導航:首頁 > 配伺服器 > 伺服器rid什麼意思

伺服器rid什麼意思

發布時間:2022-04-22 12:51:30

Ⅰ RID是什麼的簡稱

RID
abbr.
radial
immunodiffusion
散射(狀)免疫擴散
RID..
1.
示差折光檢測器
示差折光檢測器(RID)是一種通用的檢測器,
它基於色譜柱流出物光折射率的變化來連續測定樣品濃度
2.標識符
在對等網中帳號的基礎是SID加上一個相關的標識符(RID),

Ⅱ 小學階段英語動詞片語

1. above / beyond: 介詞,後面接抽象而不是具體名詞時表示「無法做到」,例如:「above comprehension」的意思是「無法理解」。
2. in the absent of something: 「缺少,沒有」,用於替代「in short of」或者「be lacking in」。
3. be absorbed in something: 「專心從事」。
4. abuse: 用在物品詞後面表示「過量使用」,用在有生命的事物後面則表示「虐待」。
5. have access to something: 這個短語的意思要看後面接的單詞是什麼,比如「have access to town」表示「有道路通往市區」,「have access to the teacher」則是「有條件向老師請教」,總之,翻譯的時候要靈活處理。
6. accessible / available: 形容詞,中文的含義同上。
7. by accident: 介詞片語,屬於副詞用法」,修飾動作,意思是「偶然」。
8. account: 名詞,「解釋,解說,敘述」。
9. account for: 本身是「解釋說明」的含義,但在使用的時候可以翻譯成「是…的原因」。
10. acknowledge: 「向某個人表示感謝」。
11. acquire: 這個詞的中文也非常靈活,通常由後面跟隨的名詞決定,如「acquire bad habits」就是「養成壞習慣」的含義。在商業用語中,該詞則表示「吞並」。
12. in action: 「起作用」。
13. adapt: 動詞,在科技用語中表示「(將某個領域的研究成果)應用於(另一領域)」。
14. address somebody: 「對某人說話,發言」。
15. afford: 用法非常靈活,總的來講表示「承擔不起」,後面可以接表示金錢,時間或者情感的詞彙。
16. agent: 目前的含義主要指「行政職能機構」,比如美國的很多國家機構都叫agency,另外在生物化學領域,這個詞翻譯成「介質,載體」,而在計算機英語中則是「伺服器」的意思。
17. agree with: 「使人或者身體的某個部分覺得舒適」。
18. agreeable: 「愜意,令人愉快,恰倒好處」。
19. agreement: 在閱讀文章時通常是「一致的意見」這個含義。
20. air: 「氣氛」。
21. in the air: 表示「懸而未決,仍在醞釀中」。
22. allow somebody to do something: 中文可以翻譯成「讓,使得某個人去做某件事」。
23. alone: 閱讀中有時和「only」是同一個意思,即「僅僅」,但是要用在單詞或者句子後面。
24. ambitious: 中性詞,「野心」或者「志向」的含義。
25. amount to: 在翻譯或者閱讀考試中的含義經常會是「竟然達到…的地步,程度」。
26. anchor: 動詞有「固定,安定」的含義,而名詞的用法中如果是用於新聞界,則表示「新聞播音員」。
27. appeal to somebody: 「吸引某個人的注意力」。
28. appeal to court: 法律用語,「上訴」。
29. appearance: 「狀況,現象」。
30. apply: 日常生活中是「塗抹,敷葯」的含義。
31. apply to something: 「適用於」。
32. approach: 名詞表示「方法,手段」,動詞則是「處理,處置」。
33. appropriate to: 「適用於,與之相應」。
34. argue: 在寫作中可以表示「認為」,如果與介詞同時使用,如「argue for」表示「支持」,「argue against」表示「反對」。
35. argument: 「觀點,主張」。
36. arrest one』s attention: 「引起某個人的注意」。
37. art: 「技術,技能」。
38. article: 日常生活購物場景下表示「一件商品」。
39. assert oneself: 「表現自己」或「維護自己的權利」。
40. association: 「聯想,聯想意義」。
41. assume: 動詞,「承擔任務或角色,任職」。
42. attachment: 「依賴,眷戀」。
43. authorities: 「政府當局」,或者由上下文決定的「最高機構」,例如在教育的文章中,這個詞可能就是「教育部或者是校方,教師」的含義。
44. back up: 「支持」。
45. balance: 在經濟英語中指的是「帳面余額」。
46. bargain: 名詞形式在口語中很常用,表示「物超所值的商品」。
47. –based: 這個詞綴用在任何一個地點名詞的後面,表示「總部位於某個地方」。
48. bear: 最原始的含義表示「承載,承受」。
49. bearing: 用在人的身上指人的「品格,氣質」,日常是「方向」的含義。
50. better: 動詞的意思是「優於,勝過」。
51. the better part of: 「大多數,大半個」。
52. bid: 動詞是「吩咐,命令」,名詞有的時候有「試圖,企圖」的含義。
53. board: 名詞最常用的含義是「委員會」,動詞後面接交通工具則是「上火車,上船,上飛機」。
54. bold: 在印刷術語中是「粗體字」的含義。
55. be born to do something: 「天生有能力做某件事情」。
56. be bound to do something: 「一定會做某件事情」。
57. branch: 「分支機構」,看上下文可以翻譯成為「分校,分公司,銀行分行」等等。
58. brand–new: 「嶄新的」。
59. bridge the gap: 「縮短差距」。
60. brief: 動詞可以表示「做簡短介紹」,名詞則是「短會」。
61. budget: 日常生活中可以翻譯成「購物計劃」。
62. build: 名詞,之「人的身材」,而且應當是比較健壯的身材,多用於男士。
63. burst: 與其他一些單詞連接使用,如「burst into tears」或者「burst into laughter」,翻譯成「大哭」或者「大笑」。
64. business: 「事務」。
65. but: 後面接名詞時是「除…以外」,因此「anything but」中文為「就不是…」,而「nothing but」則為「就是…」。
66. calculate: 「盤算,估算」。
67. camp: 動詞的含義是「駐扎」。
68. campaign: 「(有益的大型)活動」。
69. cap: 本身的含義是「帽子」,但使用的時候則可以表示「最高部分,上限」。
70. at capacity: 片語,「全速地,完全地」。
71. capture one』s attention: 「吸引某個人的注意力」。
72. car: 「火車車廂」。
73. career: 雖然字典中常常將這個詞解釋為「事業」,但是在Langman Dictionary of Contemporary English中,這個詞被注釋為「a job or profession that you have been trained for, and which you do for a long period of your life」,因此實際的中文含義還是「職業」。 「undertaking」才是意義最廣泛的「事業」。
74. carefree: 這個詞在Langman Dictionary of Contemporary English的解釋為「having no worries or problems」,相當於中文的「無所謂」,不知道為什麼在所有的詞典中都解釋為「無憂無慮」,從中也可以看出英漢詞典的局限。
75. case: 通常的含義是「情況「,如果在法律環境下則是「案例」。
76. cast: 日常生活中的含義是「鑄造,塑造」,但是有一些固定的片語搭配,比如「cast a glance at something / somebody」是「將眼光投向某個事物或某個人」,「cast light on something」是「提供新信息,幫助理解」,而「cast a shadow on something」則是「在某件事情上投下陰影」。
77. cause: 「事業,目標」。
78. cease to: 「不再出現某種情況」。
79. ceiling: 在經濟和數學用語中通常表示「上限」。
80. cell: 日常生活中,「cell phone」是「行動電話」的美式用法,在生物學領域則是「細胞」的意思。
81. cement: 作為動詞,含義為「鞏固,加強」。
82. center on: 「以…為中心,圍繞」。
83. certain: 在心理學環境下的英語解釋為「feeling confident about yourself and your abilities」,因此中文可以翻譯為「自信」。
84. chair: 動詞的意思是「主持」,相當於「preside over」。
85. challenge: 在最新的Langman Dictionary of Contemporary English中,該詞的解釋為「to refuse to accept that something is right, fair, or legal」,翻譯考試中,這個詞通常要翻譯成為「懷疑,質疑」。
86. chance: 科技英語中是「偶然性」的含義,因此「by chance」的意思是「偶然地」。
87. channel: 動詞的含義是「引導」,名詞是「渠道,路徑」的意思。
88. charge: 動詞含義有兩個,在科技英語的環境下是「充電」,而在日常生活中是「索取(費用)」。名詞通常是「電流」的含義。
89. be in charge of: 「對…負責」。
90. check: 「遏止,控制」。
91. chew: 「琢磨,考慮」。
92. chip: 「晶元」。
93. choice: 形容詞的意思是「精選的」。
94. claim: 如果這個詞後面接的是人,表示的含義是「讓人丟了性命」。
95. class: 動詞的含義同「classify」基本相同,表示「分類」。
96. clause: 法律用語中是「條款」。
97. click: 計算機用語中是「點擊」,由於計算機英語在日常生活中的普及,很多單詞轉入日常生活時會出現其他的含義,比如這個詞的英語解釋中就包括「to suddenly understand or realize something」和「if two people click, they like, understand, and agree with each other」,如何翻譯大家應當很容易想到了。
98. climate: 「風氣,風俗」。
99. climb up: 表示數字「緩慢上升」。
100. cloudy: 「渾濁,模糊不清」,如果指心情,則表示「低沉,陰郁」。
101. coach: 動詞,「給一個運動隊或個人做教練或進行指導」。
102. coat: 生物、化學及醫葯用語中是「表面,外皮」的含義,因此例如「sugar coating」一類的詞就是「糖衣」的含義了。
103. code: 法律用語中是「規則,法典」的含義。
104. collect: Langman Dictionary of Contemporary English中的一個解釋為「to come to a particular place in order to take someone or something away」,中文含義為「領取,接走」。
105. colony: 生物學含義為「微生物的種群」。
106. command: 「掌握,擁有」。
107. commercial: 名詞是「電視商業廣告」的含義,而「advertisement」一般指報紙中的廣告。
108. commission: 通常的含義是「任務」,但是在商業用語中是「傭金,回扣」的含義。
109. be committed to something: 「決心做某件事情」。
110. commitment: 「決心」。
111. communicate one』s idea: 「表達某個人的觀點」。
112. community: 與其他名詞連用表示「界」,比如「scientific community」就是「科技界」,此外復數「communities」也有「社會」的含義。
113. company: 「同伴,一起」。
114. complain: 在很多時候都是「投訴」的意思。
115. file complaint: 這個片語的含義也是「投訴」。
116. complex: 如果用在建築學上,是「一組建築群」的含義。
117. concerning: 介詞,「關於」,相當於「with regard to」或者「regarding」。
118. concerted: 形容詞,「共同的」,比如「make concerted efforts」表示共同努力。
119. be conditioned to: Langman Dictionary of Contemporary English中的解釋為「to make a person or an animal think or behave in a certain way by influencing or training them over a period of time」,中文的含義有點象「習慣於,受…的影響」。
120. conct: 這個詞在英語學習當中是非常重要的。首先,作為名詞,含義是「人的行為,品行,舉止」,而作為動詞,它的含義與「do」基本一致,但主要用於褒義場合。
121. consequence: 本身是「結果,後果」,在片語「far-reaching consequence」中則是「影響,重要性」。
122. constitution: 「組成(成分)」,法律用語是「憲法」,因此片語「constitutional right」就是「憲法賦予的權力」。
123. consume: 除去其「消費,消耗」的含義外,如果是「be consumed with」後面接表示情緒的名詞,則表示「陷入,不能自拔」,因為根據Langman Dictionary of Contemporary English中的解釋,這個片語的含義為「if a feeling or idea consumes you, it affects you very strongly, so that you cannot think about anything else」。
124. contain: 如果這個詞後面出現的消極內容,則表示「抑制,遏制」。
125. context: 這個詞與「environment」表示「自然環境」的含義相對,含義為「(抽象)環境」,「in the context」這個片語在單項詞彙填空或者完型中被選的頻率還是相當高的。
126. contract: 如果後面接表示疾病的單詞,則做動詞的含義是「得了(大病,急病)」。
127. contribute: 需要注意這個詞,因為它是中性詞,如果在消極的場合中,就是「造成」的含義。
128. conventionally: 字面含義是「常規上講」,但在閱讀中表示「過去」。
129. : 動詞,「仿效,模仿」。
130. corner: 動詞的含義是「逼迫」,另外在聽力考試中曾出現過「cut the corners」表示「走捷徑,用最簡潔經濟的方式做事」。
131. count: 及物動詞表示「計算」,不及物動詞則是「算數,起作用」。
132. count on: 「指望」。
133. course: 「河流的路徑」,引申的含義是「事業」。
134. court: 動詞「追求」,名詞在法律用語中是「法庭」,體育用語中是「中型球場」,比如籃球,排球,網球等等。
135. cover: 「掩蓋」,含有貶義,此外在保險業用語中「cover loss」表示「保…險」。
136. crack down upon: 「嚴厲打擊」。
137. credit: 片語「give credit for / to」的含義非常靈活,總的來說是「表揚,嘉獎,歸功於」,但是理解時要看上下文。
138. critical: 「至關重要」,寫作中可以用來替代「important」。
139. a crop of: 描述人的量詞,表示「一批」,替代過去常用的「a generation of」。
140. cry: 片語「a far cry」表示「相差甚遠」。
141. curse: 「災難,災禍」。
142. cushion: 這個詞做動詞來用表示「減輕,緩和」。
143. cut and dried: 「順手就可以做到,輕而易舉」
144. damage: 法律用語中是「賠償金」的含義。
145. daring: 「大膽,勇敢的」
146. dawn: 名詞表示「開始,來臨」,動詞片語「dawn upon somebody」表示「理解,明白」。
147. deal: 這個詞的構詞能力很強,中文只能隨著後面的名詞變化,比如「deal a heavy blow」就表示「給…以沉重的打擊」。
148. defend: 國防中是「保衛」,法律場合是「辯護」。
149. deliberate: 這個詞做動詞的時候是「深思」。
150. deliver: 「發送,傳送」。多用於發送信息,消息,郵件等場合。
151. deposit: 名詞「存款,押金」。
152. deputy: 用在有些頭銜的前面表示「副職」,比如「deputy prime minister」是「副總理」。
153. desert: 動詞「拋棄」。
154. deserted: 形容地點表示「荒無人煙的」,形容人的心情則表示「孤獨,沮喪」。
155. desirable: Langman Dictionary of Contemporary English中的解釋「something that is desirable is worth having or doing」,如果用中文來解釋,就是「很好」。
156. desperate: 形容人做事「拚命,買力氣」。
157. detached: Langman Dictionary of Contemporary English對這個詞的解釋為「not reacting to or becoming involved in something in an emotional way」,有點象「indifferent」。
158. develop: 這個詞的英語解釋為「graally form / acquire」,因此翻譯的時候要根據後面的名詞來處理,比如「develop an idea」表示「形成觀點」,「develop a disease」中文是「得了病」。
159. devise: 動詞,「設計,發明」。
160. dig: 動詞片語「dig up」在考試中經常出現,是「搜集,發現」的含義。
161. digest: 動詞「理解」的含義。
162. direct: 動詞含義為「指導,命令」,屬於指令性動詞。
163. discipline: 名詞是「學科」的意思。
164. dismiss: 英語解釋為「to refuse to consider someone's idea, opinion etc, because you think it is not serious, true, or important」,中文是「打消,否認」的含義。
165. disorder: 精神病學中這個詞是「精神錯亂,失常」的含義。
166. disposal: 「垃圾」的意思。
167. disturb: 「mentally disturbed」這個片語的含義是精神失常的意思。
168. dive: 這個詞有「急速下降」的含義,比如「take a nose dive」。
169. be divorced from: 「分離,脫離」的含義。
170. document: 動詞,「記錄」。
171. documentary: 名詞,「記錄片」。
172. domestic: 常用的含義兩個,一個是「國內的」,一個是「家中的」。
173. drain: 「財富,精力等外流,逐漸耗盡」,因此片語「brain drain」表示「人才外流」。
174. dramatically / drastically: 「大幅度,劇烈的」
175. drill: 石油業中名詞含義是「鑽頭」,動詞是「鑽井」,日常生活中是「反復操練」的意思。
176. drop: 「放棄」,在寫圖表作文時可以用作「下降」,替代我們經常使用的「increase」。
177. drug: 「毒品」。
178. ty: 進出口內容中是「關稅」的意思。
179. dwell upon: 「仔細想,深思」。
180. earn: 中性動詞,「贏得」或者是「遭到」。
181. echo: 動詞,「應和,附和」的含義。
182. economy: 「節約」,比如片語「practice economy」的意思就是「節約開支」。
183. effect: 動詞「產生,導致」,有時也和其他單詞形成固定片語,比如「effect payment」的含義是「付款」。
184. embrace: 「接受,信奉某種觀點」。
185. employ: 「採用,採納」。
186. be endowed with something: 「to naturally have a good feature or quality」,中文含義為「天生具有…才能或者資質」。
187. engage sb: 「僱傭」。
188. enjoy: 在很多時候中文翻譯成「擁有,享有」,比如「enjoy good reputation」可以理解為「享有盛譽」。
189. established: 「得到公認,已經確立的」。
190. in the event of: 「如果,萬一」。
191. evident: 「顯然的,明顯的」。
192. execute: 企業用語中是「執行決策,處理」,法律用語是「處決」。
193. exercise: 與法律用詞放在一起使用時,動詞的含義是「行使,履行,執行」的意思。
194. exert oneself: 英語解釋為「to work very hard and use a lot of physical or mental energy」,意思是「盡力,努力」。
195. exhaust: 「耗盡(自然資源,精力等等)」。
196. be expert in something: 「老練的,內行的」。
197. explode: 「迅速增長」,如果是「someone explodes」則是「發怒」的含義了。
198. be exposed to: 「接觸到」。
199. faculty: 大學環境下指「全體教工」,指人時則是「天賦,稟性」。
200. fail to do: 「沒有能

Ⅲ RID是什麼意思

是不是這個?

RID主機的作用:
1、發放RID(relative ID)給其域內所有DC。當在DC內添加了一個對象,比如用戶、計算機等,DC必須指派一個SID給這個對象,這個對象的SID=域的SID+RID。RID並不是由多台DC發放的,而是由RID主機統一發放的,這樣可以避免發生對象的SID沖突的情況。
2、移動對象。無論目前所連接的DC是哪台,當要將某個對象傳送到另外一個域時,系統會移動位於RID主機內的對象,然後通知其它DC該對象已被轉移。這樣可以避免位於不同DC的同一個對象被重復傳送到不同域的情況發生。

如果RID主機故障或離線,可能無法添加對象或移動對象

Ⅳ RID到底是什麼意思

rid
vt. 使擺脫,解除,免除
網路
示差折光檢測器; 清除; 擺脫

Ⅳ oracle11g裡面rid是啥意思

i是internet的意思,Oracle8和9都是i,表明當時是internet概念盛行的年代,oracle為了迎合當時環境,而做出的internet方面的改進。

g是grid網格運算,當時也是非常火的,10g和11g就是oracle為了迎合分布式計算而做出的變化。
現在都是c了,c是cloud表明雲計算的意思。

Ⅵ RID是什麼意思,我指的是網路用語~ 看關於網配的小說,會出現RID,這是什麼意思

RID=如ID

JD RID跟LZ是一個地來的

Ⅶ rid什麼意思

使擺脫,解除,免除的意思

Ⅷ rid(貌似是這個單詞)請問是啥意思

rid
英 [rɪd] 美 [rɪd]
vt. 使擺脫,解除,免除;
過去式: rid ridded 過去分詞: rid ridded 現在分詞: ridding 第三人稱單數: rids

Ⅸ 在OSPF中RID是什麼意思代表的是什麼

OSPF是比較常用的動態路由協議,而RID則是區域內唯一標識一台路由的IP地址,從而簡單化我們的管理。
下面我來介紹下CISCO中RID的選擇方式:
首先路由器會先選取它所有介面中loopback介面上數值最高的IP地址作為RID。
如果路由器沒有配置loopback介面的IP地址,那麼路由器將在所有物理介面中選取一個最高的IP地址作為路由的RID。
運行RID路由器的介面不一定非要運行OSPF協議。
下面再說下如果用loopback作為RID的好處。
1、 實用loopback作為RID比任何一個物理介面IP作為更為穩定,一旦路由啟動成功,這個回環介面就處於活動狀態了,只有整個路由器的實效時它才會消失。
2、 網路管理員完全可以根據自己的想法來配置很好識別的RID,更方便於其網路的管理。

Ⅹ rid的意思

vt. 使擺脫;使去掉

閱讀全文

與伺服器rid什麼意思相關的資料

熱點內容
phphttppost請求 瀏覽:606
安卓手機怎麼調手機幀數 瀏覽:174
python程序員電腦軟體 瀏覽:424
java多客服 瀏覽:595
web智能演算法 瀏覽:684
androidintentapi 瀏覽:922
javazxing生成二維碼 瀏覽:690
錦州麻將算錢的是哪個app 瀏覽:776
linux實驗shell編程實驗 瀏覽:108
混凝土結構原理pdf 瀏覽:20
機房斷電後伺服器如何啟動資料庫 瀏覽:986
伺服器系統驅動如何安裝 瀏覽:963
linux115網盤 瀏覽:683
適合當程序員的微信頭像 瀏覽:529
m20數控編程指令 瀏覽:894
自製手機通訊錄加密 瀏覽:139
伺服器相當於電話什麼部件 瀏覽:320
俠客風雲傳壓縮包 瀏覽:376
雷軍會編程軟體好不好 瀏覽:186
java獲取ftp目錄 瀏覽:986