导航:首页 > 操作系统 > linux中文乱码

linux中文乱码

发布时间:2022-01-16 00:23:50

‘壹’ linux中文乱码如何解决

可以了解下,简单

‘贰’ 求助linux中文乱码解决方案。。。

方框跟乱码不一样的,你要记住啊,方框是字体的原因导致的,修改fcitx的配置文件把里面的字体改成系统有的字体。。乱码是因为编码识别错误导致的,不是方块那种。。终端里面的话,你在终端上面的菜单里调一下编码就行了吧,点右键也能调编码的貌似。。

‘叁’ linux中文文件名乱码怎么解决

中文乱码一般是语言包没有安装引起的。
可下载中文语言包yum groupinstall chinese-support
临时更换语言
如果只是临时更换linux系统的语言环境, LANG=Zn_CN.UTF-8
或者直接修改系统默认语言
Vi /etc/sysconfig/i18n
LANG="Zn_CN.UTF-8"
可参考http://jingyan..com/article/ab69b270de8b4f2ca7189f1d.html
谢谢采纳!

‘肆’ linux显示中文乱码怎么解决

Linux中文显示不正常大多是终端字符集设置的不对,因为终端屏幕显示信息是以设置的语言来显示的,如果语言是英文或者其他编码语言设置,显示中文时就是乱码。设置终端字符集需要设置LANG这个环境变量,设置方法是在终端输入LANG=zh_CN.UTF-8,设置好LANG变量后,再在终端上用ls命令查看一下带有中文的文件名应该就有效果了。
如果经过上面的设置后,用ls命令可以正常列出中文文件名了,那就最好将LANG=zh_CN.UTF-8这一行添加到~/.bashrc这个配置文件中,然后执行命令:source ~/.bashrc,使配置文件的设置马上生效,这样终端就被完美的设置成UTF-8中文编码了。

‘伍’ linux 部分中文文件乱码怎么解决

因为缺少中文语言包的支持。
以下三种方式,任选一种,安装一下中文支持环境。
方法一:yum方式——完全的中文环境支持。
[[email protected] ~]#yum groupinstall chinese-support
[[email protected] ~]# yum groupinstall -support
在上面的命令中, 是下列之一: assamese, bengali, chinese, gujarati, hindi, japanese, kannada, korean, malayalam, marathi, oriya, punjabi, sinhala, tamil, thai, 或 telegu。
方法二:yum方式,命令分开执行:
[[email protected] ~]# yum install fonts-chinese fonts-ISO8859-2-75dpi
方法三比较土:rpm方式。安装盘上找到语言包
[[email protected] ~]# rpm -ivh fonts-chinese-3.02-9.6.el5.noarch.rpm
[[email protected] ~]# rpm -ivh fonts-ISO8859-2-75dpi-1.0-17.1.noarch.rpm

‘陆’ linux下汉字变为乱码

XP下使用混合编码,中文又有gb又有utf8,所以非常混乱。当代linux使用的大多数是utf8编码,同样显示中文,但是不通用。
系统全部改成gb编码可能会造成某些新软件出现问题,全部用utf8则可能出现xp拷贝来的文档乱马,所以一般采取多策略
1:如果只是浏览个别文档,使用浏览器来浏览,用firefox来观看
2:如果是分区,挂载的时候指明gb编码,具体参考本版本的mount
3:如果非要拷贝,可以选择utf8转换成gb码,具体命令参考 iconv
一般格式iconv -f oo -t xx > filename

‘柒’ linux 中文乱码

先执行一次export LANG=UTF-8
然后再ls看看还有乱码没
如果没有了,可以把上面的语句加到.profile中

‘捌’ linux中文文件显示乱码怎么解决

Linux文件名、文件内容乱码,主要原因是windows上的中文编码默认是GBK,而Linux默认中文编码为UTF-8,由于编码不一致,所以导致乱码问题。 为了解决这个乱码,需要对文件进行转码,具体如下: 1、前提保证已安装了convmv; 2、具体convmv的用法: Convmv –f 源编码 –t 新编码 [选项] 文件名 一般常用参数: -r 递归处理子目录 --notest 真正进行操作,默认情况下是不对文件进行真实操作的,只是一个预览 --list 显示所有支持的编码 --unescap 可以做一个转义 3、比如我们有一个utf8的文件名,要求转换成gbk编码,命令如下: Convmv –f utf-8 –t gbk –notest 文件名 也可以使用linux下最好用的编码转换工具iconv来进行转码操作。 例子:将GBK编码的文件转换成UTF-8 iconv -f GBK -t UTF-8 gbkfile.txt > utf8file.txt

‘玖’ 如何解决 linux 的乱码问题

出现这种情况的原因为两种操作系统的中文压缩方式不同,在windows环境中中文压缩一般为gbk,而在linux环境中为utf8,这就导致了在windows下能正常显示
txt文件在linux环境下打开呈现了乱码状态。
解决方法:在linux用iconv命令,输入命令如下
iconv -f gbk -t utf8 file.pdf > file.pdf.utf8
此时会重生一file.utf8文件,打开之后就能正常显示中文

linux系统下修改语言配置方法有:
法一:修改/etc/profile文件,增加export LANG=zh_CN.GB18030
法二:修改/etc/sysconfig/i18n文件,将
#LANG="en_US.UTF-8"
#SUPPORTED="en_US.UTF-8:en_US:en"
#SYSFONT="latarcyrheb-sun16"
改为
LANG="zh_CN.UTF-8"
SUPPORTED="zh_CN:zh:en_US.UTF-8:en_US:en:zh_CN.GB18030"
SYSFONT="latarcyrheb-sun16"

/etc/profile: 为系统的每个用户设置环境信息,当用户第一次登录时,该文件被执行.
/etc/sysconfig/i18n 这里存放的是系统的区域语言设置
LANG 表明你当前系统的语言环境变量设置 ,这里是 zh_CN.GB18030
SUPPORTED 表明系统预置了那些语言支持 ,不在项目中的语言不能正常显示
SYSFONT 定义控制台终端字体,你文本登录的时候显示的字体是 latarcyrheb-sun16
I18N 是 internationalization 的缩写形式,意即在 i 和 n 之间有 18 个字母,本意是指软件的“国际化”.I18N支持多种语言,不过同一时间只能是英文和一种选定的语言,例如英文+中文、英文+德文、英文+韩文等等;

如果在SCRT上操作时中文乱码,可依次点击options--session options--appearance,选择character encoding为UTF-8

阅读全文

与linux中文乱码相关的资料

热点内容
xp点击文件夹选项没反应 浏览:537
苹果不显示桌面的app怎么删除 浏览:864
安卓手机怎么换国际服 浏览:414
神兽领域安卓怎么下载 浏览:250
单片机交通灯ad原理图 浏览:413
多功能解压磁铁笔 浏览:80
少儿编程火箭升空 浏览:401
兰斯10游戏解压码 浏览:42
手机proxy服务器地址 浏览:449
吉他清音压缩 浏览:301
简历模板程序员 浏览:882
螺杆压缩机虚标型号 浏览:953
idea开发项目服务器ip地址 浏览:125
串口服务器出现乱码怎么解决 浏览:950
命令按钮的default 浏览:161
战网如何登录其他服务器 浏览:990
中国银行app如何关闭短信 浏览:493
nx120编程技巧 浏览:722
手机也能使用源码公式 浏览:918
怎样把压缩的文件下载 浏览:335