❶ 一首英文歌,是一个黑人歌手唱的,好像是盲人,好像一直拿着电话筒唱,这是什么歌谢了
i just call to say i love you(电话诉衷肠)
此歌是世界经典情歌之一,中文译名叫<电话诉衷肠>.是1984年电影《红衣女郎》(The Woman In Love)的主题曲,演唱此歌的stevie wonder是美国的一位非常着名的黑人盲人歌手. 下面是原文和译文:
No new years's day to celebrate 不是新年要祝贺
no chocolate covered candy hearts to give away 不是(情人节)要送心形巧克力糖
no first of spring 不是初春日
no song to sing 不是要唱歌
in fact here's just another ordinary day 其实这只是平平常常的一天
No April rain 不是四月飘雨
no flowers bloom 不是鲜花盛开
no wedding Saturday within the month of June 不是六月星期六的婚礼
But what it is Is something true Made up of these three words that I must say to you 而是一片真情凝聚成的我一定要对你说的三个字
I just called to say I love you 我打电话只是要说我爱你
I just called to say how much I care 我打电话只是要说我非常在意
I just called to say I love you 我打电话只是要说我爱你
And I mean it from the bottom of my heart 这句话发自我心底
No summer's high 不是盛夏季节
No warm July 不是温暖七月
No harvest moon to light one tender August night 不是收获时节的满月照亮温柔的八月之夜
No autumn breeze 不是秋风微拂
No falling leaves 不是树叶飘落
No even time for birds to fly to southern skies 甚至不是候鸟南飞的季节 No Libra sun 不是秋分日
No Halloween 不是万圣节
No giving thanks to all the Christmas joy you bring 不是要感谢你带来的所有圣诞快乐
But what it is Though old so new To fill your heart like no three words could ever do. 可再没有什么能像这三个字虽老调却新鲜让你心里充满愉悦
❷ 榛戜汉镄勮嫳璇镐庝箞璇达纻
榛戠崭汉镄勮嫳鏂囬キ涔熸槸black race銆
鑻 [blæk reis] 缇 [blæk res]
榛戣壊浜虹;
鍙岃渚嫔彞
1. We can often find Southeast Asias black race in Chinese historical records.
涓滃崡浜氱殑榛戣壊浜虹嶅薄瑙佷簬涓锲藉彶绫,镰旂┒钥呰や负榛戜汉镞╁湪鍙插墠镞舵湡鍙鑳借缮鍒嗗竷浜庝腑锲藉崡閮.
2. But the white race and the black race are both in this situation.
锏界崭汉銆侀粦绉崭汉链𨱒ュ氨搴斿傛槸.
3. Tickets to this race are hotter than a black leather seat on a hot summer day!
姣旇禌镄勭エ姣斿忓ぉ鍧愬湪榛戣壊镄勭毊妞呬笂杩樿佺儹!
4. The black horse began to move ahead halfway through the race.
濡傛灉𨱍冲湪宸ヤ綔涓娄笉钀藉悗,闾e氨钖浠庢垜镄勫繝锻.
5. A black horse was on the inside track ---- the race.
璧涢┈涓寮濮,涓鍖归粦椹 渚 涓椹褰揿厛,鍐插埌鍦埚唴.
❸ 美国黑人英语怎么说
Negro(黑人)、Black(黑人)、African American(非裔美国人)、 Afro-Caribbean(加勒比黑人)、 Black American(美国黑人)。
非洲裔美国人指的是拥有非洲血统和美国国籍的黑人,20世纪70年代开始,它就成为了美国人称呼黑人的首选词汇。因为这个词语更具礼貌和官方化。
但是实际上,由于大多数的现代美国黑人并非直接来源于非洲,所以他们也不喜欢别人称呼他们为非裔美国人。况且,还有很多年轻的美国黑人,不认为自己有非洲血统。即使,他们的祖先可能来自于海地,但被人们称为非洲裔美国人时,他们感到是被冒犯了。
这个词不能称呼,来自北非国家的非洲移民。比如,来自于摩洛哥的非洲移民。因为,大多数非裔美国人是在17世纪到19世纪作为奴隶被带到美洲的。
这些非洲裔“奴隶”大都来自于撒哈拉沙漠以南的地区。在文化、语言、移民历史和健康等方面,这些人与来自摩洛哥地区的非洲移民具有很大的差异。所有的非裔美国人都是黑人;但并不是所有的美国黑人都是非裔美国人。
上海的这起外籍人士骂人事件,是非常让人讨厌的。不管是黑人还是白人,每一种人都有好人和坏人,不能以肤色论断内心的颜色。但由于,黑人的确是一个很敏感的群体,以后再碰见自己熟悉的黑人朋友时,可以称呼“HI, my friend” 这样就避免了很多尴尬。
中国是一个礼仪大国,热情地待外籍人士是情分,处理不友好的外籍人士是本分。朋友来了有好酒,豺狼来了有猎枪。对此你怎么认为?