導航:首頁 > 文檔加密 > 中級口譯pdf

中級口譯pdf

發布時間:2022-04-30 08:07:54

A. 《中級口譯教程中級口譯教程》epub下載在線閱讀,求百度網盤雲資源

《中級口譯教程》(梅德明)電子書網盤下載免費在線閱讀

資源鏈接:

鏈接:https://pan..com/s/1GyZsODwjepoQQ7x56kqwzQ

提取碼:jdes

書名:中級口譯教程

作者:梅德明

豆瓣評分:7.4

出版年份:2008-2

頁數:490

內容簡介:

《中級口譯教程(英語中級口譯資格證書考試)》系「上海市英語中級口譯崗位資格證書」考試指定應試培訓教材之一,以擬參加「上海市英語中級口譯崗位資格證書」考試的學生為主要對象,同時也適用於高校英語口譯課教學。對因種種原因無法參加口譯培訓而又有志參加口譯考試者,本教程也可用作應考生自學教材。

《中級口譯教程(英語中級口譯資格證書考試)》由「口譯概論」、「培訓教程」和「口譯測試」三大部分組成。第一部分為「口譯概論」。這一部分對口譯的歷史、定義、特點、標准、過程、類型、模式、譯員素質、口譯培訓、口譯研究等10個方面作了簡要闡述。第二部分為「培訓教程」。這一部分含16個單元,涉及「口譯技巧」、「接待口譯」、「會話口譯」、「訪談口譯」、「禮儀性口譯」、「介紹性口譯」、「說服性口譯」、「學術性口譯」、「商務性口譯」、「科普性口譯」等內容。第三部分為「口譯測試」。這一部分介紹了「上海市英語中級口譯崗位資格證書」考試的概貌,著重介紹了口譯部分考試的要求、形式及題型。這一部分還提供了16套口譯模擬試卷。

B. CATTI二級與三級的區別

有以下三點區別:

1、筆試內容

三級筆試主要包括綜合能力和翻譯實務:

綜合能力總分100分,時間120分鍾:詞彙和語法共60道選擇題,分值為60分;閱讀理解共30道選擇題,分值為30分;完形填空分值為10分。翻譯實務總分100分,時間180分鍾,包括英譯漢和漢譯英各一篇,兩篇合計1000詞左右,各50分。

二級筆譯主要包括綜合能力和翻譯實務:

綜合能力總分100分,時間120分鍾:詞彙和語法共60道選擇題,分值為60分;閱讀理解共30道選擇題,分值為30分;完形填空分值為10分。翻譯實務總分100分,時間180分鍾,包括英譯漢2篇,900詞左右,漢譯英2篇,600字左右。

2、能力標准

通過三級筆譯考試意味著具備一定的翻譯能力,但是需要翻譯輔助校對,可以申請助理翻譯職稱;通過二級筆譯考試意味著能夠獨立完成各種翻譯實戰工作。

3、 難度

與二級相比較,三級筆譯考試難度更低,翻譯原文的難度以及對一譯文的要求都相對較低。同時要通過二級筆譯需要比三級更多的詞彙量。

(2)中級口譯pdf擴展閱讀

初級口譯或初級筆譯

通過者雖未經職業翻譯訓練,但可承擔一般性會談的口譯工作或可承擔一般性材料的翻譯工作。考試對象為英語專業大專及本科二年級以上學生、非英語專業通過大學英語六級考試者和其他具有同等水平的各類英語學習者(工作者)。

中級口譯或中級筆譯

通過者有一定的職業翻譯訓練基礎,可以勝任多種場合的口譯工作,口譯質量較高;或基本勝任各種非專業性材料的翻譯工作,翻譯質量較高。考試對象為英語專業本科畢業生或研究生和其他具有同等水平的各類英語學習者(工作者)。

高級口譯或高級筆譯

通過者受過嚴格的職業翻譯訓練,有一定的口譯實踐,可以勝任各種場合的口譯或同聲傳譯工作,口譯質量高;或勝任各種文件的翻譯工作,翻譯質量高。考試對象為英語專業本科優秀畢業生或研究生和其他具有同等水平的、有一定翻譯實踐經驗的各類英語學習者(工作者)。

考試證書由教育部考試中心和北京外國語大學聯合頒發。各個類別和級別的證書都是獨立的,考生可以根據自身的情況選取考試類別和級別。

參考資料:網路——翻譯資格考試



C. 求英語中級口譯資格證書考試第三版,中級口譯教程、中級聽力教程

第三版前言
中國加入WTO後,上海已成為我國面對激烈的國際競爭的前哨陣地。作為我國最大的經濟中心城市,上海勢必參與全球大都市的競爭。上海能否在激烈的競爭中立於不敗之地,在「十五」期間初步確立國際經濟中心城市的地位,則取決於這座城市的綜合競爭力。
眾所周知,城市綜合競爭力,不僅僅是指經濟實力,還包括社會、文化、教育實力等諸多方面的因素。不言而喻,在這場發展迅猛、競爭激烈的國際大都市競爭中,能否培養造就一大批既有專業背景又有很強的外語能力的高層次專業技術人才和一支高水準的翻譯隊伍,是衡量上海這座城市綜合競爭力的重要標志之一。正是在這樣的歷史條件下,上海市委及市政府有關部門高瞻遠矚,不失時機地制定並推出了「上海市緊缺人才培訓工程」項目這一戰略舉措。作為該項目之一的英語高中級口譯資格證書考試及培訓教學應運而生,並在幾所大學校園內率先興起,在浦江兩岸蓬勃發展。八年來,英語口譯資格證書考試以其新穎的教學理念,獨特的教學模式,別具一格的考試方法,為一大批懂經濟、擅外貿、通法律、精電腦、善管理的技術專業人才進一步提高外語水平創造了條件,為培養和造就適應上海經濟建設和社會發展急需的中高級英語口譯人才作出了積極的貢獻。
上海市英語中級口譯資格證書考試始於1995年。作為上海市緊缺人才培訓工程妁組成部分,接受培訓和參加考試的對象絕大多數是已經走上工作崗位的歷後研究生、大學畢業生及在校大學生,從事教學的基本隊伍主要由來自上海各高校的在職英語教師組成,使用的教材是由《上海市英語中級口譯資格證書考試》教材編委會編寫的《聽力》、《口語》、《閱讀》、《筆譯》和《口譯》五種教程。該項考試每年度舉行兩次,在上海已連續舉辦八年,在全國可謂創舉。據有關部門統計,考試報名人數呈逐年上升趨勢,由1995年開考時的700多人增加到2003年上半年的21000餘人。這一現象已引起社會各界的廣泛關注。上海在逐步確立國際經濟中心城市地位的同時,必然發展成為國際會議中心城市,各種類型的國際會議、商務洽談、參觀旅遊等活動需要大批的翻譯人員。從發展趨勢看,參加該項目培訓的學員和使用該套教程的人數都將日趨增多,為了便於教學和自學,昂立學院教學叢書編委會在廣泛徵求和聽取廣大師生意見的基礎上,經過反復討論、認真研究,決定以《上海市英語中級口譯資格證書考試》教材編委會編寫的《聽力教程》、《口語教程》、《閱讀教程》、《筆譯教程》和《口譯教程》為藍本,根據該項目考綱的精神,組織了一批教學經驗豐富、近幾年來一直從事英語高中級口譯資格證書考試教學工作的教師進行分析研究,針對考生的需要,精心編寫了《聽力輔導教程》、《口語輔導教程》、《閱讀輔導教程》、《筆譯輔導教程》和《口譯輔導教程》。這五種中級輔導教程的編寫重點突出,註解細致透徹,既圍繞考試大綱,緊扣五種中級教程內容,旨在幫助自學者和考生在熟悉五種中級教程內容的基礎上通過學習五種中級輔導教程,進一步了解考試的題型,掌握解題技巧,並引導他們在掌握語言知識的同時注重提高實際運用語言的能力和技巧。考生在接受為期240學時的系統的培訓之後,如通過筆試和口試,應能較好地擔負起生活接待、導游、一般性會議和業務洽談等口譯任務。

UNIT
ONE PEOPLE
Reading A A Ma'am for All Seasons-the Queen
Mother(1900-2002)
Reading B More People and More Procts
Reading C
Motherhood Is a No-Win Situation
Reading Practice
UNIT TWO FOOD
Reading
A Graving the Crawlies
Reading B The Pleasures of Eating
Reading C Bakery
Procts
Reading Practice
UNIT THREE HOUSE
Reading A Building a
House
Reading B A Roof over Our Heads
Reading C The Construction of and
Independent City-State
Reading Practice
UNIT FOUR SHOPPING
Reading A An
English Christmas
Reading B Junk Hunting
Reading C How to Be a Powerful
Consumer?
Reading Practice
UNIT FIVE TRANSPORT
Reading A Just Plane
Dangerous?
Reading B Artificial Waterways
Reading C Safety
Instructions
Reading Practice
UNIT ENVIRONMENTAL PROTECTION
Reading A
Clean Ari, Dirty Fight
Reading B Homeless on the Range
Reading C The
Changing Face of the Arctic
Reading Practice
UNIT THE NATURAL
WORLD
Reading A The Forest
Reading B The Whale
Reading C The
Elephant
Reading Practice
UNIT EIGHT WEATHER AND CLIMATE
Reading A Air
and Wind
Reading B What Makes the Weather
Reading C Meteorology
Reading
Practice
UNIT NINE COMMUNICATION
Reading A The Electric
Telegraph
Reading B The Telephone and Its Inventor
……
UNIT TEN THE
MEDIA
UNIT ELEVEN CRIME
UNIT TWELVE SCIENCE AND TECHNOLOGY
UNIT
THIRTEEN ENTERTAINMENT
UNIT FOURTEEN ECONOMY
UNIT FIFITEEN HEALTH
UNIT
SIXTEEN EDUCATION
KEY to READING PRACTICE

D. 求上海中級口譯詞彙

中級口譯本身是沒有詞彙要求的,當然是越多越好,但是呢根據歷屆的考試的經驗總結還是有詞彙書的 但是這跟六級不同 因為六級的詞彙是明確的 大綱要求的 它的閱讀分析都是根據大綱詞彙調整的 但是中口的閱讀時原汁原味
關於詞彙書的話這里推薦幾本 一本是《新東方中高級口譯詞彙必備》這本是專門針對筆試的 一本是新東方的分類詞彙 這個是專門針對口試的 上面第一個我有文本和mp3 第二個我有jpg的文本
另外還有一本是很多中口的翻譯老師推薦的就是time1000 這個我有pdf格式 如果樓主需要的話可以傳給你 我的郵箱是[email protected]
有什麼問題也可以網路私聊

E. 急求 !!!新東方 中級口譯考試筆試備考精要 電子版書

《中高級口譯口試備考精要》 作者:汪海濤,邱政政著 出版日期:2009.11 新東方大愚英語學習叢書
不好意思,我只找到09年出版的~~pdf

F. 英語中級口譯的三本教材的電子版哪裡有中級聽力教程+中級閱讀教程+中級翻譯教程

好像沒有電子版的吧,我覺得這種書還是買紙質版的比較好,這樣你可以做筆記的,劃出重點部分。電子版的很不方便的。。

G. 求新版新東方中高級口譯口試詞彙必備pdf以及MP3

您好同學,新東方在線為您服務。尋找相關學習資料建議去新東方在線論壇bbs.koolearn.com。


中級口譯真題聽力原文與答案解析.pdf


http://bbs.koolearn.com/t_3964687_40.html


逆向英語叢書------------初級、中級、高級英語聽說


http://bbs.koolearn.com/t_3863544_80.html


英語口譯筆記法實戰指導


http://bbs.koolearn.com/t_3923582_0.html


以上資源希望能幫到您,如有疑問,請繼續向新東方在線提問,或登錄論壇求助。

H. 誰有中級口譯第三版的電子書,跪求,word, PDF 都可以的

I. 哪位好心人知道上海中級口譯教程(第二版或第三版)口譯及聽力教程電子書(pdf或pdg)的下載地址,萬分感謝!

我有上海中級口譯教程(第二版或第三版)口譯聽力
電子書沒有
電子書去電驢下
聽力我可以分享給你

J. 求中級口譯第三版教材WORD版本或PDF版本

我有!!!你要嗎

閱讀全文

與中級口譯pdf相關的資料

熱點內容
程序員放棄後會怎樣 瀏覽:182
河北模具編程 瀏覽:187
adb查找命令 瀏覽:321
安卓手機視頻文件夾怎麼打開 瀏覽:309
平板加密手機後怎麼關閉 瀏覽:566
流媒體伺服器應該注意什麼 瀏覽:536
d8命令編譯 瀏覽:964
壓縮包解壓需要多少空間 瀏覽:145
如何查找app屬性 瀏覽:388
android人臉識別技術 瀏覽:320
pc104編程 瀏覽:335
二維碼反編譯破解推廣 瀏覽:682
修改伺服器的mac地址 瀏覽:528
好玩的編程軟體 瀏覽:898
編程語言創始人有錢嗎 瀏覽:804
短視頻app怎麼獲客 瀏覽:15
查看雲伺服器的應用 瀏覽:435
javadump工具 瀏覽:563
程序員16g 瀏覽:444
程序員沒有辦法成為top怎麼辦 瀏覽:218