『壹』 我從射手網上下載了,幾個文件解壓後,順序卻跟影片不一致
如果是分卷壓縮的,那你只要解壓第一個分卷之後,所有的文件都會被完整解壓到某一個文件夾。
我也經常從射手網上下載字幕,我一般都下載srt格式的字幕,文件體積很小,比sub格式的強多了。
你要是覺得實在沒有辦法,把你的電影文件名貼在這里,讓大夥給你找一個最合適的字幕吧!
『貳』 在射手網下載的電影字幕 怎麼用啊
先解壓出來
用播放器打開視頻文件
一般播放器裡面會有一個載入字幕的設置項,對應的添加就可以了
祝你觀影愉快
『叄』 我從射手網上下的字幕解壓後格式、圖標都不變,也放不出來,咋辦
用的什麼播放器?
用暴風影音試試:
文件---字幕資料庫---搜索,試試?
另外,有可能你下載的字幕插件與你原來的影音文件不匹配。下載字幕插件時要注意影音文件的大小,格式等等。
『肆』 在射手網下載下來字幕壓縮包 然後怎麼用
解壓以後用暴風影音打開你要放的視頻,點擊暴風影音上的文件,選中載入字幕,再選中自動載入字幕找到你下的文件就可以了!!
『伍』 我從射手網下載了電影字幕,是壓縮文件,我要如何把字幕弄進電影里
裝winRAR軟體將你下載的.RAR文件解壓縮,然後再象下面一樣做
從射手網上下載對應版本的字幕:
http://shooter.cn
前提必須是avi文件,rm/rmvb的不行(當然,你可以嘗試把rm/rmvb改名為avi)。
推薦安裝暴風影音,所有的解碼器都帶了。如果不裝暴風影音,需要單獨下載安裝VobSub這個字幕外掛工具。安裝後,把下載的字幕文件解壓縮,放到avi文件所在的目錄,保證文件的基本名一致,例如:
IDX+SUB字幕:
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.avi
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.idx
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.sub (擴展名可以是rar)
SRT字幕:
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.avi
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.eng.srt
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.chs.srt
用暴風影音或者Media Player播放時,任務欄上會有一個綠箭頭,在綠箭頭上點滑鼠右鍵,可以選擇字幕,還可以設置字體、字型大小、顏色等等。
『陸』 射手網的字幕怎麼使用我下載(一集)解壓後有五個文件,我想在mp5上看也有字幕,怎麼辦
5個文件的話,有可能是中文簡體、中文繁體、英語、中上英下、英上中下,看文件名擴展名那個點之前的字母就能確定,中文簡體是chs,中文繁體是cht,英語是eng。使用的話一般是把字幕文件和影片文件同名並在同文件夾下即可,字幕文件名可以保留chs這樣的標識字元,如果是電腦播放的話一般播放器都可以手動載入字幕,不一定要個影片文件同名。
『柒』 射手座的解壓方式是什麼 射手座理想的解壓方法
導讀 :射手座的性格就是很善良也很熱情的,就算生氣的話,脾氣也是來得很快走的也很快,所以射手座也不是那種會記仇的人,而且可以說射手座是所有星座裡面煩惱最少的人了,雖然說好奇心很強,那麼下面就隨著我一起去看看射手座的解壓方式是什麼?射手座理想的解壓方法吧!
射手座的解壓方式是什麼
瀏覽異域風情博客
射手座的人遇到壓力會直接表現出來,他不能理解為什麼負面的情緒要放在心裡。但射手也很容易遷怒別人,心情越不好,對他越親近的人就越倒霉。你郁悶很大程度是你的自由受到了限制,那就展開思想的翅膀去翱翔,追求你的自由吧。看瑞士冷峻高潔的雪山冰川、領略義大利最頂級的老爺車展、品西班牙巴塞羅那的風味小吃、觀一眼德國古老的羅什修道院,足不出戶,風土人情,世界美景盡收眼底,瀏覽異域風情的博客心情就不會那麼郁悶了。
射手座理想的解壓方法
天真率性又熱情的射手們,通常是脾氣來得快去得也快的,個性好奇又不喜歡受拘束,只要隨時讓你有新的信息可收集,或短期游學或旅行最能讓你減壓又精神振奮的。
射手座該如何走出泥潭
堅持自己的信仰理念
面對任何不認同甚至挑戰你們信仰理念的同儕、主管,你們企圖積極的改變對方,而容易在說服過程中變成論斷對錯的意氣之爭。就如在球賽中,只要有你們不認同的安排,你們依然會堅持走自我的道路成了獨行俠而易淪為後備選手,除非遇到特別的狀況,否則難以再次上場;在職場賽局裡,你們要學習接納每個人都有屬於自己的信仰理念,才能有更開闊的視野與成長,並且獲得發揮個人長才的舞台。
射手座如何消除壓力的來源
口香糖
天真率性又熱情的射手們,通常是脾氣來得快去得也快,比較不會在心中留下難以抹滅的陰影,是煩惱最少的星座。
個性好奇又不喜歡受拘束,只要隨時讓他們有新的資訊可收集或是能有或長或短的旅遊學習都能讓他們減壓又精神振奮的。生活、學習的難題又怎麼能難倒他們?嚼一些薄荷口味的口香糖也能讓他們在做出魯莽的決定前有一些緩沖,也讓他們得到放鬆。
『捌』 在射手網下載的電影字幕,解壓後是兩個文件,該如何使用
把兩個文件的名字改成和電影文件的名字一模一樣就行了
但是後綴名(「.」後面的)別改
這樣的字幕文件多半一個是繁體中文,一個是簡體中文,你可以把一個文件拷到別的地方,然後修改剩下的這個文件,如果字幕是簡體中文,就ok,如果不是就把這個刪除了,或者把它放到別的地方,然後把另外那個考回來再修改名字。
『玖』 在射手網下載的字幕解壓出來看不見
凡是RMVB格式的電影、動漫等外文資源,其件內已經壓制了中文字幕。
而AVI或MKV格式的資源,是需要另外添加字幕的。字幕文件可以在一些專門提供字幕的網站里下載,下載時注意影片的版本,字幕要與影片資源的版本相對應。
有時,我們也會連同影片資源一起發布字幕文件的壓縮包(RAR),並在下載鏈接中註明是什麼語言的字幕。
字幕的添加方法:
字幕文件一般為 (.idx .sub) (.srt) (.ssa) (.ass) 後綴的文件,你需要把字幕文件的文件名改成和電影文件名相同。
如電影文件名為 范海辛.Van.Helsing.2004_CD1.avi ,那麼字幕文件為就要改為 范海辛.Van.Helsing.2004_CD1.idx 和 范海辛.Van.Helsing.2004_CD1.sub 。
如果是(.srt) (.ssa) (.ass)後綴的就改成 范海辛.Van.Helsing.2004_CD1.chs.srt ,其中 .chs 是說明字幕是什麼語言的。
另外,你的播放器也要有播放字幕的插件。當然,用 暴風影音就可以播放了。
電影資源中,一般來說AVI的比較清晰,RMVB的影片質量差一些。但都取決於片源的質量。最好的是HDTV,之後是DVD-9(DTS),再後是DVD-5,最後是VCD。
其中DVD版轉壓的影片又可分為DVDrip DVDScr TC TS幾種。質量依次下降。
其中TS就是槍版,畫面和聲音都不好,是質量最差的,但出現的時間最早。
TC是膠片版,就是從電影膠片上直接錄制的,質量不錯,但畫面亮度不足,有些昏暗。
DVDScr是從商家用於商業促銷的碟片中轉換壓縮的,其質量比TC略好,但和最終版DVD還有一定差距。
DVDRip就是最終版的,其質量是可以保證的。
有些資源是從HDTV(高清電視資源)轉化的,其質量還要好於DVDRip,值得收藏。