北襄陽人,法學博士,現任職於最高人民法院。著有《刑事沒收研究》《刑民交叉案件審理的基本思路》《大法官說了算》等,譯有《從專業化審判到專門法院》《法官能為民主做什麼》《批評官員的尺度》《十二怒漢》《法官裁判文書寫作指南》《到法學院學什麼》等。