导航:首页 > 程序命令 > 西班牙语命令式练习

西班牙语命令式练习

发布时间:2022-07-28 16:30:36

⑴ 《现代西班牙语》的一个题目:用命令式回答问题

le saco esta chaqueta(我为您拿下这件大衣)
saco是动词原形sacar(取,拿)的我的陈述式现在时
如题,要改成命令式:
sacale esta chaqueta(您把这件大衣拿下)
是口译的,望采纳。谢谢^^

⑵ 西班牙语动词命令式

第一变位动词(ar):-emos, -ad,如estudiar(学习),essiemos, estudiad
第二变位动词(er):-amos, -ed,如comer(吃),comamos, comed
第三变位动词(ir):-amos, -id,如discutir(讨论),discutamos, discutid

说明:在命令式中当自复动词肯定式变位时,人称代词必须连写在变位动词的后面,但复数第一人称的连写要求省掉动词词尾的“s”,并在必要的时候给变位动词的原重音音节上添加重音符号,如levantarnos在命令式第一人称复数肯定式变位中,其连写后的形式是这样:levantémonos。但在否定式中不必将人称代词和动词联系,而是要放到变位动词的前面单独写出,如no levantarnos变位后为no nos levantemos。

在必要的时候,动词的变位要考虑正字法的要求,如apagar,其变位是这样的:apaguemos, apagad。

⑶ 关于西班牙语中命令式的用法

Ayúdeme是正确的

有时候,口语里面也会直接用原型,如por favor ayudarme
葡萄牙语则是用连接号的Ayude-me

⑷ 西班牙语中的命令式

您的问题:hacerlo vosotros,正确的就是hacedlo!

hacer的第二人称复数(你们)变位是:haced
hacerse的第二人称复数(你们)变位是:haceos~~~代词式动词(白话说就是带se的动词)变第二人称复数命令式时才会去掉辅音d,(haced+os=haceos)

希望对您有所帮助

⑸ 西班牙语中有关命令式

第二人称礼貌式翻译过来就是“请您...”复数就是“请您们...或请诸位...”。一般用于对陌生人或长辈的尊称。语气显得比较温和。例如:Haga el favor de pasarme aquel libro.翻译过来就是“劳驾您把那本书递给我。”而第二人称单复数翻译成“你...”“你们...”。一般用于熟人或朋友之间。语气显得强硬一些。例如:Cierra las ventanas.翻译成“你去把窗户关上。”肯定命令式没有第一人称单数形式。而有第一人称复数形式。他翻译过来就是“我们去做...吧!”例如:¡Vayamos al cine!翻译成我们去看电影吧!再如:¡Acostémonos!翻译成我们上床睡觉吧!

这是我自己总结的,如果有什么不对的地方,也希望你能给我指出来。

⑹ 西班牙语seguir命令式和简单过去时变位

-肯定命令式:
tú:sigue usted:siga vosotros,as:seguid ustedes:sigan

-否定命令式:
tú:no sigas usted:no siga vosotros,as:no sigáis ustedes:no sigan

-简单过去时:
yo:seguí tú:seguiste él/ella/usted:siguió nosotros,as:seguimos vosotros,as:seguisteis ellos/ellas/ustedes:siguieron

变法与VESTIR相同

⑺ 西班牙语的命令式的问题

西班牙语的命令式(modo imperativo)通常用来表达命令、请求、愿望等等。分为肯定(Imperativo Positivo)和否定(Imperativo Negativo)两种。肯定形式,表示要做什么。否定形式,表示不要做什么。
你说的“No bromees”是第二人称“你”的命令式的否定形式。
你说的“sientese”是第二人称“您”的命令式的肯定形式。

你的虚拟式现在时的写法只与第二人称“你”命令式的否定形式的写法是一样的,您的虚拟式现在时的写法只与第二人称“您”命令式的写法是一样的,请楼主看下面6句话的比较:
你的虚拟式现在时:Quiero que me traigas ese libro. 我想让你给我带那本书。
您的虚拟式现在时:Quiero que me traiga ese libro. 我想让您给我带那本书。
你的命令式肯定形式:Tráeme ese libro. (你)把那本书给我带来。
您的命令式肯定形式:Traigame ese libro. (您)把那本书给我带来。
你的命令式否定形式:No me traigas ese libro.(你)不要把那本书给我带来。
您的命令式否定形式:No me traiga ese libro.(您)不要把那本书给我带来。

还有关于SENTARSE的虚拟式现在时和命令式的变位:
你的虚拟式现在时:Quiero que te sientes aqui. 我想让你坐在这儿。
您的虚拟式现在时:Quiero que se siente aqui. 我想让您坐在这儿。
你的命令式肯定形式:Sientate aqui. 你坐这儿。
您的命令式肯定形式:Sientese aqui. 您坐这儿。
你的命令式否定形式:No te sientes aqui. 你别坐这儿。
您的命令式否定形式:No se siente aqui. 您别坐这儿。

我个人的建议是楼主不要把这两个语法形式的写法混合在一起记忆。请把他们当做完全不同的语法规则。因为他们只是在某些书写上用相同之处。但是作为语法规则,还是分开来记忆比较好。说实话,在楼主提出这个问题以前,我从没有将这两者联系起来考虑过。我建议你在看虚拟式现在时的时候,就不要看命令式了。

题外话,西班牙语的命令式有其特殊的规则和用法。
特殊的命令式:
1、A + 动词不定式(也就是原形动词):
A trabajar!去干活!
A lar!去跳舞!
2、一些用于公共警示标语:
No fumar! 严禁抽烟!
Empujar!推!

⑻ 西班牙语命令式

首先,语言没有为什么,西班牙人就这么说,不要盲从中国教材上的语法规则。
其次,西语中o-ue的变化是由重音造成的,重音落在o上时就要变成ue,如volver重音在er上,但volvo重音就落在第一个o上了,所以要变成vuelvo。但虚拟式/命令式第一人称复数volvamos重音又落在a上了,所以第一个o保留。
命令式和虚拟式有很大重叠,你学了虚拟式,命令式自己就明白了。

⑼ 西班牙语 命令式

看你对谁说,
对两个人或以上:déjenme ir
对一个人:déjeme ir
就这么简单,这是我平时的用法.
老实说,我其实不看得很明你究竟在说什么的,所以不要太相信我,看看其他人怎么说.

⑽ 西班牙语中的大舌音,我练的时候是用tr练的,但现在只要发大舌音就会...

时间问题,我刚开始练的时候也是这样的,建议你不要故意把舌头贴到门牙后面的地方去弹,尽量往后靠一些,舌头的卷曲度高一点,就不容易发出"t"的音了,这是我个人的心德哈~ 可能不是每个人都试用,lz加油吧~

阅读全文

与西班牙语命令式练习相关的资料

热点内容
堵车如何缓解压力 浏览:15
喜鹊快贷app怎么了 浏览:263
海龟编辑器积木编程怎么安装 浏览:185
程序员理发店生意怎么样 浏览:603
程序员罗技 浏览:180
软考初级程序员课程2021下载 浏览:491
杭州程序员奶奶 浏览:880
不听命令造成错误 浏览:981
kool系统源码 浏览:610
流氓app在哪里看 浏览:98
域名购买了怎么指向服务器 浏览:121
安卓手机如何让照片颜色反转 浏览:859
怎么下载卓睿安手机版 浏览:514
h3crange命令 浏览:468
php前景和python 浏览:338
php压缩图片内存大小 浏览:495
在哪里可以查看云服务器的信息 浏览:70
python读取非txt文件 浏览:799
艾莫迅用什么编程软件好 浏览:227
android文件存储读取 浏览:214