导航:首页 > 文档加密 > 单词的故事pdf

单词的故事pdf

发布时间:2023-01-06 11:22:36

‘壹’ 《七个小故事带你轻松玩转单词》pdf下载在线阅读全文,求百度网盘云资源

《七个小故事带你轻松玩转单词》网络网盘pdf最新全集下载:
链接: https://pan..com/s/1-fK9eCDlQ7kDJ2lHkqc_KQ

?pwd=rk2w 提取码: rk2w
简介:作者精心编写了七个有趣的小故事,内含1500个生活和学习中的高频词汇。本书将为你打开一扇新世界的大门,你会发现原来单词记忆可以如此简单!

‘贰’ 只有六个单词的完整英文故事

有一句六个单词组成的句子很有震撼力:Brevity is the soul of wit,意思是“”简洁是智慧的灵魂“”。恰好有个有个网站叫做sixwordstories.net,顾名思义,是让人投稿不多不少只有六个英语单词组成的故事。六个单词还能讲述一个故事?这正是其魅力所在,言简意赅再加上读者的生活阅历和脑补,足以构成一篇故事的全部要素。据说最早来源于海明威的一个六单词故事,写着For sale: Baby shoes,Never worn,(贱卖:婴儿鞋,从未穿过)。我摘录该网站的一些故事并粗浅翻译评论如下。

“Wrong number”, says a familiar voice.

“你打错电话了”,一个不能更熟悉的声音回应道。——这应该是铁心要分手了

“You're not a good artist, Adolf”

“阿道夫,你当不了一个好艺术家”——希特勒从小擅长绘画,如果这是他老师说的话,不知该有多么后悔。

“Sorry soldier, shoes sold in pairs”

“这位军人,很对不起我们的鞋不单卖”

Strangers. Friends. Best friends. Lovers. Strangers

陌生人。朋友。最亲密朋友。爱人。陌生人——每个人都有过这样的经历吧?

Two loves. One parachute. No survivors

两个恋人,一个降落伞,无人生存——这是一个悲伤的故事,因为即使用了那个降落伞的人也不见得认为自己很幸运。

BREAKING: Simulated beings realized they're Simulated

突发事件报道:仿真人类发现它们仿真了人类——这个只能当笑话听听,事实是机器人或仿真人不可能具备自我认知意识的。

Voyager still transmitted, but Earth didn't

旅行者号(美国发射到太阳系外的探索飞行器)仍然向地球传送信号,但是地球没有回应——这个也是吓唬人的,虽然不现实,还真让我感受到一丝凉意。

“Finally spoke to her, Left flowers”

终于可以对她说话了,还留下一束花——-这束花留在她的墓碑前。。。

“Introced myself to mother again today”

今天又向妈妈做了自我介绍——应该是妈妈得了老年痴呆症。。。

I met my soulmate, She didn't

我遇到了我的心上人,但我的心上人确没有遇到。。。

We’re lying in bed. She’s lying.

如果了解lying具有“正躺在”和“正撒谎”的双关含义,就能知道这个六单词故事的内涵了。

The smallest coffins are the heaviest.

最小的棺材是最沉重的——这么少的单词组成的句子却有如此强大的心灵冲击力。。。。

Brought roses home. Keys didn’t fit.

带着玫瑰回家,却发现打不开门了。——这对恋人经历了非常激烈的争执,身心疲惫两败俱伤,其中一人意识到生活还要继续下去,不想再冲突了,就在回家路上买了一大把鲜艳的玫瑰作为补偿,然后到了家门口却发现锁已经被换了,,,,我还看到了另外一个精彩的演绎版本:一个老人记得今天是妻子的生日,就去市场上买了玫瑰,然而老年痴呆让他走错了人家。你的故事是什么呢?

He bottle-feeds his wife’s killer.
这个我就不翻译了,我只能赞赏这个短故事卓越的精炼和创意

Photographer’s last photo remembered: Bull headshot.
摄影家最后的作品是一只牛头的特写。——这个故事还告诉大家摄影家是怎样离开这个世界的

Buried in a steel casket. Immortal.

埋葬在钢制棺材里,不朽!

She loved cigarettes… more than life…

她喜爱抽烟,,胜过她的生命——结果她喜爱的物事夺走了她的生命

Cancer. Only three months left. Pregnant.

癌症晚期,只剩下三个月,怀孕了——令人心碎的故事

Local psychiatrist. Moonstruck. Loco psychiatrist.

本地精神科医生,月圆之夜,疯子精神科医生。——这个短故事有两个笑点,一个是月圆之夜会发疯的梗,一个是local和loco几乎一样的发音但截然不同的含义。

Selling Parachute: never opened, slightly stained.

售卖降落伞:从未打开过,轻微掉色。——这个短故事的梗在于买二手货的时候,会在意包装打开过没有,然而一个从未打开过的降落伞会让人抓狂到底该不该买。

Surgeon saves patient. Patient thanks God.

手术拯救了病人,病人归功于上帝。——这是宗教徒的正常思维。。。

Sandcastle for sale. Limited time offer.

沙堡出售,限时供应

Shooting at anarchist meetup. Call cops!

无政府主义者聚会上发生了枪击案,快报警!——这是个很有趣的悖论。

Left-handed woman seeks Mr. Right.

一个左撇子女性找到了她的Mr. Right

“Reading For Dummies,” somehow, never sold.

“傻瓜读物”,不知怎么的,一本都没有卖出去

Only voice: echo. Only friend: shadow.

唯一的声音是回声,唯一的朋友是影子。——这个短故事把孤独表达出了境界。

“Lie to me, baby.” – Pinocchio’s girlfriend.

这个有点成人话题,就不翻译了,大家自己意会吧,里面用了匹诺曹撒谎鼻子会变长的梗。

Excessive virtual life brought real hemorrhoids.

过度的网上虚拟生活带来了现实中的痔疮。——这不就是网络宅的写照?

Five armed vampires enter blood bank.

五名武装吸血鬼冲进了血库——这就和五名武装歹徒冲进银行差不多吧。

First Friend. Then Lover. Lost both.

最好的朋友。然后成恋人,现在啥都不是

“Timber.” “What?” “Timber!” “What!?” “TIMBER!!!” … Dead.

这里面的Timbe含义既是砍伐后要倒下的大树,又是一个人的人名。

T.H.C., L.S.D., D.U.I., C.P.R., D.O.A., R.I.P。

这个六单词英文故事讲的什么呢?只要搞明白它们代表的什么含义,整个故事就浮现出来了:T.H.C.四氢大麻酚,是毒品大麻中的主要活性成分。L.S.D.麦角二乙酰胺,一种强烈的致幻剂,D.U.I.是Driving under the influence的缩写,意思是酒后(或毒后)驾车,C.P.R.是Cardiopulmonary Resuscitation的缩写,意思是心肺复苏术。D.O.A.是Dead on arrival的缩写,意思是赶在救护车来之前死去。最后一个R.I.P则是Rest In Peace安息的意思。

很可惜的是,这个网站似乎到了2014年后就不再更新,有兴趣的人可以自己去挖掘有什么好玩的内容。

‘叁’ 20单词英语小故事

1.
Last week, Mrs Black went to London. She didn’t know London very well, and she lost her way. Suddenly she saw a man near a bus stop. She went up to the man and said, “Excuse me! Can you tell me the way to the hospital, please?” The man smiled. He didn’t know English! He came from Germany. But then he put his hand into his pocket, and took out an English dictionary. He looked up some words. Then he said slowly, “I’m sorry I can’t understand you.”
上周,布莱克夫人去了一趟伦敦。她不太熟悉伦敦,结果她迷路了。突然她在一个公共汽车站附近看见一位男子。她急忙向这位男子走去,说道:“劳驾您一下!请您告诉我去医院的路,好吗?”这位男子笑了。他听不懂英语。他来自德国。但是他将手伸进了自己的衣袋里,从里面掏出了一本英语词典。他查找到了一些单词。然后他一字一句地说:“我很抱歉我听不懂你说的话。”

2. The Old Cat
An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.

Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."

【译文】

老猫

一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。

于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。”

3.
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the st.

He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river."

He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the st and eat them.

Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.

【译文】

一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。

他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。”

他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。

不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。

4. The City Mouse and the Country Mouse

Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city."

The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid.

After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."

【译文】

城里老鼠和乡下老鼠

从前,有两只老鼠,它们是好朋友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。”

乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。

过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。”

你自己选吧,希望可以帮到你。

‘肆’ 《李平武英语词根与单词的说文解字》pdf下载在线阅读全文,求百度网盘云资源

《李平武英语词根与单词的说文解字》网络网盘pdf最新全集下载:
链接:https://pan..com/s/1qAiJVrWYhzFH6zK8CPhwGQ

?pwd=p3ze 提取码:p3ze
简介:李平武单词解密套装新版共2本,主要是英语词根与单词的说文解字和英语词缀与英语派生词书籍。


‘伍’ 《单词的力量》pdf下载在线阅读全文,求百度网盘云资源

《单词的力量》网络网盘pdf最新全集下载:
链接: https://pan..com/s/123BO6x8KuOkCIetxXB2Y2A

?pwd=r7js 提取码: r7js
简介:3000个基础单词,让你原地踏步的英文,迅速升级!从字源分析、发音矫正、同义字比较到用法分析,教你掌握单词的精确用法,发觉单词潜藏的力量!

阅读全文

与单词的故事pdf相关的资料

热点内容
吃鸡国际体验服为什么服务器繁忙 浏览:92
php中sleep 浏览:488
vr怎么看视频算法 浏览:84
手机app如何申报个人所得税零申报 浏览:692
如何截获手机app连接的ip 浏览:330
冰箱压缩机是否需要电容 浏览:344
python列表每一行数据求和 浏览:274
自己有一台服务器可以玩什么 浏览:656
社会学波普诺pdf 浏览:584
解压做食物的小视频 浏览:758
pdf怎么单独设置文件夹 浏览:474
业务逻辑程序员 浏览:659
addto新建文件夹什么意思 浏览:160
有服务器地址怎么安装软件 浏览:659
安卓如何完全清除数据 浏览:691
安卓安卓证书怎么信任 浏览:54
服务器被攻击如何解决 浏览:221
学霸变成程序员 浏览:882
c语言编译错误fatalerror 浏览:442
ipv4内部服务器地址怎么分配 浏览:464