导航:首页 > 文档加密 > 庄绎传pdf

庄绎传pdf

发布时间:2024-10-12 16:15:36

1. 翻译的程度水平

衡量职业翻译的两个标准:质量、速度

初级翻译 中译外350字/小时
中级翻译 中译外500字/小时
高级翻译 中译外700字/小时

外译中衡量标准与中译外差不多,实际操作中对业务非常熟悉的高水平翻译速度可能达到800字/小时,这是极少数的!

如果有速度无质量,那不叫翻译,应该称之为“制造垃圾!”,翻译大家傅雷每年只能翻译800字(注意是每天!不是每小时),但是这800字都是精雕细刻,经得起读者推敲考验!一味注重速度而忽略质量,这样的翻译做十年做二十年都水平上都不会有什么进步,最多像流水线上的robot!

个人推介的翻译资料:
00-09 年政府工作报告WORD版 中英对照.rar
03--05年 CATTI2 真题.rar
09年两会杨洁篪记招会 中英对照.doc
英语专业八级翻译指南(第四版).pdf
中式英语之鉴.doc
北外高翻笔记.doc
北外英语专业10万字英汉翻译笔记.doc
布什清华演讲 中英对照.doc
仲伟合:英语口译教程(选摘).doc
主流翻译软件Trados教程及下载地址.rar
名作精译——《中国翻译》汉译英选萃.pdf
2009两会温总理记招会 中英对照.doc
200312三口实务真题.pdf
200312三口综合真题.pdf
200703温总理见中外记者 中英对照.doc
200905二笔实务真题.doc
简明英语口译教程.doc
江主席UN千年讲话 中英对照.doc
口译词典.chm
二笔真题详解.doc
翻译教程 英译中.doc
翻译考试历年常考高频词汇.doc
翻译漫谈 庄绎传.doc
翻译学习宝典.rar
李长栓:非文学翻译理论与实践.pdf
名作精译—《中国翻译》.pdf
名作精译《中国翻译》汉译英选萃.pdf
名作精译《中国翻译》英译汉选萃.pdf
三笔03--05年真题及讲解.pdf
散文佳作108篇-汉译英.pdf
散文佳作108篇-英译汉.pdf
上海中口复习30篇.pdf
通用在中国宣传册 中英对照.pdf
温总理哈佛演讲 中英对.doc
英汉翻译教程张培基【完整版】.doc
孙子兵法 中英对照.rar
新东方名师口译教材.rar
新世纪大学英汉翻译教程 上海交大毛荣贵教授.rtf
叶子南:高级英汉翻译理论与实践.pdf
英汉翻译教程 张培基等.doc
因特网在翻译中的妙用 北外李长栓.txt
英译中国现代散文选(汉英对照).pdf
英译中国现代散文选.pdf
英语笔译实务 2级.pdf
英语菜谱翻译.doc
成语习语翻译.txt
对联翻译教程.ppt
古诗词 汉英对照.txt
韩正市长政府工作报告 中英对照.doc
汉译英教程.doc
圣经豪华版 中英对照 .chm
汉译英教程.doc
十秒钟翻译训练.chm
水浒 沙博理译本.pdf
脱口而出的100句.txt
速记符号2.doc
英语口译速记.doc
英语数字书写规则.doc
《高级翻译教程》复习试题.doc
《经济学家》读译参考1-133.chm
水浒 沙博理译本.pdf
林超伦《口译实践》.pdf
《邓小平文选》1--3卷中英文对照.rar
(林超伦)实战口译学习用书.rar
实用英语口译教程(译林出版社).doc

有需要以上电子书的朋友可以加 交流 CATTI的QQ群:81025722,从群“共享”中下载对应资料。

2. CATTI二级与三级的区别

有以下三点区别:

1、笔试内容

三级笔试主要包括综合能力和翻译实务:

综合能力总分100分,时间120分钟:词汇和语法共60道选择题,分值为60分;阅读理解共30道选择题,分值为30分;完形填空分值为10分。翻译实务总分100分,时间180分钟,包括英译汉和汉译英各一篇,两篇合计1000词左右,各50分。

二级笔译主要包括综合能力和翻译实务:

综合能力总分100分,时间120分钟:词汇和语法共60道选择题,分值为60分;阅读理解共30道选择题,分值为30分;完形填空分值为10分。翻译实务总分100分,时间180分钟,包括英译汉2篇,900词左右,汉译英2篇,600字左右。

2、能力标准

通过三级笔译考试意味着具备一定的翻译能力,但是需要翻译辅助校对,可以申请助理翻译职称;通过二级笔译考试意味着能够独立完成各种翻译实战工作。

3、 难度

与二级相比较,三级笔译考试难度更低,翻译原文的难度以及对一译文的要求都相对较低。同时要通过二级笔译需要比三级更多的词汇量。

(2)庄绎传pdf扩展阅读

初级口译或初级笔译

通过者虽未经职业翻译训练,但可承担一般性会谈的口译工作或可承担一般性材料的翻译工作。考试对象为英语专业大专及本科二年级以上学生、非英语专业通过大学英语六级考试者和其他具有同等水平的各类英语学习者(工作者)。

中级口译或中级笔译

通过者有一定的职业翻译训练基础,可以胜任多种场合的口译工作,口译质量较高;或基本胜任各种非专业性材料的翻译工作,翻译质量较高。考试对象为英语专业本科毕业生或研究生和其他具有同等水平的各类英语学习者(工作者)。

高级口译或高级笔译

通过者受过严格的职业翻译训练,有一定的口译实践,可以胜任各种场合的口译或同声传译工作,口译质量高;或胜任各种文件的翻译工作,翻译质量高。考试对象为英语专业本科优秀毕业生或研究生和其他具有同等水平的、有一定翻译实践经验的各类英语学习者(工作者)。

考试证书由教育部考试中心和北京外国语大学联合颁发。各个类别和级别的证书都是独立的,考生可以根据自身的情况选取考试类别和级别。

参考资料:网络——翻译资格考试



3. 想问下,福楼拜的《包法利夫人》谁的译本比较好点

我喜欢许渊冲老先生的译作,译林出版社出过的。
许渊冲----诗译英法惟一人
许渊冲,北京大学教授,翻译家。在国内外出版中、英、法文着译六十本,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名着,是有史以来将中国历代诗词译成英、法韵文的惟一专家。1999年被提名为诺贝尔文学奖候选人。
许渊冲先生豪情满怀,名片上赫然印着"书销中外六十本,诗译英法惟一人"。

另外,人民文学出版社也出过李健吾的译本,李也是大家,但本子老了,不好找。

我有PDF格式的,不知道是否感兴趣?

以下为引用部分:
好的翻译能让文学名着更添光彩,而坏的翻译让你不知所云。
以下是一些被认为较好的翻译。
人民文学出版社简称人文
上海译文出版社简称译文
译林出版社简称译林
漓江出版社简称漓江
《战争与和平》上海译文草婴 短期无法超越,可惜由于草婴先生撤版,已不能出了
《战争与和平》上海译文八十年代出的高植译本 也很好
《安娜 卡列尼娜》上海译文草婴 或 三联书店罗稷南
《复活》人文汝龙 或 上海译文草婴
《简爱》上海译文(以下简称译文)祝庆英 短期无法超越 人文的
《呼啸山庄》译林杨以 短期无法超越 上海译文方平译的也很好
《尤利西斯》人文金是 译林肖干的也较好
《傲慢与偏见》译文王科一
《堂吉诃德》人文杨绛 短期无法超越

《苔丝》人文 张谷若 译文郑大民的也不错
《悲惨世界》人文李丹 短期无法超越 译文郑克鲁的也很好
《巴黎圣母院》译文管震湖 人文陈敬容的也很好
《海上劳工》 四川人民罗玉君(可惜以不出),译文陈乐译本也很好
《红与黑》译文先后出的罗玉君、郝运译本都是相当好的
《莫泊桑小说》花城王振孙 人文郝运的也较好
《契诃夫小说》译文的全集和人文的选集
《一生 漂亮朋友》王振孙译 人文和译文均出
《安徒生童话》当然是人文或译林的叶君健译本,短期无法超越
《包法利夫人》当然是人文李建吾的 短期无法超越 不过译文周克西的也很好

《约翰 克利斯朵夫》《欧也妮 葛朗台 高老头 幻灭 等》当然是人文或安徽文艺傅雷的。 短期无法超越
《基督山伯爵》人文蒋学模 虽是转译本,但由于译者和编辑的高水平,使它成为名译。译文社韩沪麟周克西译本和译林社郑克鲁译也不错。
《三个火枪手》译文社郝运王振孙 人文社周克西《三剑客》也不错
《前夜 父与子》人文社或译文社丽尼 巴金译本
《罗亭 贵族之家》人文社 磊然
《猎人笔记》当然是人文社丰子恺 译文社冯春的
《十字军骑士》译文社陈冠商,花山文艺或译林易丽君的也相当不错。

《飘》当然是浙江文艺社傅东华的,傅先生的归化类译法为绝大多数专家所反对(他硬把人名译成中国式的,这点我最讨厌)。但他的译本内容却不错。译文社《乱世佳人》本、人文社《飘》也不错,前者更是出版了百万多套。

《日瓦戈医生》漓江社 蓝英年的
《亚马街》新疆人民社 蓝英年的
《童年 在人间 我的大学》人文社 刘辽逸等,译文社新译的版本封面设计相当好。
《钢铁是怎样炼成的》人文梅益译本、漓江黄树南译本相当好,尤其是梅益的。译文、译林、浙江文艺的也很不错。中青社也出过梅译本。
《静静的顿河》人文金人译本,由于没有看到力冈的译本,所以无法比较,不过,金先生的译本已历经了60多年的考验,应是过硬的。
《一个人的遭遇》人文社草婴的
《大卫 考坡菲》译文张谷若的 人文新出的庄绎传译本也很不错
《双城记》译文张玲张扬的 人文石永礼的也不错
《西线无战事》译林社的 八十年代译文也出过
《麦田里的守望者》译林社施咸荣 漓江也出过
《斯巴达克思》译文李良民的
《白鲸》译文 曹庸 人文成时的也不错
《你往何处去》译文侍桁的 人文张振辉的也不错
《雾都孤儿》译文荣如德 人文黄雨石 译林何文安的也不错
《农民》译文吴岩的 可惜还没有从波兰文的直译本]
《火与剑》花山文艺易丽君等 湖南人民社梅汝恺的也不错

4. 英语权威性的考试证书

比较推荐剑桥商务英语,这个与你的专业比较搭边儿,难度也适中,国内外企业认可度也算高,还推荐托福雅思英语考试,费用都一千四百左右,托福是上计算机考试,作文什么的都要在键盘上打,所以你英语输入一定要熟练,要不然时间内肯定写不完,口语也是听一段对话然后讲出来,电脑录下来,如果想考的话平时要注意在计算机上找感觉,雅思还是典型的试卷考试,口语是对着外国人讲话,不过说雅思也要进行计算机考试了,具体日子还不清楚,不过已经是在日程上的事情了。这两个考试的规模很大,一个月有两次,各大城市都有考点,具体可以再网上查询。好好准备,多看看别人经验,对你来说肯定没问题。
此外推荐,人事部的口译考试和笔译考试,级别根据自己的实力水平来选择。有这个证书在单位里面也是蛮吃得开的,毕竟现在急缺口译笔译人才,如果能拿到比较高一点级别的证书,那还是很有优势的~
希望能给你一点帮助,加油啊,朋友~努力就有收获滴

5. 考MTI要准备哪些资料,怎么复习

部分院校的参考书目,主流教材就是这些了。
北京师范大学
(1)庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:外语教学与研究出版社,2002。
(2)叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》,北京:清华大学出版社,2001。
(3)张培基,《英译中国现代散文选》,上海:上海外语教育出版社,1999。
(4)杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社,1999。
(5)叶 朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社,2008。
(6)卢晓江,《自然科学史十二讲》,北京:中国轻工业出版社,2007。
(7)徐亚男,《外事翻译-口译和笔译技巧》,世界知识出版社, 1998
对外经贸大学
《英美散文选读》(一)、(二) 对外经贸大学出版社 2008年 蒋显璟
《新编汉英翻译教程》 上海外语教育出版社 2004年 陈宏薇 等
《大学英汉翻译教程》(第三版) 对外经贸大学出版社 2009年8月 王恩冕
《中国文学与中国文化知识应试指南》东南大学出版社 2005年版 林青松
《公文写作》 对外经贸大学出版社 2004年4月 白延庆
复试参考书目
《大学英汉翻译教程》(第三版) 对外经贸大学出版社 2009年8月 王恩冕
《英语同声传译教程》 高等教育出版社 2008年9月 仲伟合
《英语口译教程》(上、下) 高等教育出版社 2006年3月 仲伟合
西安外语学院
参考书目:
(1)张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、2册,北京:外语教学与研究出版社,1995.
(2)刘宓庆,《文体与翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,1998.
(3)冯国华、吴群,《英译汉别裁》,北京:外文出版社,2001.
(4)杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社,1999.
(5)叶朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社, 2008.
(6)卢晓江,《自然科学史十二讲》,北京:中国轻工业出版社,2007.
复试参考书目:
(1)方梦之,《实用文本汉译英》,青岛:青岛出版社, 2003.
(2)贾文波,《汉英时文翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,2000.
加试参考书目:
(1)刘其中,《英汉新闻翻译》,北京:清华大学出版社,2009.
(2)Langan, J. College Writing Skills with Readings. 北京:外语教学与研究出版社。
同济大学
《翻译硕士专业学位(MTI)入学考试全国联考指南》外语教学与研究出版社,2008
《中国译学理论史稿》 陈福康着,上海外语教育出版社,2002;
《西方翻译简史》 谭载喜着,中国对外翻译出版社公司,1997;
《实用翻译教程》 冯庆华着,上海外语教育出版社,1997
广外
《实用翻译教程(修订版)》刘季春主编,中山大学出版社,2007年。
《英汉翻译基础教程》 冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。
《翻译批评与赏析》 李明编着,武汉大学出版社,2007年。
面试《英语口译教程》 仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。
《商务英语口译》 赵军峰主编,高等教育出版社,2003年

阅读全文

与庄绎传pdf相关的资料

热点内容
用什么APP查指数 浏览:919
什么是作品源码 浏览:669
我的理想程序员该怎么写 浏览:840
英译中国现代散文选pdf 浏览:446
装饰设计模式java 浏览:21
linuxshell清屏命令 浏览:134
惠利app是什么 浏览:779
游戏端口读取服务器失败怎么弄 浏览:878
linux修复mbr 浏览:128
磁盘格式化基本命令 浏览:578
程序员掉入异世界 浏览:954
andlua画质助手源码 浏览:577
winrar解压格式怎么看 浏览:147
qt编程入门pdf 浏览:599
php中是根据指针查的数据吗 浏览:276
安卓手机驱动为什么不能提取通用 浏览:708
转行程序员失败的人 浏览:728
延迟命令方块 浏览:499
某视频网站为什么安卓可以投屏 浏览:651
服务器解释器在哪个文件夹 浏览:95