A. linux下 ZIP 到 Windows 下文件名亂碼
linux系統默認的字元編碼是
utf-8
windows
是
gbk
編碼,不支持utf8.
所以
linux下
的中文文件名到
windwos下就成了亂碼。
解決辦法,
一個是
用英文文件名。
另一個,把linux系統的文件名轉成gbk編碼的。
不過這種轉換有可能造成信息丟失
B. zip壓縮解決文件名中文亂碼有關問題怎麼解決
1.單擊桌面上的開始按鈕在搜索框中輸入winrar找到該軟體並啟動,在菜單欄中單擊【選項】標簽,選擇【設置】如下圖:
2.在彈出的設置窗口單擊【查看器】選項卡,在查看類型工作組中勾選【關聯程序】最後單擊確定即可,如下圖:
如果以上方法都無法解決問題,那麼可能是壓縮文件本身壓縮的時候出現故障導致的,請尋找下其他文件打開試試。
回答不容易,希望能幫到您,滿意請幫忙採納一下,謝謝
!
C. 上傳到linux的zip解壓亂碼怎麼解決
解壓縮亂碼和zip本身無關,應該是你的Linux操作系統設置的系統語言造成的。
一般來講Linux的中文默認編碼是zh_CN.UTF-8,而Windows的是GB2312,如果你在Windows創建zip壓縮包,壓縮包中的文件名稱是按照GB2312打包的,到Linux解壓縮自然成了亂碼。
解決方法有兩種,可以將Linux的默認編碼變為zh_CN.GBK,這可以通過修改/etc/sysconfig/i18n文件來完成;另一種方法就是改用ftp傳遞未經壓縮的文件,這樣文件名會被FTP服務自動轉碼。
D. Linux 下 zip 文件解壓亂碼如何解決
1、這是zip格式的缺陷,zip文件格式中沒有欄位標志出文件名的編碼格式。Windows下生成的zip文件中的編碼是GBK/GB2312等,而linux下的默認編碼格式為UTF-8,所以才會出現亂碼。
2、解決方法
1、使用unzip解壓的時候,指定字元集(需要unzip支持,有些unzip命令不支持大O選項,自己可以安裝較新的unzip版本):
md5@crc4:~/$unzip-OCP936test.zip
2、藉助於p7zip和convmv:
a、在Fedora下的命令是
su-c'yuminstallp7zipconvmv'
b、在ubuntu下的安裝命令是
sudoapt-getinstallp7zipconvmv
安裝完之後,就可以用7za和convmv兩個命令完成解壓縮任務。
LANG=C7zaxyour-zip-file.zip
convmv-fGBK-tutf8--notest-r.
說明:
1)、第一條命令用於解壓縮,而LANG=C表示以US-ASCII這樣的編碼輸出文件名,如果沒有這個語言設置,它同樣會輸出亂碼,只不過是UTF8格式的亂碼(convmv會忽略這樣的亂碼)。
2)、第二條命令是將GBK編碼的文件名轉化為UTF8編碼,-r表示遞歸訪問目錄,即對當前目錄中所有文件進行轉換。
E. zip文件解壓後的文件和文件夾名字都變成亂碼了
應該是你LINUX系統中的中文內碼和WINDOWS用的內碼不同造成的。你下載一下南極星多內碼的軟體。就能在WINDOWS下看見你文件的中文名字了,再在WINDOWS改一次就好了
F. 在虛擬機的red hat Linux系統的命令顯示亂碼了,該怎麼解決
解決方法:
1、在虛擬機上載入linux鏡像包:點桌面的『Cpmputer』–『光碟機』–『Server』–雙擊安裝
『rpm -ivh fonts-chinese-3.02-12.el5.noarch.rpm』
『rpm -ivh fonts-ISO8859-2-75dpi-1.0-17.1.noarch.rpm』
重新啟動後重新設置下語言!
命令模式下:
查看系統支持的語言: locale -a
查看系統當前的語言: locale
更改系統當前的語言: LANG=zh_CN.UTF8 或 LANG=zh_CN.GB2312