㈠ 約翰克里斯多夫 傅雷譯TXT
《約翰·克利斯朵夫》網路網盤txt 最新全集下載
鏈接: https://pan..com/s/13OzFYO0ygyA82IdA3peXzg
《約翰·克利斯朵夫》(Jean-Christophe)是法國作家羅曼·羅蘭於1912年完成的一部長篇小說。
該小說描寫了主人公奮斗的一生,從兒時音樂才能的覺醒、到青年時代對權貴的蔑視和反抗、再到成年後在事業上的追求和成功、最後達到精神寧靜的崇高境界。通過主人公一生經歷去反映現實社會一系列矛盾沖突,宣揚人道主義和英雄主義的長篇小說。
㈡ 《世界美術名作二十講插圖珍藏本》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《世界美術名作二十講(全新彩圖本)》(傅雷)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接:
書名:世界美術名作二十講(全新彩圖本)
作者:傅雷
豆瓣評分:8.8
出版社:湖南美術出版社
出版年份:2017-1-1
頁數:324
內容簡介:
《世界美術名作二十講》寫於二十世紀三十年代,其時傅雷先生二十六歲,剛從法國留學歸國不久,受聘於上海美術專科學校,擔任美術史課教席。傅雷先生為了教學,根據自己在法國留學積累的知識和多年的學習體會,在為學生傳道授業解惑的同時陸續編寫了一些世界美術史的講義,後又於 1934年 離校之時將講稿重新整理、補充,謄寫在「十行箋」訂成的本子之上。
書中圍繞文藝復興以來西方近二十位藝術大師及其名作展開討論,著重介紹了文藝復興初期自喬托以來,經過「三傑」(達·芬奇、米開朗基羅、拉斐爾), 十七世紀的倫勃朗、魯本斯,到十八、十九世紀的近二十位畫壇巨匠及其名作。講解其藝術風格、繪畫技巧,又輔以大師生平、時代思潮等內容,行文生動洗練,深入淺出,形象解讀,娓娓道來,給人以豐富而優美的精神享受。
2017 年,時值傅雷先生作品正式進入公版期,湖南美術出版社重新推出 16 開全彩印刷的《世界美術名作二十講》。湘美版《世界美術名作二十講》本著尊重傅雷先生原著的初衷,除訂正原稿中的錯字、別字外,極少改動,由此,與現在的語法和用詞規范與習慣可能存在一定的差異,旨在保持其原本的語言風格。在此基礎上,湘美版《世界美術名作二十講》增添了一些新的圖片,並對部分圖注進行了修訂,盡可能使傅雷先生的作品更加豐富。
作者簡介:
傅雷(1908.4.7-1966.9.3),我國傑出的翻譯家,教育家,作家,美術評論家。他翻譯了大量法國名家的作品,如羅曼•羅蘭的《約翰•克里斯朵夫》、《米開朗基羅傳》,巴爾扎克的《高老頭》、《歐也妮•葛朗台》等,為我國的翻譯史作出了巨大的貢獻;他有著極強的藝術修養,並在繪畫、音樂、文學等領域展現出尤為出色的感悟和鑒賞能力,由他翻譯的法國學者丹納的《藝術哲學》和編譯的《世界美術名作二十講》、《羅丹藝術論》,半個世紀後仍然在影響著無數藝術愛好者。
㈢ 求分享《約翰·克里斯朵夫》全集電子版免費百度雲資源
《約翰·克里斯朵夫》網路網盤免費資源下載:
鏈接: https://pan..com/s/1xS-VAJhdPCqVWOBvXQkqsQ
《約翰·克里斯朵夫》是航空工業出版社出版的圖書,作者是王若平等
㈣ 求 <約翰克里斯朵夫> 的電子書 txt或者pdf都行 要||韓滬麟|| 翻譯的 傅雷的就不要了
《約翰克里斯朵夫》網路網盤免費資源下載:
鏈接: https://pan..com/s/1ED5vy2hzDzJLs3hTW-gxBg
《約翰·克利斯朵夫》(Jean-Christophe)是法國作家羅曼·羅蘭於1912年完成的一部長篇小說。
㈤ 《約翰·克利斯朵夫》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《約翰·克利斯朵夫》([法] 羅曼·羅蘭)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接:https://pan..com/s/1-HgyKvdidydZvrzl0-dJLA
書名:約翰·克利斯朵夫
作者:[法] 羅曼·羅蘭
譯者:傅雷
豆瓣評分:9.1
出版社:人民文學出版社
出版年份:2018-8
頁數:1271
內容簡介:
《約翰-克利斯朵夫》是羅曼·羅蘭的長篇小說代表作,通過約翰-克利斯朵夫一生經歷去反映現實社會一系列矛盾沖突,宣揚人道主義和英雄主義。小說描寫了約翰-克利斯朵夫奮斗的一生,從兒時音樂才能的覺醒,到青年時代對權貴的蔑視和反抗,再到成年後在事業上的追求和成功,最後達到精神寧靜的崇高境界。1915年羅曼·羅蘭憑借《約翰-克利斯朵夫》獲諾貝爾文學獎。
作者簡介:
羅曼·羅蘭(1866—1944),法國思想家、文學家、音樂評論家、社會活動家。1915年諾貝爾文學獎得主,是二十世紀上半葉法國有名的人道主義作家。主要作品有《革命戲劇集》,傳記《貝多芬傳》《米開朗基羅傳》《托爾斯泰傳》,小說《約翰-克利斯朵夫》《哥拉·布勒尼翁》《母與子》。
譯者:
傅雷(1908—1966),字怒安,號怒庵,原江蘇省南匯縣下沙鄉(現浦東新區航頭鎮)人,中國有名翻譯家、作家、教育家、美術評論家。早年留學法國巴黎大學。傅雷一生嫉惡如仇,其翻譯作品多以揭露社會弊病、描述人物奮斗抗爭為主。他翻譯了大量的法文作品,其中包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作。