A. 《空軍飛行員》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《空軍飛行員》([法]聖埃克蘇佩里)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接: https://pan..com/s/1a2HBOyBfTJBhSnAuIDkr4w
書名:空軍飛行員
作者:[法]聖埃克蘇佩里
譯者:馬振騁
豆瓣評分:7.4
出版社:人民文學出版社
出版年份:2018-6
頁數:176
內容簡介:
《空軍飛行員》初版於1942年,寫作者在法國本土飛往北部城市阿拉斯的一次低空飛行偵察任務,記載了他眼中的田園、山野、敵機、燃燒的村莊、狙擊的炮火、流離失所的難民等戰爭中的景象,通過對以人至上的文明的探究,領悟到戰爭、失敗和死亡的深意。文風夾敘夾議,亦庄亦諧,筆鋒老練尖刻,字里行間有一種深沉的力量。
作者簡介:
聖埃克蘇佩里(Antoine de Saint-Exupéry ,1900—1944),生於法國里昂一個傳統的天主教貴族家庭,法國第一代飛行員。除了飛行,用寫作探索靈魂深處的寂寞是他的另一終生所愛。代表作品有被譽為「閱讀率僅次於《聖經》」的最佳書籍《小王子》,此外還有《南方郵航》《夜航》《人的大地》《空軍飛行員》《要塞》等。
譯者簡介:
馬振騁,1934年生於上海,法語文學翻譯家,「首屆傅雷翻譯出版獎」得主。先後翻譯了聖埃克蘇佩里、波伏瓦、高乃依、薩巴蒂埃、克洛德•西蒙、紀德、蒙田、杜拉斯、米蘭•昆德拉、洛朗•戈伐等法國重要文學家的作品。著有散文集《巴黎,人比香水神秘》《鏡子中的洛可可》《我眼中殘缺的法蘭西》《誤讀的浪漫:關於藝術家、書籍與巴黎》等。其《蒙田隨筆全集》(全三卷)2009年榮獲「首屆傅雷翻譯出版獎」,並被評為「2009年度十大好書」。
B. 《自殺》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《自殺》([比利時] 喬治·西默農)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接:https://pan..com/s/15SfyOvuz8Q_dPkberveLDg
書名:自殺
作者:[比利時] 喬治·西默農
譯者:李佳琪
豆瓣評分:6.7
出版社:上海文藝出版社
出版年份:2016-6-20
頁數:400
內容簡介:
•作家中的作家,大師們的大師,喬治•西默農諸多名作首次分輯引進
•全球累計銷售超5億冊
•被翻譯成50種語言,行銷50個國家或地區
•5位諾貝爾文學獎得主推薦!
•20世紀被翻譯最多的法語作家
•義大利繼莎士比亞後引進最多的作家
•英美引進第三多的作家
•義大利每年加印10萬冊
•法國七星文庫版每年銷售9萬冊
•超過500小時的電視劇和超過90部電影改編自西默農作品
——————
西默農總是對自殺很著迷。從年輕時直至生命最後一刻,自殺的念頭從未離開過他的腦海。此外,他最疼愛的女兒在二十五歲時自殺而亡。
讀者在讀《奧迪爾的失蹤》時,必然會想到他的愛女在頭腦中和書信里,一遍又一遍地重復著那個神經質的年輕女孩子的故事:離開家和作家爸爸,不是離家出走,而是去自殺。
《魯埃家的窗戶》講述的是一個老處女通過一扇窗戶看世界,最終自殺的故事。她不停地監視著別人的一舉一動,最後忍受不了自己失敗的一生,服用安眠葯自殺。
還有些人通過手槍來結束生命。《麥格雷與老人們》裡面那些年邁的貴族經歷了一場凄慘的自殺事件。
——————
名家推薦:
我喜歡閱讀西默農,他讓我想到契訶夫。
——威廉•福克納
最好的、最有天分的作家。
——安德烈•紀德
我從不讀當代小說,但西默農的麥格雷系列除外。
——T.S.艾略特
我如果沒讀過西默農的《庫代爾克的寡婦》,就不可能寫出《局外人》。
——阿爾貝•加繆
我很高興自己和西默農有一半是同國人,我覺得自己和他那麼相近。
——帕特里克•莫迪亞諾
他的作品比任何一個犯罪小說家都流傳更廣,也獲得了最高的文學聲譽。
——P.D.詹姆斯
西默農真的很棒……他的作品很有閱讀趣味。文字簡單易懂,但極有韻律。
——穆里爾•斯帕克
很少有作家能如此准確地表現出人類生活的蒼涼。
——A.N.威爾遜
20世紀唯一將偵探小說變成文學的作家。
——埃里克•霍布斯鮑姆
20世紀獨一無二的經典。
——約翰•班維爾
西默農是那種似乎已經進入其作品中世界的小說家。
——彼得•阿克羅伊德
引人入勝,冷酷,睿智。
——約翰•格雷
我經常重讀西默農。
——克勞德•夏布洛爾
遊走於真實與虛構、情感與理智之間,讓讀者尊敬、信任他。
——約翰•勒卡雷
我喜歡西默農,而且我崇拜他。
——亨利•米勒
我的一生和我的職業生涯都是拜西默農所賜。
——費德里克•費里尼
媒體推薦:
一個有魔力的作家,一個與眾不同的說書人。
——《觀察家》
崇高的作家,他的故事令人難忘。
——《獨立報》
20世紀最偉大的作家之一,他講故事的功力太厲害了,但他還有另一種特別的能力:讓我們不知不覺就進入了生活的內部。
——《衛報》
作者簡介:
喬治•西默農(Georges Simenon,1903-1989)
聞名世界的法語偵探小說作家,全世界最多產與最暢銷的作家之一。作品超過450部,被改編成90多部電影和500多小時的電視劇,翻譯成50多種語言,全球銷售超過5億冊。
西默農出生於比利時列日,年少時貧窮,中學畢業後做過麵包店學徒、書店店員、新聞記者,17歲時出版第一本小說。1930年,西默農出版第一部麥格雷探案故事。麥格雷系列是西默農最受歡迎的作品,新版劇集將由「憨豆先生」主演。
西默農的文字簡潔、清晰、流暢,善於揭示生活中不為人所知的一面。當代史學大師霍布斯鮑姆稱西默農是20世紀唯一將偵探小說變成文學的作家,加繆、莫迪亞諾等作家對西默農也贊譽有加。
C. 《面具後的女人》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《面具後的女人》([法]柯萊特)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接: https://pan..com/s/118l_l8dzky0ChjSHNYCVng
書名:面具後的女人
作者:[法]柯萊特
譯者:陳波
豆瓣評分:7.8
出版社:天津人民出版社
出版年份:2018-11
頁數:208
內容簡介:諾貝爾文學獎提名作家
法國文壇瑰寶
柯萊特短篇小說集
...................
【編輯推薦】
★ 柯萊特,諾貝爾文學獎提名作家,龔古爾學院首位女主席,法國首位享有國葬之禮的女作家。被譽為二十世紀法國最傑出的女作家之一。代表作《吉吉》改編的電影《金粉世界》曾獲奧斯卡金像獎九項大獎。
★本書集結了柯萊特的27篇短篇力作,一篇篇作品精準地將女性的外殼逐層剝落,揭示了女性的愛情及婚姻在社會上的掙扎和生存狀態。
★作者經歷傳奇,身份多變,她是自由先鋒作家、舞蹈演員、時尚欄目記者、評論員、美妝商人。小說如人,人如小說,柯萊特好像一本網路全書,記錄了二十世紀法國社會生活的百態,成為了那個時代的載體。
★被諾貝爾文學獎獲得者紀德稱贊為"寫作自始至終無一敗筆,無一贅語,無一俗套",被女權運動創始人、作家波伏娃奉為女神,將其作品視為女性經典啟蒙福音書。
★作家阿乙、盛可以、柏邦妮閱後誠摯推薦。
...................
【內容簡介】
本書精選了柯萊特的27篇短篇作品,大部分有關人的私密情感,包括愛情、友情、曖昧不清的同性關系,或者莫名的情愫。這些故事長度和強度各不相同,有對愛情的扼腕嘆息,也有對兩性關系像外科醫生一樣的冰冷剖析。小說的主人公有戀人、孤獨的人、自由的女性、青少年、老處女和離婚者,柯萊特在這些人物缺失的生活上傾注了她講述故事的經典藝術,而且帶來了對人性睿智而深刻的認識。
作為20世紀最偉大的女性作者之一,柯萊特呈現了女性的愛情及婚姻、在社會上的掙扎和生存狀態。作者以其細膩的筆觸、驚人的直率,描繪出女性的心理活動、內心糾葛,情慾激盪,十分生動逼真。
作者精準地將女性的外殼逐層剝落,揭示出她們在情感關系的復雜心理上的各種掙扎。對愛情關系的逃避,對夫妻生活的掙脫,都指向了一個共同的方向:對自由及永恆境界的追求……其深度和現代性尤其對當代女性有著深刻的思考及啟迪意義。
...................
【名人推薦】
至始至終無一敗筆、無一贅語、無一俗套
——紀德
我們羨慕柯萊特的自發性,這種自發性不會在任何男作家身上碰到。
——波伏娃
柯萊特就像她在思想、在感覺、在說話那樣寫作。在我們所讀的和她已經思想、感覺和言說的事物之間,什麼也沒有。這就是自然的風格。
——蒙泰朗
我們將不再跟隨他探索曲折的秘密,她獨自一人徒勞而長久地行進。柯萊特走過的小徑索寞孤寂,在落地的風中,遺骸已化為灰燼,法蘭西低語聲中將失去一隻翅翼。
——阿拉貢
柯萊特已辭世60餘年,然而我感覺,無論是她寫的東西,還是她個人的活法,都在我的未來
——阿乙
時而如浪潮撲襲,冰冷、清晰、准確,撞擊心靈。
時而如晨霧浸潤,潮濕、細膩、優雅,氤氳神秘。
——盛可以
...................
【媒體推薦】
沒有哪個女作家有如此豐富的生活經歷,或者在作品中把性展現得如此細致深邃,她的作品洋溢著女性的睿智。
——《紐約時報書評》
柯萊特的作品就像擺滿奇珍異果的桌子:熟透的櫻桃,玫瑰色的桃子,薄皮的無花果,帶著霜氣的葡萄,還有沉重的水晶瓶里氣泡翻騰的香檳。琳琅滿目,盡收眼底。
——《時代》
作者簡介:茜多妮·柯萊特(1873-1954),法國20世紀上半葉傑出女作家,法國著名作家、記者、戲劇演員。1948年獲得諾貝爾文學獎提名。是龔古爾學院首位女主席,法國首位享有國葬之禮的女作家。代表作《吉吉》改編的電影《金粉世界》曾獲奧斯卡金像獎九項大獎。
被波伏娃奉為"了不起的女神"的柯萊特是為現代女性帶來福音的女作家,作為女性主義先鋒,她一生叛逆、風流跌宕,3次傳奇婚姻及禁忌的同性之戀、"亂倫之戀"使她的創作多數帶有自傳色彩。她還是知名劇作家及舞劇演員,是紅磨坊歌舞團的編劇與舞娘,曾因在舞台上半裸演出、上演同性親昵行為而引起巨大爭議。
柯萊特生平一共出版有50多部作品,包括小說、人物刻畫、大量的自傳性散文,其著作被翻譯成各國文字。她的作品背景大多設定在勃艮第或者巴黎,主題圍繞婚姻生活和性。其才華得到紀德、蒙泰朗等作家的一致好評。
由《卡羅爾》團隊製作,沃什·韋斯特摩蘭執導,凱拉·奈特莉主演的同名傳記電影《柯萊特》2018年9月底北美上映,是奧斯卡熱門候選影片,也是年度最受關注文藝片之一。
D. 《文字傳奇十一堂法國現代經典文學課》pdf下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《文字傳奇十一堂法國現代經典文學課》(袁筱一)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接:https://pan..com/s/1ftENNHjxwk2A14Zo7JiqIw
書名:文字傳奇
豆瓣評分:8.4
作者:袁筱一
出版社:華東師范大學出版社
出品方:群島圖書
副標題:十一堂法國現代經典文學課
出版年:2019-5
頁數:271
內容簡介
什麼樣的作家是法國現代經典作家?現代經典作品的定義是什麼?薩特、波伏瓦、加繆、杜拉斯、羅蘭•巴特、薩岡,羅布-格里耶、勒克萊齊奧,還有米蘭•昆德拉,這一批出生於二十世紀的作家,突破性地繼承了法國小說傳統,也用自己的方式完美地詮釋著福樓拜、普魯斯特和紀德所奠定的現代法國小 說傳統。他們開啟了法國文學史乃至思想史的一個重要時代,所謂薩特的時代。正是在這個時代,文字顯示出它最後炫目的力量,它在延續一種以性感對抗死感的法蘭西文學神話。他們,建立了屬於現代的文字傳奇。
作者簡介
袁筱一,華東師范大學外語學院院長,教授,多年從事法語文學及翻譯理論研究。主要譯作有《一個孤獨漫步者的遐想》《杜拉斯傳》《生活在別處》《阿涅絲的最後一個下午》《法蘭西組曲》等。譯作《溫柔之歌》獲第十屆傅雷翻譯出版獎文學類獎。
E. 《權力意志1885-1889年遺稿》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《權力意志》((德)尼采)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接:https://pan..com/s/1JgrED7LqSA4ihW6DXNg3Gg
書名:權力意志
作者:(德)尼采
譯者:孫周興
豆瓣評分:8.9
出版社:商務印書館
出版年份:2007-2-1
頁數:1480
內容簡介:
該書根據科利和蒙提那裡考訂研究版《尼采全集》第12卷和第13卷譯出,並根據第14卷補譯了相應的編者注釋。第12卷和第13卷嚴格按照時間順序收錄尼采作於1885年秋至1889年初之間的全部殘篇遺稿,包括了後人編輯的所謂尼采「主要著作」即《權力意志》諸版本的內容。
作者簡介:
弗里德里希·威廉·尼采
弗里德里希·威廉·尼采(Friedrich Wilhelm Nietzsche,1844年10月15日-1900年8月25日),著名德國哲學家。1844年尼采出生於普魯士薩克森州一個鄉村牧師家庭。尼采自幼相信自己有著波蘭貴族血統並為此而感到自豪。1865年,尼采進入萊比錫大學攻讀古典語言學,並開始接觸叔本華的哲學思想。這些思想後來成為尼采哲學思考的起點。1869年,年僅25歲的尼采被聘為瑞士巴塞爾大學古典語言學教授。1879年,尼采辭去了巴塞爾大學的教職,開始了十年的漫遊生涯,同時也進入了創作的黃金時期。1889年,長期不被人理解的尼采由於無法忍受長時間的孤獨,在都靈大街上抱住一匹正在受馬夫虐待的馬的脖子,最終失去了理智。1900年,尼采與世長辭,享年55歲。
尼採的生日恰好是當時的普魯士國王弗里德里希·威廉四世的生辰。由於尼採的父親曾執教過四位公主,於是他獲得恩准以國王的名字為兒子命名。尼採回憶:「無論如何,我選在這一天出生,有一個很大的好處,在整個童年時期,我的生日就是舉國歡慶的日子。」尼采學話很慢,他老是用嚴肅的目光注視著一切,老牧師非常喜歡他,經常帶著他一起散步。尼采5歲時,父親不幸墜車震傷,患腦軟化症,不久就去世了。
不久他隨全家搬到了南堡(Naumburg),但是尼采並沒有忘記父親,父親的身影早已刻入他的記憶當中,他希望以父親為榜樣成為一名牧師,因此他時常給夥伴們朗誦聖經里的某些章節,為此,他獲得了小牧師的稱號。由於父親過早去世,他被家中信教的女人們(他的母親、妹妹、祖母和兩個姑姑)團團圍住,她們把他嬌慣得脆弱而敏感。在尼採的成長過程中,虔誠的清教徒母親的影響是不容忽視的,他後來終生保持著清教徒的本色,猶如石雕一般純朴。
10歲時他就讀於南堡文科中學,對文學與音樂極感興趣。14歲時,進入普夫達中學,這個學校課程都是古典的,訓練很嚴格,出了很多偉人,如詩人和劇作家Novalis,語言學家和研究莎士比亞的學者Schlegel,以及哲學家和愛國者費希特。可是尼采卻難以接受這種新生活,他很少玩耍,也不願意接近陌生人。這時的他除了理智的發展有著驚人的進步外,音樂和詩歌已經成為他感情生活的寄託。
1864年,尼采和他的朋友杜森(Paul Deussen)進入波恩大學攻讀神學和古典語言學,但第一學期結束,便不再學習神學了。他常聽同學們交談,有些人毫無信念和激情地重復黑格爾、費希物、謝林的各種公式,那些偉大的體系已經喪失了激發人的力量;還有一批人喜歡實證科學,閱讀福格特和比希納的唯物主義論文。這些都沒能吸引尼采,他是一名詩人,需要激情、超常和具有神秘性的東西,他不再滿足於科學世界的清晰與冷靜。尼採在修養和氣質上更是一名貴族,所以他對平民政治不感興趣,而且他從沒想過要過一種安寧舒適的生活,所以他不會對有節制的歡樂和痛苦這樣一種可憐的生活理想感興趣。尼采有自己的喜好,他熱愛希臘詩人,喜歡巴赫、貝多芬和拜倫。
1865年,他敬愛的古典語言學老師李謝爾思(F. W. Ritschls)到萊比錫大學任教,尼采也隨之到了那裡。當時的尼采雖然年紀不大,但已經開始哲學沉思了。那時,叔本華是這個青年心中的偶像,此外他還從朗格、施皮爾、泰希米勒、杜林、哈特曼那裡汲取了傳統的抽象概念。
1867年,23歲的尼采應征入伍。他是近視眼,又是寡婦的獨子,本來可以倖免,但在薩多瓦和色當的神聖日子裡即便是哲學家也要去當兵。後來他在行軍中從馬上摔下來扭傷了胸肌並因此而退役。
1868年,他的導師李謝爾思向巴塞爾大學推薦他:「39年來,我親眼目睹了這么多的年輕人成長起來,但我還從未見到有一個年輕人像這位尼采一樣如此早熟,而且這樣年輕就已經如此成熟……如果上帝保佑他長壽,我可預言他將來會成為第一流的德國語言學家。他今年24歲,體格健壯,精力充沛,身體健康,身心都很頑強……他是萊比錫這里整個青年語言學家圈子裡的寵兒……您會說,我這是在描述某種奇跡,是的,他也就是個奇跡,同時既可愛又謙虛。」李謝爾思第一個向世間預言尼采是位天才。
1869年2月,尼采被聘為巴塞爾大學古典語言學系副教授。此後的十年是尼采一生中相對愉快的時期。在巴塞爾,他結識了許多年長和年輕的朋友,例如瑞士著名文化藝術史學家雅可布·波克哈特(Jakob Burckharat)。1869年5月17日,尼采初次到瑞士盧塞恩城郊的特利普拜訪了華格納。同月28日,他在巴塞爾大學發表就職演說,題為《荷馬和古典語言學》。當時,巴塞爾城裡所有貴族家的大門都對他敞開,他成為巴塞爾學術界的精英和當地上流社會的新寵。1870年,尼采被聘為正教授。不久傳來了德法開戰的消息,尼采主動要求上前線。在途經法蘭克福時,他看到一隊軍容整齊的騎兵雄赳赳氣昂昂地穿城而過。突然間尼採的靈感如潮水般湧出:「我第一次感到,至強至高的『生命意志』決不表現在悲慘的生存斗爭中,而是表現於一種『戰斗意志』,一種『強力意志』,一種『超強力意志』!
1870年10月,尼采重返巴塞爾大學講壇。他結識了神學家弗蘭茨·奧弗爾貝克(Franz Overbeck),兩人很快成為摯友並共居一所住宅。1872年,他發表了第一部專著《悲劇的誕生》(Die Geburt der Tragodie)。這是一部傑出的藝術著作,充滿浪漫色彩和美妙的想像力;這也是一部幼稚的哲學作品,充滿了反潮流的氣息。尼采並不就此止步,他毅然攻擊最受尊敬的典範—大衛·斯特勞斯,以此抨擊德國人的粗俗的傲慢和愚笨的自得:「司湯達曾發出忠告:我一來到世上,就是戰斗。」《悲劇的誕生》和《不合時宜的思考》(Unzeitgemabe Betrachtungen)的第一部發表之後,引來了一片狂熱的喝彩聲,同時也遭到了維拉莫維茨領導的語言學家圈子的排斥。
1873年,尼采寫了《希臘悲劇哲學》的片斷(後以未完成的手稿出版)。1874年,尼采又完成了《不合時宜的思考》的第二部分《論歷史對生命的損益》、第三部分《教育家叔本華》。在這部作品中,他猛烈抨擊各沙文主義大學:「經驗告訴我們:國立大學慣於支持低劣哲學家,這是偉大哲學家發展的最大障礙……永遠也不會有一個國家會庇護柏拉圖和叔本華這樣的人……國家總是懼怕他們。」1875年10月,尼采結識了音樂家彼德·加斯特(P. Gast)。1876年,尼采完成了《不合時宜的思考》的第四部分《理查·華格納在拜羅伊特》。在這部作品中,他稱華格納為齊格弗里德,「他從不知道害怕為何物」,甚至把華格納稱為惟一真正藝術的奠基人。到了1876年8月,情況急轉直下。尼采出席了華格納主持的首屆拜羅依特音樂節。當時華格納創作的歌劇一夜一部地全部被搬上
1883年,他完成了《查拉圖斯特拉如是說》的第一、第二部分,1884年完成了第三部分,1885年完成了最後一部分。尼採在這部著作中闡述了著名的「同一性的永恆輪回」的思想。這是他的兩個主要思想體系中的一個。而另一個「趨向權力的意志」的構思,由於他的身心崩潰而半途夭折。著名的「超人」理想和「末人」形象就是在這部著作中首次提出的。尼采評價自己這部著作:「在我的著作中,《查拉圖斯特拉如是說》佔有特殊的地位。它是我給予人類的前所未有的最偉大的饋贈。這部著作發出的聲音將響徹千年,因此它不僅是書中的至尊,真正散發高山氣息的書—人的全部事實都處在它之下,離它無限遙遠—而且也是最深刻的書,它來自真理核心財富的深處,是取之不盡用之不竭的泉水,放下去的每個吊桶無不滿載金銀珠寶而歸。這里,沒有任何『先知』的預言,沒有任何被稱之為可怕的疾病與強力意志混合物的所謂教主在佈道,從不要無故傷害自身智慧的角度著眼,人們一定會首先聆聽出自查拉圖斯特拉之口的這種平靜的聲音的。『最平靜的話語乃是狂飆的先聲;悄然而至的思想會左右世界。』」
1886到1887年,尼采把他浪跡天涯時寫下的箴言、警句、辭條匯集起來,組成了兩個集子:《善惡的彼岸》( 1886年)和《道德的系譜》(1887年)。在這兩個集子中,尼采希望摧毀陳舊的道德,為超人鋪平道路,但是他陳述的一些理由卻難以成立。此外,這兩個集子中所闡述的倫理學的體系還給人留下一種印象—充滿刺激性的誇張。以下五部著作—《華格納事件》、《偶像的黃昏》、《反基督徒》、《看那這人》、《尼采反駁華格納》都是以極快的速度一氣呵成的。它們寫得標新立異,很有深度。但同時這些書也具有聞所未聞的攻擊性和令人瞠目的自我吹噓。
1889年,圖林的災難降臨了。尼采進入了他的生命的最後十年。他先是住在耶拿大學精神病院。1890年5月,母親把他接到南堡的家中照料。1897年4月,因母親去世,尼采遷居到位於魏瑪的妹妹伊麗莎白·福爾斯特-尼採的家中居住。在尼採的一生中,他的家庭始終是他的溫暖的避風港,作為這個家庭中惟一的男性,家中的五位女性成員始終圍著他轉,無微不至地關懷他,精心呵護他,盡量滿足他的一切願望。但尼采為了心中的崇高理想,毅然舍棄了這一切,像個苦行僧一樣在這個風雨飄搖的世界中飄泊游盪,忍飢挨餓,沉思冥想。1900年8月25日,這位生不逢時的思想大師與世長辭了。「銀白的,輕捷地,像一條魚,我的小舟駛向遠方。」
如果我們從世俗的角度來看,尼採的一生是不幸的,他的結局是悲慘的。他是一個典型的失敗者:他的思想的發展未能達到預期的目標;在他生活的年代能夠理解他的人寥寥無幾,可怕的孤寂始終包圍著他;最後,病魔緩緩地悄然而至,甚至成了他的生命的一部分。反過來,人們也可以這樣說,如果沒有他的患病與疾病的折磨,他的生平與著作都是無法想像的。
但是,任何一個沒有偏見的人拿起尼採的著作,都會發覺它們才氣橫溢、光彩奪目、豪氣沖天。當然,這裡面也夾雜了誇張和神經質式的自我陶醉。在這些著作中,尼采以非凡的勇氣和驚人的洞察力輕而易舉地顛倒了各種公認的觀念,奚落了一切美德,贊揚了所有的邪惡。尼采並沒有建立一個封閉而龐大的哲學體系,他只寫散文、格言和警句;在他的字里行間並不證明什麼,只是預告和啟示;但恰恰不是憑借邏輯推理而是憑借神奇的想像力,他征服了全世界;他獻給人類的不只是一種新的哲學,也不僅僅是一首詩或一段警句,而且還是一種新的信仰、新的希望、新的宗教。很可惜,尼採的生命歷程太短暫,閱歷太簡單,還沒有來得及把自己的片面真理發展成智慧。如果他能活得更長一些,如果他能再多得到一些鼓勵,也許他會把自己那粗糙混亂的觀念梳理成和諧優美的哲學。
無論如何,尼采思想是現代思想的一座巍然聳立的里程碑。在尼採去世後的一個世紀中,他的思想深深地影響了如雅斯貝爾斯、海德格爾、里爾克、赫塞、托瑪斯·曼、斯蒂芬·喬治、蕭伯納、紀德、薩特和馬爾盧這樣一些著名的思想家;他的著作不僅在德、法語區域聞名遐邇,而且還流傳於遙遠的北美、南美、亞洲、大洋洲、非洲。
尼采大無畏地反對哲學形而上學及其在認識論方面的絕對優勢;反對千百年來哲學以純理性觀察宇宙、運用邏輯推理程序建立的以理性為中心的龐大思辯體系;他熱愛生命,提倡昂然的生命力和奮發的意志力,肯定人世間的價值,並且視自然界為惟一的真實世界,給歐洲古典哲學注入新鮮血液並開辟了古典語言學的嶄新時代。從這個意義上說,他開創了人類思想史的新紀元,哲學史可以以尼采前和尼采後來劃分。在尼采之後,傳統的哲學體系解體了,哲學由非存在轉變為存在,從天上回到了地上,由神奇莫測、玄而又玄轉變為引起億萬人心靈的無限共鳴。
F. 《田園交響曲》pdf下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《田園交響曲》([法] 安德烈·紀德)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接: https://pan..com/s/1lENZUQ1f4G3p-o6Sntli1w
書名:田園交響曲
作者:[法] 安德烈·紀德
譯者:馬振騁
豆瓣評分:8.4
出版社:上海書店出版社
出版年份:2011-7
頁數:105
內容簡介:
如果說紀德的《違背道德的人》的確像英國批評家約翰•凱里所說的那樣,是「一個關於忠實於自我的故事」(《閱讀的至樂——20世紀最令人快樂的書》第4頁,鳳凰出版傳媒集團譯林出版社2009),那麼《田園交響曲》則是一個關於人性的自我欺瞞的故事,理解《田園交響曲》一直繞不過去的是紀德本人對小說的自述。紀德在《日記》中曾經評論過自己的幾部創作:除了《地糧》是唯一的例外,我所有的作品都是諷刺性的;是批評性作品。
作者簡介:
安德烈•紀德(1869—1951),法國著名作家,出生於巴黎。1891年匿名出版《凡爾德手冊》,開始了寫作生涯,一生創作小說、戲劇、游記、詩歌、譯作、日記、信函等各類體裁的作品百餘種,代表作有小說《違背道德的人》、《窄門》、《田園交響曲》、《梵蒂岡地窖》、《偽幣製造者》、《日尼薇》、《浪子回家》,散文《地糧》、《剛果之行》等。
1947年,紀德憑《田園交響曲》獲諾貝爾文學獎。獲獎理由:「為了他廣包性的與有藝術質地的著作,在這些著作中,他以無所畏懼的對真理的熱愛,並以敏銳的心理學洞察力,呈現了人性的種種問題與處境。」
馬振騁,1934年生於上海,法語文學翻譯家,先後翻譯了《人的大地》、《小王子》(聖埃克蘇佩里)、《人都是要死的》(波伏瓦)、《賀拉斯》(高乃依)、《瑞典火柴》(薩巴蒂埃)、《蒙田隨筆》(部分)、《如歌的行板》(杜拉斯)、《毀滅,她說》(杜拉斯)、《羅蘭之歌》(紀德)、《田園交響曲》(紀德)、《慢》(昆德拉)、《要塞》(聖埃克蘇佩里)《蒙田隨筆全集》(全3卷)等多部作品,深受廣大讀者的喜愛。散文集有《巴黎,人比香水神秘》、《鏡子中的洛可可》、《我眼中殘缺的法蘭西》等。其《蒙田隨筆全集》(全3卷)2009年榮獲「首屆傅雷翻譯獎」,並被評為「2009年度十大好書」。